Читаем Нэнси Дрю и тайна «Сиреневой гостиницы» полностью

Девушки начали поиски, и вскоре Хелен обнаружила чуть дальше под тем же стулом крошечный конверт. На нем были напечатаны имя и адрес Нэнси!

– Карточка, должно быть, выскользнула именно из него, – догадалась сыщица. – Видимо, мошенница напечатала мой адрес на конверте на случай, если забудет его, когда продавцы в универмаге «Бёрк’с» будут просить указать его на чеке. Обратите внимание – буква «э» слабо пропечатана.

Внезапно Нэнси усмехнулась:

– Эм, ты не хотела сообщать полицейским о краже драгоценностей, но вот наш шанс получить их помощь, ничего не рассказывая.

– Как?

– Шериф Мак-Гиннис в курсе, что моя кредитка украдена, – ответила Нэнси. – Образец шрифта печатной машинки на конверте, возможно, приведет полицию к мошеннице. И я подозреваю, что задержан будет тот же человек, что обокрал и тебя!

Нэнси позвонила шерифу Мак-Гиннису домой и рассказала ему о карточке и конверте, а также о своих подозрениях, что ее двойник, хотя и не был известен владельцам гостиницы, должно быть, находился там.

– Пожалуйста, пришли мне карточку и конверт для проверки отпечатков пальцев, – попросил начальник полиции.

Нэнси пообещала сделать все, что от нее требуется, и повесила трубку, жалея, что не может сообщить ему о краже бриллиантов. Было уже около полуночи, когда Хелен и Нэнси, пожелав Эмили спокойной ночи, отправились в свой коттедж. Обе девушки уснули почти сразу, как только их головы коснулись подушек. Но около трех часов ночи Нэнси разбудил какой-то шум.

«Что это было?» – сонно подумала она, оглядываясь и прислушалась. Но все было тихо, и Нэнси снова задремала.

Проснулась она в семь утра. Хелен еще спала. Нэнси надела свитер, юбку и мокасины, вышла на цыпочках из домика и направилась к главному корпусу гостиницы. Вокруг больше никого не было.

Следующие полчаса Нэнси внимательно осматривала землю рядом со входом в поисках следов, бутонов сирени или чего-нибудь еще, что могло бы дать ей какую-нибудь подсказку. Но так ничего и не нашла.

Зайдя в здание, она встретила Хэнка, садовника, который дружелюбно поприветствовал ее и сказал, что решил не бросать работу.

– Нога уже получше. Но сейчас у меня новые заботы, – сказал он. – Со вчерашнего вечера из сарая пропало несколько садовых инструментов.

– Ну и дела! А какие именно? – поинтересовалась Нэнси.

Хэнк подвел ее к небольшой деревянной постройке, которую рабочие использовали для хранения инвентаря.

– Не хватает нескольких лопат, грабель, проволоки и кое-чего по мелочи, – сказал Хэнк. – Обиднее всего, что пропала дорогостоящая пила, которую только недавно купил мистер Фарнэм.

«Очередная кража», – подумала Нэнси.

Вслух она спросила:

– Сарай запирается на ночь?

Хэнк утвердительно кивнул и сказал, что вообще-то это его обязанность.

– Но вчера меня увезли. Видать, никто из наших не сообразил попросить у мисс Уиллоуби запасной ключ, чтобы запереть сарай.

Нэнси осмотрела землю поблизости: следов было достаточно, но все нечеткие и ведущие в разные стороны. Девушка по очереди расспросила трех других садовников, подошедших узнать, что стряслось: Джима, Гила и Люка. Они признались, что забыли запереть сарай, и утверждали, что понятия не имеют, кто мог взять инструменты. Перед уходом Нэнси предложила Хэнку еще раз обыскать территорию, прежде чем сообщать о краже.

Когда спустя несколько минут Нэнси поднималась по ступенькам парадного крыльца, ее окликнул Джон Мак-Брайд.

– Нэнси, только посмотри, что я нашел! – торжествующе сказал он.

В его руках был белый бархатный футляр!

<p>Глава седьмая. Опасности подводного плавания</p>

– Джон, ты нашел бриллианты! – воскликнула Нэнси.

Молодой человек открыл футляр и продемонстрировал его содержимое: двадцать бриллиантов разного размера, ярко сверкавших на утреннем солнце.

– Поразительно, не правда ли? – улыбнулся Джон, довольный, как ребенок, и добавил, что нашел футляр под одним из окон вестибюля. – Должно быть, я не заметил его прошлым вечером.

– Видимо, я тоже проглядела. Покажи мне, пожалуйста, это место.

Джон привел Нэнси к зарослям сирени цвета голубого китайского фарфора и показал, где нашел футляр.

– Наверное, воровка его обронила, но я не могу понять, почему она не вернулась за ним, – недоумевал Джон.

– Может, не заметила потери? А потом побоялась, что ее могут поймать, – предположила Нэнси.

В этот момент на улицу вышла Эмили. Она была вне себя от радости, увидев драгоценности.

– Джон, ты умница! – воскликнула она, чуть не плача. – Пойдемте во внутренний дворик и расскажем остальным!

– Разве это не чудо?! – возликовала миссис Уиллоуби и, пересчитав бриллианты, прибавила: – И ни один не пропал!

– Уверена? – Мод бросила на Джона и Нэнси подозрительный взгляд.

Джон был явно удивлен такой реакцией, а Нэнси едва сдержалась, чтобы не ответить колкостью. Администраторша, видимо, была не в духе, и юная сыщица решила не реагировать на ее выпады.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей