Читаем Нэнси Дрю. Вне закона полностью

Мы прошли через деревянные ограждения и спустились к берегу. На воде покачивались две баржи, заваленные мешками с песком и металлическими канистрами.

– Видишь тут кого-нибудь? – спросил Гарольд.

Я растерянно моргнула.

– Н-нет…

– Вот именно! Где рабочие?! – Он скрестил руки на груди. – Их было трое. Я отлучился буквально на минуту, и вот те на – все пропали!

Я осмотрелась и увидела небольшую лодку.

– Это их?

– Наверное, но зачем им сейчас сходить на берег? Фейерверк через пятнадцать минут!

Я повернулась к Нэду.

– Понял, – сразу сказал он, словно прочитав мои мысли, и поспешил искать команду пиротехников.

Мы с Гарольдом сели в лодку и подгребли к барже. Там я сразу отметила, как крепко металлические ракеты держатся в песке. Повсюду змеились разноцветные провода. И несмотря на уже наступавшие сумерки, я заметила мерцание обрубленных концов. Кто-то их разрезал!

Я встала на колени и осмотрела разрыхлённую кучу песка. Стальная трубка смотрела не в небо, как все остальные, а на берег!

– Я ни черта не понимаю в фейерверках, – прошептал Гарольд, – но тут и ежу понятно, что так быть не должно.

У меня по спине пробежали мурашки.

– Может, отменить представление?

Гарольд поморщился и махнул рукой на чёрный ящик.

– Хорошо бы, но тут управление через компьютер. Я в этом не разбираюсь.

Значит, надо найти Джордж! Но даже если бы мы не были в ссоре… разве она успела бы прибежать сюда до начала шоу?

Вдруг жёлтый огонёк на компьютере засветился зелёным, и на барже зашипели искры. Фитиль быстро догорел, и секунду спустя в ночное небо взмыла первая ракета.

<p>Глава восьмая. Беда не приходит одна</p>

Сколько у нас времени до того, как фейерверки полетят в парк? – встревоженно уточнила я.

Гарольд потёр лоб.

– Понятия не имею. Пэм дала мне краткий инструктаж, но я особо её не слушал. Думал, всё в руках профессионалов.

В небе расцвела фиолетовая хризантема, и с берега донеслись восторженные «Ах!».

– Надо скорее всех эвакуировать, – решила я. Схватила Гарольда за плечи и толкнула к лодке, ругая себя за то, что не захватила мобильник.

К счастью, грести было не слишком далеко. Всего несколько взмахов вёслами – и мы на берегу. К тому моменту, как взорвался второй фейерверк, Гарольд уже кричал в рацию:

– Пожарная команда? Пожалуйста, ответьте! Это Сафер!

Рация зашумела. Я ничего не расслышала, но, очевидно, пожарные не спешили нам помогать.

– Честное слово, это очень срочно! – заверял их Гарольд. – Нет времени объяснять. Надо срочно эвакуировать всех из парка!

Я подняла взгляд и увидела пожарную команду, которая отвечала за безопасность на пикнике. Они неуверенно топтались у своей машины. Вдруг мимо них пробежала троица в чёрных балахонах с криками:

– Кто запустил фейерверки?

– И почему не сработал синий? Не нравится мне это!

Похоже, нашлись наши пиротехники. Капитан пожарной команды увидел, как сильно они встревожены, и наконец посерьёзнел.

– Внимание, внимание! – крикнул он в свой рупор. – Немедленная эвакуация!

Его словно не услышали. Всех заворожило небо в жёлтых пальмах. К счастью, пожарные быстро взяли дело в свои руки. Меня поразило, с каким спокойствием они отводили всех к выходам. Издалека послышалась сирена второй машины, которая уже спешила на подмогу под оранжево-синим небом.

Я выглядывала в толпе знакомые лица, когда заметила флягу, брошенную на столе для пикника. Людская масса понесла меня к воротам, толкая в спину, и я не успела схватить трофей мисс Уотерс.

Вдруг за нами раздалось шипение, словно из пасти чудовищного дракона. Я обернулась и увидела, как над прудом пролетает металлическая ракета и несётся туда, где всего минуту назад проходил пикник!

Пылающая ракета летела вперёд, оставляя за собой след фиолетовых искр, пока не врезалась в навес. Он загорелся, и тут толпа ударилась в панику. Люди разбегались во все стороны. Кто-то наступил мне на ногу, а я поспешно подхватила на руки маленькую девочку, чтобы её не раздавили.

Вспыхнули прожекторы, и капитан пожарной команды закричал в рупор:

– Успокойтесь! Времени у вас достаточно. Шоу фейерверков уже отменили!

Я перевела взгляд на баржу. Пиротехники хлопали друг друга по плечу, поздравляя с тем, что всё обошлось.

Ну замечательно, а почему их раньше там не было, чтобы предотвратить такое происшествие?

К счастью, толпа в самом деле начала успокаиваться. Я вернула ребёнка родителям и отошла под тень большого вяза, выглядывая подозреваемых. Теперь у меня не осталось сомнений, что расследование серьёзное.

Я видела, как Маркус Хаммонд пришёл на пикник, но где он сейчас? Что насчёт Арта Джеффри, Нейтана Эмори? Пэм Маттеи? Она ведь должна отвечать за это шоу. Почему её здесь нет? Разве не подозрительно?

Вскоре подъехал шеф Макгиннис на чёрно-белой полицейской машине. Как ни странно, вместе с ним из автомобиля вышел Арт Джеффри.

– Мы были на нашем финальном собрании перед битвой, когда мне позвонили, – объяснил Макгиннис. – Мистер Джеффри вызвался поехать со мной. Где Гарольд Сафер?

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые расследования

Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота
Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота

Меня зовут Нэнси Дрю, и я – детектив. В этой книге вы найдете три дела, над которыми мне и моим друзьям пришлось поломать голову.Дело 1: Исчезнувшая реликвия. Недавно юная француженка Симона Валинковская купила старый дом на нашей улице. Как только она здесь поселилась, случилась беда: яйцо Фаберже, доставшееся ей по наследству от русского дедушки, украли средь бела дня. Я обязательно вычислю преступника, ведь для Симоны это не просто ювелирное изделие, а дорогая сердцу семейная реликвия…Дело 2: Гонка со временем. Я всегда придерживаюсь одного правила: в любой игре мне нужна победа. Если уж взялась за дело, доведу его до конца. И этот раз – не исключение. На благотворительной гонке «Щедрые колеса» были похищены все собранные деньги. И теперь моя цель – не только приехать на финиш первой, но и… поймать вора по пути!Дело 3: Фальшивая нота. Я люблю искать ответы на самые сложные вопросы, но, когда дело касается папиного дня рождения, я просто теряюсь и не могу найти подходящий подарок! Вдобавок к этому я выяснила совершенно ужасную вещь: кандидат в мэры Ривер-Хайтс скрывает кое-какую страшную тайну о своей дочери. Мне просто необходимо выяснить, что происходит. И желательно до того, как наступит папин день рождения…

Кэролайн Кин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей