Читаем Непреклонность полностью

— Сидеть, — резко скомандовал Хаим, словно разговаривал с собакой.

Его безразличный взгляд прошёлся по мне, прежде чем он отошёл на незначительное от меня расстояние, и теперь оправдывался перед мужчиной на другом конце провода.

Чтобы отвлечь себя от стеснённого положения, я подумала о Нейте, Реми, Роланде и Питере и попыталась вспомнить счастливое время с каждым из них. Меня удивило, что я обнаружила себя думавшей и о Николасе, хотя, в каком-то смысле, было логично о нём сейчас думать. За последний месяц чуть ли не везде, куда я направлялась, он был там, встревая во всё, чтобы спасать меня, преследовать меня, защищать меня, ругать меня. Я вспомнила его задорный смех той ночью в моём доме и взгляд его глаз всякий раз, когда он был зол, как чёрт, на меня. Мы были сродни двум магнитам, постоянно наталкивающихся друг на друга, и как бы сильно он не раздражал меня, я привыкла, что он был поблизости.

Я буквально слышала, как бы он произнёс: «я же тебе говорил», сославшись на переделку, в которую я попала на этот раз. Я могла лишь представить, каким разгневанным он был бы в этот момент, потому что не послушала его — снова. Был ли он сейчас у меня дома, пытался ли выяснить, где я находилась? Он был довольно-таки серьёзно настроен в вопросе всей этой защиты. Как долго он будет искать, прежде чем признает, что на этот раз я была потеряна?

Внезапная острая боль скорби пронзила меня от мысли, что Николас поставит на мне крест и продолжит жить своей жизнью после всего того, через что мы прошли. Мой Мори зашевелился и мрачно вздохнул. «Я знаю», — утешила я демона. «Похоже, тебе он начинает нравиться».

Поглощенная своей скорбью, я едва заметила мимолётное движение у своей руки. Оно повторилось, и я затаила дыхание, когда на секунду нечто тёплое прикоснулось к моей коже. «Может быть, мышь». Животные не боялись меня; ничего необычного не было бы в том, если бы одно из животных подошло ко мне.

Последовало ещё одно прикосновение, но на этот раз тёплым оно не было. В данный момент нечто холодное погладило тыльную сторону моей руки. Я резко втянула воздух, когда услышала звук надреза.

Кабельный жгут, связывавший мои руки, отпал.

Не смея даже двинуться, я бросила взгляд на Хаима, чтобы посмотреть, не заметил ли тот ничего. Но он всё ещё взволнованно говорил по телефону и едва смотрел в мою сторону. Медленно я повернула голову, чтобы кинуть взгляд через плечо.

Я ожидала увидеть всё что угодно, только не пару, похожих на совиные, глаз на маленьком коричневом лице, частично спрятанном массой диких жёлтых волос. Я едва не повалилась от вида угрюмого маленького создания, которое я исцелила несколько недель назад.

— Ног? — прошептала я.

Гоблин не заговорил, когда нагнулся и что-то вжал в мою ладонь. Я узнала форму ножа, моего ножа. Моё сердце переполнилось чувствами от осознания, что в конечно счете, я не была здесь одна. Я вновь подняла на него свой взгляд. Он печально посмотрел на меня, и я хотела что-нибудь ему сказать, поблагодарить его.

Я моргнула и он исчез.

Нож до сих пор был в моей руке, и я собственнически сомкнула пальцы вокруг рукоятки, которая соответствовала моей ладони, словно была изготовлена специально для меня. Сделано для воина.

Я посмотрела на Хаима, который теперь стоял ко мне спиной и пылко разговаривал на пониженных тонах — как будто так или иначе я смогла бы понять хоть слово из разговора. Он был отвлечён, возбуждённо жестикулируя свободной рукой и расхаживая взад и вперёд.

Возможно, у меня никогда не будет другого шанса. Я согнула свои ноющие руки и бесшумно встала на ноги.

Затем я побежала.





Глава 20


Я недалеко убежала, прежде чем за моей спиной раздались крики, сопровождавшиеся звуками того, как Хаим с треском ломился через лесной массив вслед за мной. Я не оглядывалась назад, чтобы посмотреть, где он был и нагонял ли он меня. Я бежала так быстро, как позволяли мне мои измученные и окровавленные пятки. Хаим был сильным и быстрым, и даже при наличии ножа, я не смогу тягаться с ним, если он меня поймает.

Возможно, он имел физическое преимущество, но я знала эти леса лучше, чем кто-либо другой. Мы были не так далеко от утёсов и если я смогу до них добраться, то найду в себе силы спуститься в свою пещеру. Требуется много нервов и прыткости, чтобы карабкаться по крутому обрыву этого утёса, и я сомневалась, что даже Хаим или его мужчины, смогут сделать это без каната. У меня до сих пор при себе был сотовый телефон, потому что Тарек прекратил обыскивать меня, после того как обнаружил нож, так что я смогу позвонить Николасу и отсидеться в пещере до той поры, пока он не придёт за мной. У меня был план, теперь я просто должна его исполнить.

Впереди замаячил ручей, и я забралась по мёртвому дереву, которое всегда использовала в качестве моста. Несколько секунд спустя я услышала, как мой преследователь на бегу угодил в ручей, вслед за этим последовали брызги и чреда ругательств. Я не останавливалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы