Читаем Непокорная невеста (Мятежная душа) (Другой перевод) полностью

— Я знаю. А вы, сэр? Вы из Греции, а не с Кипра. — Он сказал это с уверенностью, и Крис кивнул. — Вам действительно повезло. — Он сделал паузу и с огоньком в глазах добавил, скользя взглядом по стройной фигуре Джуди: — Легко понять, почему вы ее выбрали… — В его словах прозвучала искренность, также свойственная Востоку. Внезапно он на миг прижал к губам пухлые пальцы. В глазах Али-Бабы появилось мечтательное, отсутствующее выражение. — Какое удовольствие она вам должна доставлять! Какое счастье быть мужем такого божественного создания!

Кровь прилила к щекам Джуди. Она не смела взглянуть на мужа, но хорошо представляла себе насмешливое, веселое выражение его лица, почти видела, как изогнулись его губы, когда он непринужденно ответил на восторженную похвалу.

— Как вы правы, Али-Баба. Моя жена дарит мне невыразимое удовольствие.

Услышав это, Джуди все-таки подняла взгляд — и гневно посмотрела на Криса. Он широко раскрыл глаза, как будто предупреждая ее, но Джуди заметила в них озорное веселье. Неожиданно и он и Джуди расхохотались.

— Хотел бы я знать, над чем вы смеетесь? — сдержанно пробормотал Али-Баба. — Интересно… — На миг он замолчал, а потом спросил: — Вы поедете с нами утром?

— Разумеется… и большое спасибо за приглашение.

— Ты, — с жаром напала на Криса Джуди, когда последний турист исчез за воротами, — ты вел себя просто ужасно!

— А-а, у тебя нечиста совесть, да? Так тебе и надо!

— Почему ты позволяешь мне поступать по-своему? — совершенно неожиданно вырвалось у нее.

Он вздрогнул, но тут же справился с собой, должно быть поняв, что Джуди говорила, поддавшись порыву.

— Я должен склониться перед твоей волей, — без всякого выражения ответил Крис, и Джуди сжала губы. — Что я могу об этом сказать?

«Я должен склониться перед твоей волей…» Джуди прищурилась. Почти те же самые слова она написала Лефки… «Спасибо за то, что ты рассказала мне, что делать. Это явно действует… Крис почти всегда склоняется перед моей волей…»

И она оставила это письмо, неоконченное, в спальне на несколько дней… Лишь потом она его запечатала и отослала.

— Я и подумать не могла, что ты станешь… станешь, э-э, мне помогать.

— Помогать? — засмеялся Крис. — Ты хотела сказать что-то другое.

Да, она хотела сказать «станешь таким кротким», но внутренний голос посоветовал ей этого не делать.

— В ту, первую ночь, — пробормотала она, не в силах ответить на его последнее замечание, — кажется, ты не хотел… склоняться перед моей волей, как ты выражаешься.

— В первую ночь? — Крис задумчиво нахмурился, и она сурово на него посмотрела. Он прекрасно знал, что она имела в виду, и Джуди почувствовала соблазн заявить, что понимает: муж только притворяется, что не помнит. Но она передумала. Ей не хотелось возвращать ту холодность между ними, что еще час или два назад так мучила ее.

— Ты так насмешливо спросил меня тогда, не следует ли тебе… э-э… откланяться!

Они стояли возле фонтана омовения с куполом. Он работал, но был очень декоративным. Именно здесь входящие в мечеть должны были сначала совершить омовение. К посетителям это, конечно, не относилось, но многие туристы тоже совершали омовение в этих фонтанах. Палило жаркое солнце, воздух был влажным и душным. Джуди зевнула, прикрыв рот маленькой загорелой рукой, и в глазах ее мужа появилось выражение нежности. Но его голос прозвучал решительно и слегка надменно, когда Крис наконец произнес:

— Наверное, твое решение потрясло меня. Жениху нечасто указывают на дверь в брачную ночь.

— Я не указала тебе на дверь! — негодующе возразила Джуди, не обращая никакого внимания на отсутствие логики в своих словах, которые явно показались ее мужу забавными, потому что в его глазах мелькнул веселый огонек. — Я хотела бы знать, Крис, что тебя так развеселило? — Она хотела задать этот вопрос прохладным и несколько скучающим тоном, с чувством достоинства, какое так часто демонстрировал ее муж, но у нее почему-то ничего не вышло.

Крис запрокинул голову и от души расхохотался. Потом взял Джуди за обе руки и прижал к себе.

— Ты меня развеселила! — Он перестал смеяться и посмотрел ей в лицо. — Помнишь, как я сказал, что у нас получится прекрасный брак? — Она нерешительно кивнула, широко раскрыв глаза. Ее юные губы мягко и соблазнительно приоткрылись. — Что ж, Джуди, так и есть, — и я думаю, это случится очень скоро. — После этих довольно непонятных слов он ее обнял и нежно поцеловал в губы. На площади не было никого, кроме них, кругом царила тишина. Они оба почувствовали мир и покой. Джуди робко ответила на поцелуй мужа. — Али-Баба оказался кое в чем прав, — прошептал тот ей на ухо, — ты очень красива… и изящна.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже