Читаем Ненависть (СИ) полностью

Я так посмотрел на Малфоя, что его елейная улыбка медленно погасла. К Люциусу я испытывал глубокое презрение. Я не понимал, как можно было бросить своего сына только потому, что он был сквибом.

— И вам не хворать, — нагло ответил я на приветствие.

Слева раздался смешок. Я повернул голову и увидел высокого мужчину с зализанными назад белыми волосами и зелеными глазами, как у меня. Он выглядел старше, чем Люциус и Снейп, но все же трудно было сказать, сколько ему лет. Он чем-то мне напомнил Сириуса, такая же красота и бесшабашность.

— Какой дерзкий юнец — сказал он, болтая вино в бокале.

— Садись, Поттер! — гаркнул Снейп, указывая на кресло. — Раз уж тебе не спится. Я рассчитывал, что ты проснешься, поешь и опять уснешь. Но, видно, моим надеждам не оправдаться, как обычно.

— Размечтался.

Я нервничал, мне не нравилась компания. Я бы с радостью оказался как можно дальше отсюда, например, в постели с Демиэном.

— Черт возьми, а ты круче, чем о тебе рассказывали, — мужчина подошел ближе. — Позволь представиться, Каин, — он по-шутовски склонился в реверансе.

— Взаимно.

— А ты необщительный, я смотрю, — Каин подошел еще ближе и наклонился ко мне. — Очень хочется послушать про твои приключения, Гарри Поттер.

— В таком случае, советую прочитать “Сто самых выдающихся магов современности”, я под буквой П, — я усмехнулся, а потом вдруг стал серьезным. — А если сейчас не отвалишь, будешь валяться на полу, скуля от боли.

Этот мужик меня начинал бесить, но Каин расплылся прямо-таки в счастливой улыбке, словно ему вручили сто галлеонов. И к моему удивлению, послушно отошел, встал у камина и оттуда стал наблюдать.

— Что ж, вижу, ты со всеми обменялся любезностями, Поттер, можно и начать, — сказал Снейп.

— Как ты слышал, — профессор покосился на меня, я невинно пожал плечами, — мы нашли еще один крестраж, чашу Пуффендуй.

— Она в Гринготтсе? — спросил я. Я не до конца понял, про что они говорили, теперь все стало ясно.

— Верно, — кивнул Снейп, — Темный Лорд был в ярости, и после его вспышки Гринготтс чудом уцелел, хотя ты там тоже наследил.

— Мне извиниться? — я начал беситься, если он и дальше будет со мной разговаривать, как с нашкодившим котенком, то точно получит в лоб.

— Не стоит. На данный момент нам надо уничтожить медальон, и тут нужна твоя помощь, как я уже говорил. Ты сможешь его открыть?

— Если я его открою, дальше-то что? — ушел я от ответа. Не очень-то я представлял как открыть крестраж.

— Дальше мы его разрубим мечом Гриффиндора.

— Меч Гриффиндора Дамблдор завещал мне, но мне его не отдали.

— Да, мне это известно, — я видел, как Снейп терял терпение, и почему-то мне становилось легче. — Поэтому я позаботился и создал копию, настоящий у меня, а подделка в Хогвартсе, у всех на виду.

Я кивнул. Умно, ничего не скажешь.

— Завтра состоится собрание, — подал голос Люциус. Мне на него даже смотреть не хотелось, но пришлось.

— Какое собрание?

— Тех, кто активно помогает в поисках крестражей и мешает планам Темного Лорда осуществиться.

— Ясно, — мини-Орден Феникса, версия «Пожиратели».

— Коль тебе ясно, то на этом наше маленькое собрание закончено, Поттер. Тебе лучше отправится в постель и отоспаться, и я прослежу за этим.

Снейп решительно встал с диванчика и коршуном навис надо мной, ожидая, пока я поднимусь.

Я осмотрел компанию «маленького собрания», прошелся взглядом по Люциусу, который медленно смаковал вино, по Каину, который подпирал камин, по Драко, что слился со стеной возле двери и, наконец, посмотрел на Снейпа. От того исходила дикая сила, я чувствовал, как он зол, и я был рад этому. Уж если мне плохо, то пусть будет не мне одному.

Я медленно поднялся с кресла, Снейп рукой показал, чтобы я шел вперед. Я фыркнул. Чувствуя горящий взгляд зельевара позвоночником, я поднялся на третий этаж. Мне так и хотелось сделать какую-нибудь гадость, так, чтобы он до утра не смог заснуть. Я открыл дверь своей комнаты или тюрьмы, зашел, мужчина тенью просочился за мной. И тут я резко остановился и обернулся, Снейп, не ожидавший такого, врезался в меня. Я схватил его за отвороты мантии, встал на цыпочки, чтобы достать до уха.

— Только попробуй меня обмануть, и ты позавидуешь Дамблдору. Я тебя по стенке размажу, — я чувствовал, как под пальцами напряглись мускулы.

— Не будь столь самоуверен, мальчишка. Чтобы справиться со мной, тебе потребуется нечто большее, чем палочка директора, — голос Снейпа был глухой и густой как дым.

Я отодвинулся, но не отпустил, заглянул в черные глаза, но в комнате было слишком темно – можно разглядеть только нечеткие линии лица.

— Я тебя убью, — прошептал я, слушая, как быстро дышал Снейп, прерывисто и поверхностно, — только дай мне повод.

Он не ответил. Не знаю, сколько мы так стояли в напряжении. Я чувствовал, как бешено билось не только мое сердце, но и сердце Снейпа. А потом он наклонился ко мне и тоже прошептал прямо в ухо, опаляя его обжигающим дыханием.

— Когда-нибудь ты у меня ответишь, за все ответишь, Поттеееррр.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература