Читаем Необыкновенные приключения девочки-клона и ее друзей полностью

– Они нас привели, они нас привели! – радостно закричала Мальва и первая помчалась к ручью напиться. – Это же тот самый ручей, из которого мы воду набирали.

И ее друзья с веселыми криками побежали за ней.

Увидев, что дети узнали знакомые места, радуются, пьют воду и больше не обращают на них внимания, земляные человечки медленно повернули назад и помчались обратно к своим норам.

Ребята напились воды, потом уселись на траву и съели орехи из рубашки Алекса. А те, что нес в своем «мешочке» Макс, решили оставить на ужин.

– Теперь я знаю, куда идти, – уверенно сказала Мальва. И первая поднялась с земли.

<p>Глава двадцать четвертая</p>

И в самом деле, они быстро дошли до своей бывшей «стоянки». Иначе это место сейчас и назвать нельзя было. Все там было разбито, разгромлено, перевернуто драконами. Вид был такой, будто здесь была битва.

Дети были поражены увиденным. Мальва горько заплакала и упала лицом в траву. Ее плечики содрогались от рыданий.

– Мальва, милая, не плачь, – Инга опустилась на землю и наклонилась над Мальвой, пытаясь ее утешить. – Не плачь, не надо… Ничего не поделаешь, придется с этим смириться…

– Я плачу не только из-за разрушенного дома, – сквозь слезы сказала, приподнявшись, Мальва. – Самое страшное то, что сюда, пока нас не было, могли прийти мои родители. Они хотели найти меня, а когда увидели, что тут все разломано, подумали, что со мной что-то случилось. И теперь они меня больше не будут искать. Думают, скорее всего, что я умерла…

– Мальва, милая, сестричка, ты ведь со мной останешься навсегда, мы уедем к моим родителям, не плачь, прошу тебя, ты не будешь одна, не расстраивайся, – гладила девочку по плечу Инга.

– Мальва, мы, конечно, не сможем заменить тебе родителей, – тихо пролепетал Макс, не зная, можно ли такие слова сказать Мальве. Он был очень расстроен: и сам по себе, от всего увиденного, и оттого, что ему было жаль голубоглазку. – Но мы – твои друзья… ты… мы будем всегда помогать тебе.

Наивные мечты Мальвы о встрече с родителями раньше вызывали у Алекса только снисходительную улыбку. Но сейчас, поставив себя на место Мальвы, он понял, как ей горько и тяжело. И Алекс также подошел к девочке.

– Мальва, ты же наша сестричка… не плачь, пожалуйста… ты не будешь одна.

Мальва приподнялась, села на траве, вытерла лицо руками, пальцами размазав слезы вместе с пылью, потом произнесла уже почти без всхлипываний, только шмыгая носом:

– Как хорошо, что вы меня нашли. Я теперь… не одна.

Потом она неожиданно быстро поднялась с травы, за ней Инга. И все вчетвером, положив друг другу руки на плечи, образовали круг.

– Давайте пообещаем друг другу никогда не расставаться! МЫ – ДРУЗЬЯ НАВСЕГДА! – Алекс взволнованно ждал поддержки.

Все, волнуясь, торжественно повторили: «МЫ – ДРУЗЬЯ НАВСЕГДА!»

Прошло несколько минут, все четверо понемногу успокоились, круг объятий распался. И каждый, ступив в сторону, наткнулся на обломки разрушенных строений. Помрачнев, они растерянно топтались, осматриваясь вокруг, и не знали, что им предпринять. Первой вышла из растерянности Инга.

– Надо хоть как-то порядок здесь навести, ведь неизвестно, сколько нам придется еще здесь жить.

– Как хорошо, что нас здесь не было, иначе… – не закончил Макс.

– Иначе, – повторил за ним Алекс, – остались бы от нас рожки да ножки… хотя боюсь, и ножек не осталось бы…

Друзья помолчали. Внутренне каждый содрогнулся, представив себе хозяйничанье свирепых драконов.

– Я думаю, нам в первую очередь надо искать наше снаряжение, а уж потом наводить порядок. Вдруг нас ищут, пытаются с нами связаться, а мы ничего не знаем.

– Да, это главное, Алекс, – поддержал друга Макс. – Давайте искать короб с костюмами, может, он все-таки уцелел.

Ребята разделились на две поисковые группы: мальчики решили взять на себя основную работу по расчистке территории – подъем больших тяжестей, девочки – то, что смогут поднять. Устремились все сначала на то место, где раньше была изба, в которой стоял короб с одеждой. Там теперь лежали развороченные груды разгромленных закопченных стен, обломки лавок и той нехитрой утвари, что была в домах. Искали они берестяной короб долго, солнце село уже совсем низко, по небу разлился розовато-оранжевый закат, а они так ничего и не нашли. Все очень устали, хотели есть. Вспомнили про оставшиеся орехи. Когда они были съедены, решили, что продолжат поиски завтра.

<p>Глава двадцать пятая</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика