Читаем Неожиданные обстоятельства полностью

– Не понимаю, – вздохнул Майлз. – Все ведь было хорошо, и мне казалось, что я нравлюсь ей. Сегодня поручил ей важный проект, и она с такой радостью взялась за него. Так была взволнована, что даже обняла меня и поцеловала в щеку. Я думал, что это был идеальный день, чтобы рассказать ей о нас.

– Я сама ничего понять не могу. Мне нужно поговорить с ней. Но, думаю, сегодня этого не произойдет. Ей нужно время. Как и мне, пожалуй.

– Ари, – позвал Майлз. В его голосе была слышна тревога. – Милая, между нами ведь все хорошо?

– Майлз, можно я позвоню тебе, когда поговорю с Пе, ладно?

– Конечно, милая, только… – Он помолчал секунду. – Пожалуйста, убеди ее, что так всем будет лучше.

– Я сделаю все возможное, – тихо сказала я, чувствуя, как сжимается горло, а глаза наполняются слезами. Подсознательно я чувствовала, что сказка подходит к концу, но пока что боялась это признать.

– Я люблю тебя, малышка, – ласково произнес Майлз.

– И я люблю тебя.

После этого я положила трубку, не удосужившись даже пожелать ему спокойной ночи. Я отложила телефон на кровать и уставилась на него невидящим взглядом. В какой-то момент я почувствовала, как по щекам побежали слезы. Боль и обида, которые я носила в себе два часа, эмоции от пережитого с Майлзом момента счастья накануне слились воедино. Все, на что меня хватило в этот вечер – завалиться набок на кровати и лить тихие слезы, ожидая самой большой катастрофы в своей жизни за последние семнадцать лет.



Утром я наткнулась в кухне на мрачную Пенелопу. Она жевала свои хлопья, уставившись в никуда.

– Доброе утро, – прохрипела я. Я почти всю ночь не спала и плакала, поэтому даже не рассчитывала в этот день на нормальный внешний вид и голос.

– Привет, – буркнула дочь.

Я подошла к стойке, налила себе кофе, взяла хлеб с сыром и села напротив дочери.

– Сегодня дождь, не забудь взять зонт, как пойдешь на работу, – сказала я, пытаясь завязать нормальный разговор, прежде чем перейти к основному.

– Ага, – отозвалась Пе, не глядя на меня.

– Милая, нам надо поговорить, – сказала я, положив на ее руку свою, но Пе резко выдернула свою ладонь и понесла тарелку к раковине.

– Не о чем говорить, – резко сказала она, моя тарелку.

Я с грустью посмотрела на посудомойку и подумала о том, почему Пе не воспользовалась техникой, которая появилась у нас после ремонта. Я помню, как она радовалась этому приобретению и рассказывала о том, какой Майлз заботливый. Ещё в голове почему-то начали всплывать отрывки наших будней после того, как я познакомила Майлза с дочерью. Как осознала, что в последний раз видела её в растянутых трениках год назад. Что она стала носить юбки почти всё время, начала обувать туфли на каблуках. Неужели я так сильно была погружена в свои отношения, что не замечала этих изменений в дочери? Наверное, ей просто было стыдно выглядеть перед Майлзом, как замухрышка.

Пенелопа поставила тарелку на сушилку и пошла в сторону своей комнаты.

– Пенелопа, пожалуйста, – произнесла я с отчаянием в голосе.

– Мам, я опоздаю на работу, – ледяным тоном ответила она и снова хлопнула дверью своей спальни.

Я отодвинула от себя тарелку с завтраком и уставилась в окно. Я думала, что накануне ночью выплакала все возможные слезы, но ошибалась. Сорвавшись, я зарыдала в голос, не удержав эмоции в себе. В какой-то момент я услышала стук каблуков и голос дочери.

– Прекращай лить слезы. Нам хорошо было до него, будет хорошо и после. Я пошла.

После того, как за ней закрылась входная дверь, я мучилась от единственного вопроса: кто это и куда она подевала мою дочь?

Глава 14

– Дорогая, не расстраивайся, это всего лишь подростковая ревность. Она пройдет, как только Пе увидит, как вам хорошо всем вместе, – приговаривала Сибил, поглаживая меня по спине и пытаясь прекратить уже неизвестно какую по счету истерику за день.

Я в тот день работала не на выдаче и приеме заказов, как обычно, а в задней части химчистки, чтобы посетители не видели мое опухшее лицо. Как только клиенты уходили, в подсобку заходила Сибил, и разговор, начавшийся утром, продолжался.

– Си, я не знаю, что мне делать. Мне так больно, что, кажется, сердце сейчас остановится. Я не понимаю, что на нее нашло.

– Ари, всегда были только вы вдвоем. Теперь появился тот, кто, по ее мнению, пытается отобрать у нее ее мамочку. Тебе лишь нужно убедить ее в том, что для вас двоих ничего не поменяется.

– А что мне делать с Майлзом?

– А что с ним?

– Он уже несколько раз сегодня звонил и присылал сообщения. Я не знаю, что сказать ему.

Сибил пожала плечами.

– Ничего не говори. Скажи только, что тебе нужно время, чтобы разобраться с Пенелопой. Пусть немного подождет.

Перейти на страницу:

Похожие книги