Читаем Неоспоримые свидетельства полностью

Таинственный город Вавилон, столица древнего мира, центр Вавилонской империи, где процветали торговля, образование, культура и многое другое, также был предметом некоторых пророчеств.


Писания и датировка

(783–704 гг. до Р.Х.)

Исаия 13:

19. И Вавилон, краса царства, гордость Халдеев,

Будет ниспровержен Богом, как Содом и Гоморра.

20. Не заселится никогда,

И в роды родов не будет жителей в нём.

Не раскинет Аравитянин шатра своего,

И пастухи со стадами не будут отдыхать там.

21. Но будут обитать в нём звери пустыни,

И домы наполнятся филинами:

И страусы поселятся,

И косматые будут скакать там.

22. Шакалы будут выть в чертогах их,

И гиены – в увеселительных домах.

Исаия 14:

1. Близко время его,

И не замедлят дни его.

Исаия 14:

23. И сделаю его владением ежей и болотом,

И вымету его метлою истребительною,

Говорит Господь Саваоф.

(626–586 до Р.Х.)

Иеремия 51:

26. И не возьмут из тебя камнядля углов,

И камня для основания,

Но вечно будешь запустением,

Говорит Господь.

43. Города его сделались пустыми,

Землёю сухою, степью,

Землёю, где не живёт ни один человек,

И где не проходит сын человеческий.

Предсказания

1. Вавилон будет подобен Содому и Гоморре (Ис. 13:19).

2. Никогда не будет вновь населён (Иер. 51:26); (Ис. 13:20).

3. Арабы не будут разбивать там своих шатров (Ис. 13:20).

4. Там не будут пастись овцы (Ис. 13:20).

5. Звери пустыни населят развалины Вавилона (Ис. 13:21).

6. Камни Вавилона не будут использоваться для строительных работ (Иер. 51:26).

7. Мало кто будет посещать развалины (Иер. 51:43).

8. Вавилон будет покрыт болотами (Ис. 14:23).


Исторические данные

Согласно Британской энциклопедии, «вплоть до XIX века источником сведений об Ассирии и Вавилоне служили только Ветхий Завет да работы нескольких греческих авторов. История и культура этих двух стран стали известны лишь после открытия древних памятников и письменных документов, в особенности когда было расшифровано клинописное письмо и языки ассирийцев и вавилонян» (Предсказания 1, 2).

Вавилон был богатым городом. «Уже задолго до того, как Вавилон обогнал свою соперницу Ниневию, – пишет Остин Лейард, – он был знаменит размахом и важностью торговли. Он занимал самое выгодное положение для того, чтобы вести торговлю со всеми районами известного в ту эпоху мира. Город стоял на судоходной реке, которая... на одном из своих участков приближалась всего на полтораста километров к Средиземному морю, а впадала в Индийский океан. Параллельно этой великой реке существовала другая, почти такая же важная. Тигр... протекал через плодородные области Ассирии и доставлял их разнообразные товары в вавилонские города. Требовалось не так уж много усилий и предприимчивости, чтобы превратить Вавилон не только в столицу Востока, но и в главный центр торговых связей между Востоком и Западом».

Вавилон был также городом весьма оживлённым. Как пишет Джозеф Фри, «археологи обнаружили в Вавилоне надписи, рассказывающие об интенсивном городском строительстве во времена Навуходоносора. Так называемая «надпись восточно-индийского дома», хранящаяся в Британском музее, состоит из шести столбиков вавилонского письма, сообщающих нам о грандиозных строительных работах, предпринятых Навуходоносором для роста и украшения города».

Эти работы начались при царе Набополассаре, отце Навуходоносора. «В конце VII – начале VI века до Р.Х., – пишет Чарльз Файнберг в своей книге «Пророчества Иеэекииля», – Набополассар и его сын... перестроили этот город, развалины которого сохранились до наших дней; именно в это время Вавилон достиг вершины своей славы».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство