Он фыркнул, когда она официально назвала его по фамилии, хотя похвала его порадовала.
— Спасибо.
Запахи хлорки, слабого кофе из автомата и антисептика обрушились на них и тут же прогнали все приятные ощущения. Кейд слишком часто навещал братьев по оружию в полевых госпиталях и военных санаториях, где пахло точно так же.
Линди остановилась у киоска с цветами и воздушными шариками у лифтов и сняла с Гаса шапочку.
— Гвоздики или маргаритки? — спросила она у Кейда.
— Те, желтые.
Она купила букетик и показала вперед.
— Позавчера меня привезли вон туда. Наверное, новую жертву повезли туда же. Сотрудники больницы не скажут нам, где ее можно найти. Давай поищем полицейских и спросим, где детектив Оуэнс.
Кейд расправил плечи и зашагал вперед.
Вскоре появился детектив Оуэнс. Линди уверенно прошла сестринский пост, мужчина в хирургической униформе обратил на нее внимание, но не остановил. Она подошла к Оуэнсу, который разговаривал с полицейским.
Полицейский был бледен. Выражение его лица было мрачным.
— О нет! — прошептала Линди, умоляюще глядя на Кейда. — Неужели она не выжила?
— Не знаю, — буркнул Кейд. — Наверное, сейчас мы это выясним.
Линди наблюдала за лицами мужчин, пока Кейд здоровался с ними за руку.
— Детектив… сержант… Спасибо, что позвонили.
Оуэнс склонил голову; он не сводил взгляда с Линди и Гаса.
— Как вы поживаете? Как малыш?
— Нормально. — Она поцеловала сына в макушку и снова мысленно поблагодарила небо за то, что это правда. — Гас справляется лучше меня, но это и к лучшему.
— Совершенно верно, — кивнул пожилой детектив. — У меня трое детей и семеро внуков. А этот молодой человек как? — улыбнулся он Кейду. — Хорошо он вас охраняет?
Линди почувствовала, как ее охватывает жар; краска залила шею и лицо, как будто трое мужчин могли читать ее мысли и узнали, что она думала о Кейде Лэнсе весь последний час, пока сидела одна.
— Хорошо, — ответила она, надеясь, что все решат: она покраснела от волнения за новую жертву, а не от возбуждения. — Как та девушка? Она еще здесь или ее перевели в палату?
— Еще здесь, — ответил Оуэн. — Состояние стабилизировалось. Ее родственники уже едут сюда из города. Она на несколько лет моложе вас, хотя внешне ваша копия. Учится на последнем курсе местного колледжа.
Кейд кашлянул и переступил с ноги на ногу.
— Что вы можете рассказать о нападении?
Оуэнс нахмурился и, прежде чем повернуться к Кейду, с сожалением посмотрел на Линди.
— На нее напали сзади, зажали рот. Нападавший прижал ее к себе и прошептал ей на ухо имя Линди.
— Что?! — Линди словно окоченела. Из нее как будто выкачали весь воздух, в ушах зазвенело.
Детектив смущенно пожал плечами:
— Она сказала моим коллегам, что преступник все время повторял ваши имя и фамилию. Шептал хладнокровно и медленно, а она кричала и звала на помощь. Опознать его по голосу нет никакой возможности, а лица его она не видела.
— Как такое возможно? — спросил Кейд, пока Линди заставляла себя дышать, чтобы не упасть в обморок с Гасом на руках.
Детектив помрачнел и воинственно вздернул подбородок.
— Он набросился на нее сзади. Было темно. После первого удара у нее потемнело в глазах.
Добавьте страх и панику… Она почти не помнит, что делала до того, как он ее схватил. Он избил ее до полусмерти и бросил под уличным фонарем; к счастью, мы вовремя ее нашли. Кстати, преступник сам вызвал полицию.
— Не похоже на него, — заметил Кейд.
Линди подумала то же самое. Последних жертв Кот убил, и в каждом случае он тщательно заметал следы.
Детектив едва заметно кивнул:
— Мы считаем, что он хотел оставить сообщение.
— Кому? — прошептала Линди, боясь, что уже знает ответ.
Оуэнс и полицейский переглянулись; ни один из них не ответил.
Дрожь охватила Линди. Девушку избили почти до смерти; в это время чудовище повторяло ее имя. Она во всем виновата! Из-за того, что ей удалось сбежать, пострадала другая девушка.
— К-как ее зовут? — спросила она, впервые сообразив, что не знает имени девушки.
— Кармен, — ответил детектив Оуэнс. — Кармен Дитц.
— Когда я могу ее увидеть?
Сержант покосился на задернутую штору.
— Через несколько часов, а лучше подождите до утра. Она спит, и будет выглядеть лучше, как только спадет опухоль.
— Мне все равно, как она выглядит, — сказала Линди. — Женщина оказалась здесь из-за меня. — Линди развернулась к Оуэнсу: — Как по-вашему, есть вероятность, что я встречалась с этим типом по работе? Мы не работали с компаниями в тех городках, где происходили другие нападения, но я встречаюсь со многими людьми. Я могла бы составить для вас список тех, с кем общалась, проводила собеседование в этом году. Я поговорю с моим управляющим, чтобы получить полный отчет, но, если встречалась с этим психопатом по работе, должны остаться записи.
— Мы уже проверяем эту версию, — сказал детектив Оуэнс. — Но маловероятно, что вы встречались с ним по работе. Судя по профилю, составленному в ФБР, у него высокооплачиваемая работа, причем такая, которая позволяет ему часто бывать в разъездах.
— Но вы же все равно проверяете мои рабочие связи.
Детектив пожал плечами: