Читаем Непокорная (ЛП) полностью

    – Все это начинает выглядеть чертовски опасно. Есть причины, по которым некоторым нравится, когда флот и армия соперничают, когда в барах затевают потасовки. Когда они начинают работать вместе, свобода нечестных людей, вроде меня, оказывается в серьезной опасности.


    – Тогда лучше побыстрее начать запланированный пиратский рейд, пока они не сделали мир настолько организованным и законопослушным, что для честных и свободных женщин там не будет места.


    – Я знала, что Лонгнайф меня поймет, – расплывшись в улыбке, сказала Луна. – Что ж, берем с собой сабли или ограничимся только улыбками?


    По предложению Крис, остановились на улыбках. С Джеком по левую руку и Луной с ее пиратской командой по правую, Крис быстро оказалась в доках для яхт. Эти доки оказались сильно заброшены, как обычно это бывает, когда люди уходят с верфей. Только старик да подросток на страже у ворот на главный пирс.


    – Было интересно, когда же вы заявитесь, – сказал старик, глядя на Крис, даже не поднявшись с кресла в небольшой буке рядом с заржавевшими воротами, почти не закрывавшими проход к главному пирсу.


    – Интересно, – эхом отозвалась Крис, стараясь ничем не выдать своих намерений.


    – Да. Есть одно заведеньице, «Дочь корабельного мастера» называется, находится рядом с доками Нуу. Единственное открытое место, где старик с внуком могут перекусить. Туда еще свои корыта поместил Луна и ее головорезы. А еще говорят, что на базе находится Лонгнайф, – старик ухмыльнулся, демонстрируя отсутствие трех зубов. – Я служил с вашим дедушкой в битве у Большой Оранжевой туманности.


    Он взглянул туда, где у длинных и широких пирсов станции примостились несколько яхт.


    – Люди, приобретающие яхты с оружием, не любят распространяться о том, что у них под бортом, но, готов спорить, вы пришли сюда за лодками. Пятью или шестью, которые еще привязаны к пирсам, и у которых за яркой подсветкой прячутся лазеры. Могу спорить, что знаю, какие вам нужны.


    – Извини, Габби. Нам придется это сделать, потому что так надо, – сказала Луна. – Ты как, пропустишь нас, или попросишь вырубить тебя ради видимости для хозяев?


    Не успело прозвучать слово «вырубить», внук шагнул вперед, перехватывая поудобнее бейсбольную биту со свинцовым набалдашником.


    – Остынь, Кори, – сказал старик. – Луна заботится о нас, чтобы мы не потеряли работу. Эта женщина никогда не причиняла мне вреда больше необходимого, только чтобы выполнить свою работу, – щелкнув зубами, старик усмехнулся. – Что скажешь, если я тебя пропущу, а сам устроюсь в сторонке и посмотрю, что из этого выйдет? Кто знает, может, мы все станем героями. А если нет, мы с Кори что-нибудь придумаем. Давайте, проходите, я знаю, где хранятся запасные ключи от большинства яхт.


    К сожалению, доступ к яхтам оказался наименьшей из проблем. Попасть в бортовые системы, особенно оружейные, оказалось намного сложнее. Нелли предприняла самостоятельную попытку взлома и обнаружила, что они защищены так же хорошо, как яхта Хэнка Петервальда, когда они в нее попали на Турантике. Вместо того, чтобы ломать системы силой, Крис вызвала доки Нуу, в конце концов, эти яхты были построены именно там. И у всех был стандартный набор судовых систем верфи... и у этих систем были лазейки, которые ни один из владельцев, кроме одного, не удосужились уничтожить. Да и тот, единственный, приобрел не самую надежную систему безопасности, как думал. Задолго до общего отбоя Нелли управляла шестью вооруженными яхтами и восемью большими катерами, последовавшими в доки Нуу друг за другом, как маленькие утята за уткой-мамашей.




* * *



    Следующим утром верфь превратилась в сумасшедший дом. Очень много космических кораблей, над которыми трудились огромное количество людей. На восьмичасовой летучке у «Кушинга» Рой с гордостью сообщил, что последние проблемы катеров PF были устранены. Завершили работы и с установкой AGM-944 на катере Сингх, так что готовы приступать к остальным. Еще завершили испытания новых радиаторов. С согласия Фила и Томми к полудню начнут устанавливать новые. Оба лейтенанта сказали, что посмотрят на них первым делом, как только закончится летучка.


    Закончив эту летучку, Крис приступила к следующей, на этот раз с капитанами яхт, сопровождавших капитана Ван Хорна и полковника Тая. Крис стоило понять, что светят какие-то неприятности, но либо недостаток сна, либо склонность рассматривать этих двух старших офицеров как безнадежно безобидных, сбила ее с толку.


Перейти на страницу:

Похожие книги