— Кририк не в форме перемещать нас, — вздохнула Летэ. — Будем просто идти, сколько я потяну.
— Не говори за меня, женщина, — огрызнулся маг. — Я не настолько бесполезен и смог бы разок перекинуть нас, но вокруг сплошной лес и никаких удаленных видимых ориентиров. Предлагаешь потратить мои силы на то, чтобы доставить нас, скажем, вон к тому дереву?
— Твое состояние сильно ухудшится, если не прекратишь огрызаться на мою женщину, — пригрозил я этому захребетнику, ковыряясь на ходу в торбе и кривясь.
Все мокрое. Лучше уж голым.
— Сумеешь удержаться у меня на спине, и я взберусь по стволу, чтобы ты смог оглядеться и выбрать место? — спросил Гаррет, указав на самое высокое дерево неподалеку.
— Угробишь обоих, — задергался маг.
— И время потеряем, — нахмурился я.
— Или же, наоборот, сильно выиграем его, — поддержала идею бейлифа Летэ.
— Я просил меня просто бросить, а не угробить, — бухтел через минуту Кририк, повисший на спине Гаррета, обвив того сзади руками и ногами.
Я настороженно озирался и прислушивался, пока они взбирались наверх.
— Вытащи карту, — велел Летэ, сосредоточившись на обнаружении возможной опасности. — Если что, остальное бросай. Я обернусь, сядешь на меня, и станем убегать. Никакой драки сейчас.
Моя пара глянула на древолазов, что уже казались размером чуть больше белок на такой высоте, но я покачал головой.
— Вдруг что — сами выберутся. Мне главное сберечь тебя. Они поймут.
А не поймут, то ничего не поделать.
Гаррет тихо свистнул мне, указывая, очевидно, на наличие замеченных им преследователей, и стал стремительно спускаться, тогда как Кририк шепотом витиевато матерился, болтаясь на нем.
— Ну? — уставился я на них, готовый немедленно сменить ипостась. — Бежим или прыгаем?
— Прыгаем и далеко, — усмехнулся довольно волшебник, но, встретив наши тревожные взгляды, сразу помрачнел.
Обняв Летэ за плечи, я, готовый к бунту желудка, шагнул в проход, созданный магом. Вышли мы у россыпи больших валунов, нагромоздившихся у крутого поворота речного русла, и Кририк нам указал дальше в заросли.
— Ну шевелитесь, потом поблюете, — поддел он нас всех.
— Ты точно в этот раз ничего не напортачил? — просипел я, поддерживая согнувшуюся пополам пару и чувствуя, как мой желудок скрутило, как в кулаке. Рядом издавал специфические звуки и Гаррет.
— Думаю, ваши ощущения напрямую зависят от дальности перемещения, — сумничал маг. — Ну давайте, уходим уже. Тут слишком открытое место.
Пройдя немного сквозь заросли, мы вынырнули к хитро припрятанной между деревьями маленькой хижине. Воняло старым рыбьим жиром, сквозь траву виднелось множество тонких рыбьих же костей, а чуть поодаль расположились ряды каких-то длинных перекладин на столбах с проволочными крючками. Дымом или чьим-то присутствием не пахло, видимо, здесь давно никого не бывало. Молодец Кририк — укрытие что надо.
— Ух ты, да это браконьерская заимка, — обрадовался мой бейлиф. — Эти засранцы строят их так, что с наскоку и не найдешь. Мимо сто раз пройдешь и не заметишь. Как ты разглядел ее вообще?
— Глазами, — отмахнулся заметно бледнеющий и опускающий плечи колдун и поплелся вперед.
Перед хлипкой лестницей он споткнулся и покачнулся, но Гаррет его подхватил, закидывая повисшую плетью конечность Кририка на себя и помогая тому подняться. Выдохся наш маг изрядно.
— Насколько мы оторвались? — уточнил я у него, засыпавшего на ходу, входя вместе с Летэ в единственную небольшую комнатку с рядом двухъярусных грубо сколоченных лежанок вдоль одной стены, полками с кой-какой утварью и столом с кривоногими табуретками.
— Примерно сутки пути по тем куширям, и это-то по следам, которых теперь не-е-ет, — почти невнятно протянул Кририк и захихикал, как пьяный, валясь на кучу какой-то упругой сухой травы на нижней койке, что служила тут матрасом. — Они могут нас еще и год выслеживать и так и не найти.
На этом он свернулся клубком и уснул. Гаррет уставился на меня в ожидании указаний.
— Размечтался, год, — проворчал я, и приказал бейлифу: — Одежду сними с него и с себя. С себя снаружи! Ты на охоту, я развешу на просушку все наше барахло, соберу сушняк поблизости. Огонь, как стемнеет, разведем. Летэ, тоже бегом раздевайся и спать!
Мой бейлиф послушался без возражений, а вот пара, естественно, пыталась заявить о своей возможной полезности и помощи, но я был непреклонен. Мало того, что теперь, когда мы больше не мчались сломя голову, у нее стали зубы лязгать от холода, так еще и осунулась она заметно. Все же какой бы там тренированной и выносливой ни была, а такие вот нагрузки и приключения с купаниями в ледяной воде на пределе человеческих сил. Не обращая внимания на недовольный бубнеж, уложил ее на соседнюю с Кририком койку, стянул с верхней ворох той самой сухой травы и тщательно укрыл Летэ. Больше-то тут нечем. Поглядев на костлявую тушку скрутившегося, как жалкий щенок, Кририка, прикрыл и его.
— У нас что ни ночевка, так в сене, — почесала моя истинная нос, который пощекотал один из стеблей. — Романтика.