– Если он все еще цел, – ответила Нэнси, – то единственное место, в котором он мог сохраниться, – это за кирпичами подвальной стены. Даже если мистер Рейболт не появится, я все равно попытаюсь его отыскать. Так что приготовься к раскопкам!
Нэнси обратилась с той же просьбой к Бесс, добавив, что заедет за ней через сорок пять минут.
– Отлично, – сказала Бесс. – У меня есть время поесть и переодеться. Я буду готова.
Наконец, девушки отправились в Мэпл-тон.
– Сегодня будет темновато, – заметила Бесс. – Луны не видно.
– Тем лучше, – заявила Нэнси. – Мистер Рейболт, скорее всего, не рискнул бы вернуться в дом, если бы считал, что его могут обнаружить.
– Твой план кажется мне опасным, – заметила Бесс. – А что, если мистер Рейболт появится и начнет скандалить?
– Нас будет трое против одного, – ответила Нэнси. – Конечно, было бы лучше, будь с нами мужчина. Я думаю заскочить к Нэду и спросить, не поедет ли он с нами?
– Отлично!
Когда Нэнси добралась до Мэплтона, солнце уже клонилось к закату. По пути девушки остановились у дома Никерсонов, но к своему разочарованию узнали, что Нэд повез миссис Свенсон с Хани в Сэнди-Крик и с тех пор еще не вернулся домой.
– Кто знает, может, он охотится за Хитрюгой Феликсом, – сказала подругам Нэнси. – Я оставлю ему записку, и если он вернется вовремя, то сможет поехать за нами.
Она быстро написала записку и передала матери Нэда. Миссис Никерсон обещала отдать ее сразу, как только сын вернется домой.
Отъезжая от дома Никерсонов, Бесс нервно произнесла:
– У меня такое чувство, будто сегодня ночью произойдет что-то ужасное. Все было бы не так плохо, если бы поблизости находились другие дома, но они так далеко, что, даже если мы позовем на помощь, соседи нас не услышат.
– Успокойся, – посоветовала Нэнси. – Трем таким сильным и умным девушкам, как мы, не нужна ничья помощь.
– Я и сама не хуже Хитрюги Феликса, – похвасталась Джордж. – Посмотрите на мои мускулы. Уверяю, я не зря тратила время в спортзале.
Когда девушки приблизились к сгоревшему особняку, уже сгущались сумерки. Владения Рейболтов производили угнетающее впечатление. Даже Джордж прекратила свои шуточки, когда поняла, что через некоторое время совсем стемнеет.
Нэнси проехала мимо дома и припарковала автомобиль в густых зарослях деревьев.
– Мы оставим машину здесь, – сказала она. – И незаметно поднимемся к особняку.
Девушки вооружились фонариками, киркой и двумя легкими лопатами. Затем они осторожно прошли по дороге и свернули к особняку. Когда они подошли к сгоревшему дому, никто их не остановил. Лишь несколько так и не упавших обугленных балок стояли над обломками, словно часовые. В полумраке они казались девушкам призрачными фигурами.
– Это страшнее, чем я себе представляла, – нервно пробормотала Бесс. – Нэнси, у тебя и впрямь самые дикие идеи.
Сыщица ничего на это не ответила. Убедившись, что вокруг никого нет, она включила фонарик и направила его на каменное основание дома. Нэнси поняла, что будет очень сложно убрать обломки, чтобы как следует его осмотреть. Несмотря на это, она поставила фонарик на кучу щебня и начала разгребать груду отвалившейся штукатурки.
– Что ты хочешь найти? – спросила Джордж, включив свой фонарик и направив его вниз. – И чем я могу помочь?
– Сейф, – ответила Нэнси. – А вы, девочки, по очереди работайте киркой и лопатой. Пусть одна разгребает завалы, а другая в это время смотрит по сторонам.
Пока остальные работали, Бесс взяла на себя функции дозорного. Нэнси и Джордж очистили несколько метров стены, но не нашли ни одного выпадающего камня или чего-либо, что указывало бы на пустое пространство. Камни были плотно закреп-лены.
Вдруг Бесс хрипло прошептала:
– Гасите свет! Я слышу чьи-то шаги!
Девушки выключили фонарики и присели на корточки. Вокруг стояла гробовая тишина.
– Я уверена, что не ошиблась, – тихо сказала Бесс.
– Думаю, нам лучше оставить эту работу и спрятаться, – так же тихо ответила Нэнси. – Если сюда идет мистер Рейболт, то очень скоро он будет здесь.
– Может, его я и слышала, – прошептала Бесс.
– Тем более, нам лучше сделать вид, будто мы уходим, на случай, если он за нами наблюдает, – сказала Джордж.
Не включая фонариков и спотыкаясь о сгоревшие обломки, девушки отошли от развалин дома. Они спустились по подъездной дорожке, но, не дойдя до конца, Нэнси сказала:
– Давайте оставим инструменты здесь, а сами через лес проберемся обратно к особняку Рейболта?
Они спрятали кирку и лопаты и повернули обратно. Нэнси заметила место за кустами недалеко от дома. Кусты полностью заслоняли девушек, при этом открывали им вид на подъездную дорожку и лес. Нэнси с подругами, как смогла, устроилась за деревьями, и насекомые мгновенно пришли в восторг от их вторжения.
Так прошли полчаса, потом еще час. Девушки то и дело вздрагивали, услышав поблизости хруст ветки или сломавшегося от ветра сухого сучка.
– Меня уже всю искусали, – пожаловалась Бесс. – И спина болит так, будто сломана.
– Через час или около того тебя парализует, – усмехнулась Нэнси.