Читаем Неосознанное стремление (СИ) полностью

Неосознанное стремление (СИ)

Том вместе с матерью переезжает в маленький городок, где пытается завести новых друзей и склеить разбитое сердце.

Драматургия / Прочее / Фанфик / Слеш / Эро литература18+

Новинки и продолжение на сайте библиотеки https://www.litmir.me

========== Глава 1 ==========


Сегодня с самого утра день не заладился. Сам переезд, как и подготовку к нему, Том воспринял неплохо, даже, можно сказать, с воодушевлением, но ругань с матерью по приезду в этот маленький городок просто вывела его из себя. После обмена жесткими, больно бьющими фразами, и обвинении друг друга в непонимании, Том вылетел из новоиспеченного места жительства и хлопнул дверью. Он пошарил в карманах в поисках сигарет, но те оказались пусты. Возвращаться за Camel не хотелось и парень, сбежав по ступенькам крыльца нового, еще пахшего деревом и краской, дома, направился изучать город. Как оказалась через пару часов, тот не отличался ни красотой, ни оригинальностью, но как любой провинциальный маленький городок покорял своей безмятежностью. Это тихое, уютное местечко, удаленное от шумных многомиллионных мегаполисов, было будто пропитано спокойствием и благодатью.

«Это уж точно идеальное для мамы место, чтобы отдохнуть от ее сумасшедшей работы», -подумал Том и свернул на другую улицу, которая шла параллельно парку, который больше напоминал дикий лес.

Когда мать сообщила ему новость о переезде в какую-то непроходимую глушь, Том, как и любой подросток, учащийся в выпускном классе, имеющий кучу друзей и пользующийся популярностью, категорично запротестовал. Но парень имел черту, которой мог похвастаться далеко не каждый подросток в его возрасте, он мог думать не только о себе. Ради матери он не просто согласился на эту авантюру, но и постарался найти в ней плюсы. До сегодняшнего утра, пока дверь не захлопнулась за последним рабочим, вносившим мебель в их дом, его хорошее настроение ни разу не пошатнулось. Но замечание Симоны о его кислом лице всю дорогу просто иголкой проткнуло мыльный пузырь его позитива.

Захотелось позвонить своему лучшему другу, но телефон остался там же, где и сигареты. Том буквально услышал, как Брут ржет над ним. Он всегда смеялся, даже в самые трудные времена Тома сопровождал смех его лучшего друга, который вселял в него силы и оптимизм. Последний раз, когда он в нем нуждался, был довольно болезненный разрыв с его девушкой Бри. Вспомнив о ней, Том недовольно скривился, как будто проглотил дольку лимона. Уж о ней-то сейчас точно не хотелось думать. Но картина их финальной встречи уже стояла перед глазами. Она в белоснежном легком платье с блестящими планами на будущее и с яростью в глазах, и он растерянно смотрящий на человека, которому еще вчера признавался в любви. Она сказала, что не собирается встречаться с неудачником, а он потом долго думал, когда же стал неудачником, пока не понял, что главное его неудача - встреча с ней.

Том огляделся вокруг. Он не заметил, как вышел к зданию так похожему на его прежнюю школу. Какими бы разными города не бывали, но вот школы в них всегда выглядят одинаково. Парень с интересом осмотрел серое здание, которое, несмотря на всегдашнюю предучебную августовскую суету, пустовало. На одной из скамеек, стоящей в школьном дворике, сидел молодой человек, и Том не смог определить его пол с первого взгляда. Присмотревшись, он решил, что это все-таки парень, но довольно интересной внешности. В Берлине Тому приходилось видеть разные лица от совершенно уродливых, неприятных и неопрятных до ухоженных, завораживающих красотой. Где-то в глубине сознания всплыло слово андрогин, вроде так называют подобные внешности у парней. Том мотнул головой, отгоняя мысли, ведь ему было совершенно все равно на внешность и предпочтения человека, он никогда не причислял себя к тем, кто вешает ярлыки.

Том подошел к скамейке и сел на ее другой край, в пол оборота повернувшись к брюнету. Тот курил, пристально смотря перед собой, и, казалось, даже не заметил появление незнакомого парня рядом.

- Не одолжишь сигаретку? – спросил Том, когда ему надело ждать, что парень обратит на него внимание.

Брюнет вздрогнул и резко повернулся к Тому. Его лицо выражало недоумение и недовольство, брови нахмурились и сошлись на переносице.

- Что?

- Я сигарету попросил, - повторил Том, рассматривая анфас повернувшегося парня.

Брюнет кивнул, резко поднялся со скамейки, засунул руку в карман узких изношенных джинсов и вытащил помятую пачку сигарет. Бросив ее Тому, он сел обратно.

Том вытащил сигаретку и зажигалку, которая тоже лежала в пачке, и с удовольствием закурил. Незнакомец опять погрузился в свои мысли, которые судя по его мрачному лицу, были далеко не радужными.

- Спасибо, - сказал Том и протянул парню его сигареты.

Брюнет схватил пачку, коснувшись Тома ледяными пальцами, и убрал ее в карман старой, вылинявшей от частого стирания, растянутой кофты. На секунду Том скользнул взглядом по его рукам и отметил, какими ухоженными они выглядят. Французский маникюр выделялся из его общего невзрачного и непрезентабельного образа.

Но пробежавшись глазами по парню еще раз, Том добавил к ухоженным рукам еще и шикарные длинные черные волосы, которым могла позавидовать любая женщина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Том 2: Театр
Том 2: Театр

Трехтомник произведений Жана Кокто (1889–1963) весьма полно представит нашему читателю литературное творчество этой поистине уникальной фигуры западноевропейского искусства XX века: поэт и прозаик, драматург и сценарист, критик и теоретик искусства, разнообразнейший художник живописец, график, сценограф, карикатурист, создатель удивительных фресок, которому, казалось, было всё по плечу. Этот по-возрожденчески одаренный человек стал на долгие годы символом современного авангарда.Набрасывая некогда план своего Собрания сочинений, Жан Кокто, великий авангардист и пролагатель новых путей в искусстве XX века, обозначил многообразие видов творчества, которым отдал дань, одним и тем же словом — «поэзия»: «Поэзия романа», «Поэзия кино», «Поэзия театра»… Ключевое это слово, «поэзия», объединяет и три разнородные драматические произведения, включенные во второй том и представляющие такое необычное явление, как Театр Жана Кокто, на протяжении тридцати лет (с 20-х по 50-е годы) будораживший и ошеломлявший Париж и театральную Европу.Обращаясь к классической античной мифологии («Адская машина»), не раз использованным в литературе средневековым легендам и образам так называемого «Артуровского цикла» («Рыцари Круглого Стола») и, наконец, совершенно неожиданно — к приемам популярного и любимого публикой «бульварного театра» («Двуглавый орел»), Кокто, будто прикосновением волшебной палочки, умеет извлечь из всего поэзию, по-новому освещая привычное, преображая его в Красоту. Обращаясь к старым мифам и легендам, обряжая персонажи в старинные одежды, помещая их в экзотический антураж, он говорит о нашем времени, откликается на боль и конфликты современности.Все три пьесы Кокто на русском языке публикуются впервые, что, несомненно, будет интересно всем театралам и поклонникам творчества оригинальнейшего из лидеров французской литературы XX века.

Жан Кокто

Драматургия