Читаем Ненавистный брак полностью

Сам Карелин в это время находился вдалеке от дома. Он ехал вдоль границы, отделяющей его владения от орловских земель. Даже в такую непроглядно-черную ночь он узнал место, где встретил Марфу и Магола. Вот он березовый лесок с густыми зарослями лещины, и вот он бревенчатый домишко. Да и земля еще хранит следы их босых ног, и кучка недогоревших сучьев на месте, да и пепел потухшего костра еще не остыл. Но что это? Александр наклонился и подобрал с земли крошечный белый шерстяной носочек.

— Марфа… — позвал он. — Магол!..

Чудом вспомнив имена бродяг, Карелин громко выкрикивал их в надежде, что они где-то рядом, и услышат его. Но тщетны были его надежды — лишь ветер отвечал ему.

Александр закрыл лицо руками; в груди щемило. Перед глазами стояла вчерашняя ужасная картина, и он отчетливо слышал каждое сказанное им слово.

— Я велел вам убраться подальше, — сокрушенно вымолвил он с запоздалым раскаянием, — велел уйти на край света… Сказал, что не желаю видеть этого ребенка, велел не попадаться мне больше на глаза… Ну зачем вы меня послушались, зачем?

Внезапно в душе Карелина поселился страх. А вдруг малыш умер? Князь снова посмотрел на крошечный белый носочек и еле слышно прошептал:

— Они не могли уйти далеко!..

Князь лихорадочно и без всякого толку метался по лесу, обыскивая каждый уголок, заглядывая под каждый куст. Он обежал все дорожки и тропинки, но так никого и не нашел. Добравшись до проселочной дороги, он наткнулся на патруль — двух городовых под командованием унтер-офицера.

— Возвращайтесь вместе со своими людьми в казарму, — приказал Карелин, — и забудьте мои прежние распоряжения. Я сам буду искать! Дайте мне лошадь!

Унтер спрыгнул с лошади и передал поводья князю. Карелин вскочил в седло и пришпорил коня… Когда он въехал во двор дома, Лиза, вся дрожа, бросилась ему навстречу. Она протянула руки вперед и не отрывала взгляда от мужа, ища малыша, которого он должен был привезти. Не увидев сына, Лиза с тревогой посмотрела Карелину прямо в глаза. В ее зрачках плескался ужас.

— Сын! — воскликнула она. — Где мой сын?!

— Я не смог его найти… — виновато пробормотал Карелин.

Лиза покачнулась. У нее подкашивались ноги, и Надя с Фредериком подбежали к ней, чтобы поддержать ее. Карелин растерянно смотрел на них.

— Вы?.. В моем доме? — оторопело пробормотал он.

— Зачем ты солгал мне, пообещав привезти сына? — набросилась на Александра Лиза. Отчаяние придало ей сил. Прямая, как струна она стояла перед князем, бросая ему вызов. — Что же ты за зверь такой? Что за безжалостное чудовище скрывается в твоей душе? Человек не может быть таким бессердечным, как ты, Александр!

Карелин сделал шаг к жене и остановился.

— Убирайся туда, откуда пришел! — выкрикнула Лиза. — Убирайся к своим кровопийцам, к этим нелюдям!.. У них нет жалости!.. Где? Где мой сын? Куда ты его дел? Отвечай!.. Отвечай немедленно!

В душе Карелина уже не было ни ярости, ни злобы — одна пустота. Он так устал, что даже есть не хотелось.

— Я не хотел мучить тебя, клянусь, — безжизненным голосом вяло ответил он, — но тот человек, которому я отдал ребенка ушел и унес его с собой!..

Лиза посмотрела на мужа. Она едва различала его за туманной пеленой, стоявшей перед глазами, и почти не понимала слов. Правой рукой она опиралась на руку Кумазина, а левой утирала градом катившиеся по щекам слезы.

— Будь ты проклят, подлец! — воскликнула она, в полной мере осознав безграничность своего горя.

— Я верну тебе ребенка, — горячо пообещал Карелин. — Я принесу его тебе, даже если мне придется пядь за пядью пройти всю страну. Я не пожалею ни состояния, ни своей жизни! Я поклялся вернуть тебе ребенка, и я сдержу свое слово!

На мгновение Лиза застыла живым воплощением скорби и тоски, а потом силы вернулись к ней, и она закричала, не помня себя от боли:

— А если сын умер? Если его убили? Тогда ни деньги твои не помогут, ни жизнь! Подлец! Ты называл меня шалавой, дрянью… Это ты дрянь! Ты угрожал мне своей ненавистью, но это я ненавижу тебя… всем сердцем ненавижу, и до конца дней своих ненавидеть буду! Ты говорил, что презираешь меня? Нет, это я тебя презираю!.. Ты запер меня в комнате, чтобы украсть моего сына… ты поступил, как подлый трус… ты даже не дал мне защитить его, умереть за него! И это благородный князь Карелин! Мерзавец… трус!

Глава 7

После слов Лизы все замолчали, слышались только безутешные рыдания несчастной матери. Эти слова хлестнули Александра по лицу, как плеть. От гнева и боли он словно окаменел, и лишь крепче сжал кулаки.

— Кому ты отдал сына? Как?.. Где? — Лиза снова набросилась на мужа, не находя себе места от страха.

— Какому-то бродяге, недалеко от Орловки, — признался Карелин. Он поднял голову и оглядел трех ошеломленных новостью людей, с ужасом смотревших на него. — Но я буду искать его, пока не найду…

— Да Вы просто чудовище! — обрезала его Надя.

— Я никому не позволю судить меня, и тем более вам, лицемерам, покрывающим ложь!

— Довольно, князь! — Лаврецкий шагнул к Александру.

— Вы?! Наконец-то!.. — крикнул Карелин, и в его голосе прозвучала необузданно-злобная радость дикаря.

Перейти на страницу:

Похожие книги