Джексон получил редкостное удовольствие, увидев, как на лбу у Джелфа буквально на глазах набухают капли пота. Они поблескивали в свете луны.
– Мы поняли друг друга? – спросил он.
– Ясен пень, – пробормотал Джелф.
– Отлично, тогда пошли.
Они вернулись к машине Джексона – мотоцикла Айрис рядом уже не было. Остатки трекера и обрывки проводов были раскиданы по дороге. Черт, теперь ее в случае чего даже не найти.
– Музон тут есть? – поинтересовался Джелф, как только они устроились внутри, включив отопитель на полную мощность. Джексон пропустил его слова мимо ушей – мысли опять были целиком и полностью заняты Неоном.
Наконец подъехал Карнс – вылез из своей машины и протиснулся на заднее сиденье «Мини», где Джексон объяснил ему ситуацию с Джелфом.
– Есть тут какая-то связь с сегодняшней заказухой? – спросил Карнс.
– Это не я! – тут же выпалил Джелф.
– Во комик, а? – усмехнулся Карнс. – Нужен кое-кто покрепче сопли вроде тебя, чтобы тягаться с Энриком Малаем и его бригадой!
– Есть какие-то мысли насчет того, кто это сделал, Мик? – Резкость в голосе Джексона была адресована исключительно Джелфу.
– Албанцы много кому кровь попортили, когда здесь появились… Нажили целую кучу врагов. Пардоу далеко не единственный наркобарон, кому они поперек горла.
– Важно, чтобы ты закрыл Малая, прежде чем ситуация не вышла из-под контроля.
– По-моему, друг мой, тут как в той пословице: поздно запирать конюшню, когда лошадь уже тю-тю.
Джексон ничего не ответил.
48
На следующее утро, еще в постели, на Джексона приливной волной накатило беспокойство. Перспектива переться вечером на телевидение и в прайм-тайм обращаться к черт знает какому количеству народа, в смутной надежде бросить вызов Неону, по зрелом размышлении представлялась совершенно дурацкой. Это как раз то, что сказала бы Айрис, поинтересуйся он ее мнением, в этом Джексон ничуть не сомневался.
Умывшись и одевшись, он разыскал в Интернете «Клубок спагетти» – группу-победительницу с афиши «Битвы оркестров». Веб-сайт у той был просто-таки шикарный, профессионально сделанный. Пиарщики взяли четыре свежие мальчишеские физиономии и придали им те самые образы, которые давно уже массово растиражированы в подобных поп-группах по всему Соединенному Королевству: солист – «секси», ударник – «крейзи», басист – «застенчивый мечтатель», ну а лидер-гитарист, очевидно, вносил тут комедийный элемент. Анонсы участия в престижных музыкальных фестивалях в Бристоле и Кэмдене в предстоящем году свидетельствовали, что у парней есть грамотный агент. В преддверии Рождества группа получила и несколько предварительных ангажементов на выступления в городе. Ближайшей датой был следующий вечер.
Джексон открыл на «Ютьюбе» видео с одним из ее выступлений. Через десять секунд выключил. Горстка малолетних Эдов Ширанов[56]
, скачущих по сцене, его ничуть не вдохновила. Интересно, что в качестве агента, пресс-атташе и администратора группы значился один и тот же человек – некий Фил Канто, «музыкант и продюсер звукозаписи» согласно рекламной аннотации. На него же были зарегистрированы права на музыкальный лейбл и веб-сайт. Жил тот в Кленте, недалеко от паба, в котором Джексон договаривался встретиться с Айрис и куда она в итоге не пришла.Мэтт пощелкал мышкой в поисках дополнительной информации, и на экран вдруг выскочила фотография. Нацелившись взглядом на белого мужчину со светлыми дредами, он почувствовал, как у него пересохло во рту. Канто полностью подходил под описание человека, приходившего к Джордану Базвеллу. Джексон заставил себя мысленно встряхнуться. «Не забегай вперед!»
В ходе дальнейшего цифрового траления выяснилось, что Канто вел типично рок-н-ролльный образ жизни, не пропуская ни одной мало-мальски привлекательной юбки. Согласно одной из интернет-публикаций несколько лет назад он имел связь с какой-то замужней докторшей. Отношения на тот момент едва держались на плаву, и приводились слухи, что та оказалась далеко не первой замужней дамой, уступившей эстрадному шарму Канто. Если какие-либо незаконные связи имели место и в дальнейшем, то Канто ухитрялся сохранять свои похождения в тайне и не делать подобные адюльтеры предметом общественного достояния.
Отличный гитарист, за последние двадцать лет он стал родоначальником сразу нескольких музыкальных коллективов. «Лидер, – подумал Джексон. – Ведущий, а не ведомый». Далеко не все его начинания имели оглушительный успех, но на хлеб с маслом, как видно, хватало, «что свидетельствует как о целеустремленности, так и о таланте музыканта», согласно одному восторженному источнику.
Вернувшись к тексту, посвященному Канто, Джексон еще раз ощутил укол возбуждения: тому было тридцать девять лет, а по национальности он мог в равной степени считаться как британцем, так и американцем – по отцу, который развелся с его матерью, когда Филу было всего пять лет. Прямая цитата, приводящая слова самого Канто, заставила Джексона со скрипом затормозить.