Читаем Неоспоримые свидетельства полностью

Явления отдельным людям при свете дня (Лк. 24:34); (1 Кор. 15:6)

Ранним утром у озера (Ин. 21:1–23)

На горе Галилейской перед толпой в пятьсот с лишним верующих. (1 Кор. 15:7)

Разнообразие времён и мест явлений Христа столь велико, что кажется почти намеренным, и никак не согласуется с представлением о них, как о галлюцинациях.

Галлюцинации – это плод предвкушения, надежды, ожидания, которые превращают желаемое во впечатление действительного.

Для галлюцинаций характерны принципы, приводимые ниже. Профессор Миллиган отмечает, что предмет видения должен характеризоваться «верой в идею, которую он выражает, и возбуждённым ожиданием того, что эта идея должна каким-то образом материализоваться».

Видение испытывает тот, кто так хочет видеть, что он способен увидеть нечто несуществующее и считать плод своего воображения реальностью.

Профессор Э.Х.Дей подчёркивает, что «видения, восприятие исключительных явлений большим числом людей одновременно требует определённой «психологической подготовки» в течение достаточно долгого периода времени».

«Представим, например, мать, у которой сын погиб на войне, – пишет Пол Литтл. – Она помнит, что он каждый вечер в 5.30 приходил домой с работы. Каждый день после обеда, сидя в кресле-качалке, она предаётся раздумьям. И вот, наконец, ей кажется, что он входит в комнату и начинает разговаривать с ней. При этом она теряет всякий контакт с реальностью». Свидетели явлений воскресшего Христа были вынуждены в них поверить против своей воли.

«Природа этих явлений, – указывает У.Дж.Спарроу-Симпсон, – говорит, что они привлекли внимание в качестве внешней реальности, а не были сотворены изнутри».

Альфред Эдерсхайм напоминает, что «подобные видения предполагают ожидание события. Как известно, имело место нечто прямо противоположное».

В качестве аргумента против теории галлюцинаций профессор Э.Х.Дей приводит «медлительность, с которой ученики приходят к убеждению, ставшему следствием лишь неумолимой логики фактов».

Профессор Дей пишет и об отсутствии «психологической подготовки»:

«Первое явление Господа заставило учеников в самых разных настроениях – но состояния ожидания, предвкушения или готовности увидеть Его явно среди них отсутствуют.

При этом «их вера была поколеблена случившейся катастрофой, позорной смертью, столь живо напоминавшей о словах иудейских законов: «Проклят пред Богом всякий повешенный на дереве» (Втор. 21:23). Теория субъективных видений могла бы показаться приемлемой, если бы ученики не верили бы в самое худшее. Но их надежды были настолько разбиты, что приходили в себя они медленно».

Пол Литтл указывает, что общее настроение последователей Христа отличалось от наблюдаемого у жертв галлюцинаций: «Мария пришла к гробнице первым воскресным утром после Пасхи с благовониями в руках. Зачем? Чтобы умастить Тело Господа, Которого она любила. Она явно не ожидала обнаружить Его воскресшим. Действительно, увидев Его впервые, она приняла Его за садовника! Когда Господь наконец явился ученикам, они перепугались и подумали, что видят духа!»

«Описание, приводимое Лукой, как бы предназначено для того, чтобы опровергнуть «гипотезу о видениях», – считает Альфред Эдерсхайм. – Нам открыто говорят, что явления Воскресшего Христа были неожиданными настолько, что они испугали учеников, что они приняли Иисуса за дух, и Ему пришлось убеждать их в Своей реальности, предлагая потрогать Себя, ибо «...дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня».

«Как удачно замечает Ройсс, – продолжает Эдерсхайм, – если бы это фундаментальное положение христианства было выдумкой, то рассказы о нём были бы нарочно приведены в самое полное и буквальное соответствие Друг с другом».

К.С.Льюис подчёркивает, что «любая теория галлюцинаций разбивается об один простой факт – и если это не факт, то мы имеем дело с самой странной выдумкой, изобретённой человечеством – а именно, что в трёх отдельных случаях видевшие «галлюцинацию» не признали в ней Иисуса (Лук. 24:13–31); (Иоан. 20:15), (Иоан. 21:4). Допустим даже, что Бог послал некую святую галлюцинацию, чтобы учить истинам, в которые и без этого верили многие, и которые можно было бы куда легче преподать другими способами, не столь затмевающими эти истины. Неужели в таком случае Он не мог создать правильной галлюцинации? Неужели Творец всех лиц в мире – такой халтурщик, что Он не может создать даже близкого подобия Человека, который был Им Самим?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство