Читаем Неопалимая купина полностью

Вы — сильны, мы же — немощны.Боярыню Морозову с сестрой —Княгиней Урусовой — детей моих духовныхРазорили и в Боровске в темницу закопали.Ту с мужем развели, у этой сына уморили.Федосья Прокофьевна, боярыня, увы!Твой сын плотской, а мой духовный,Как злак посечен:Уж некого тебе погладить по головке,Ни четками в науку постегать,Ни посмотреть, как на лошадке ездит.Да ты не больно кручинься-то:Христос добро изволил,Мы сами-то не вем, как доберемся,А они на небе у Христа ликовствуютС Федором — с удавленным моим.Федор-то — юродивый покойник —Пять лет в одной рубахе на морозеИ гол и бос ходил.Как из Сибири ехал — ко мне пришел.Псалтырь печатей новых был у него —Не знал о новизнах.А как сказал ему — в печь бросил книгу.У Федора зело был подвиг крепок:Весь день юродствует, а ночью на молитве.В Москве, как вместе жили, —Неможется, лежу, — а он стыдит:«Долго ль лежать тебе? И как сорома нет?Встань, миленькой!»Вытащит, посадит, прикажет молитвы говорить,А сам-то бьет поклоны за меня.То-то был мне друг сердечный!Хорош и Афанасьюшка — другой мой сын духовный,Да в подвиге маленько покороче.Отступники его на углях испекли:Что сладок хлеб принесся Пречистой Троице!Ивана — князя Хованского — избили батогамиИ, как Исаию, огнем сожгли.Двоих родных сынов — Ивана и Прокофья —Повесить приказали;Они ж не догадалисьВенцов победных ухватить,Сплошали — повинились.Так вместе с матерью их в землю закопали:Вот вам — без смерти смерть.У Лазаря священника отсекли руку,А она-то отсечена и лежа на землеСама сложила пальцы двуперстием.Чудно сие:Бездушная одушевленных обличает.У схимника — у старца ЕпифанияЯзык отрезали.Ему ж Пречистая в уста вложила новый:Бог — старый чудотворец —Допустит пострадать и паки исцелит.И прочих наших на Москве пекли и жарили.Чудно! Огнем, кнутом да виселицейВеру желают утвердить.Которые учили так — не знаю,А мой Христос не так велел учить.Выпросил у Бога светлую Россию сатана —Да очервленит юКровью мученической.Добро ты, Дьявол, выдумал —И нам то любо:Ради Христа страданьем пострадати.15
Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия