— Ах, вот и вы! — воскликнула одна из них. — Какое счастье! Нам поручено передать вам приглашение на вечер Розы!
— На вечер Розы, — повторила я задумчиво. — Извините, девушки, я не любительница ходить по балам.
— Какая жалость… ведь вас пригласила сама Мирей!
— Сама Мирей?! — позади нас появился Рэн с открытым ртом. — Не может быть!..
— Закрой рот, муха залетит, — посоветовала я, хотя и сама была удивлена.
— Дура, какая муха? Осень на дворе!
— Идиот, это выражение такое, — вздохнул Ти Фей. — А кто такая Мирей, Кью?
— Мирей — это правительница города, — пояснила я.
— И она точно не могла ее позвать! — воскликнул Рэн, оттолкнув меня и выйдя к девушкам. — Вы что-то перепутали!
Они недоуменно переглянулись.
— Перепутали?.. Да у нас одна Непревзойденная Скиталица… И вот, — они потянули ему приглашение, на котором было написано имя «Кью Рес» и стояла личная подпись Мирей. — Она сама нам передала!
Лицо Рэна было просто великолепно. Ради такого вида я готова и на бал пойти!
— Пожалуйста, пойдемте, — уговаривали меня девушки, — мы вас нарядим, подкрасим! И Ти Фейку тоже! Вы отлично проведете время!
Я для вида помялась еще минут десять, но в итоге все же приняла приглашение. Ти Фей был на седьмом небе от счастья, а Рэна трясло от гнева. Идеально.
Дорогой домой я рассказывала Ти Фею, что Вечер Розы — это традиционный ежегодный бал, проводимый в Розовом зале — прекраснейшем примере эльфийской архитектуры. Сама традиция насчитывает всего лишь около двухсот лет, что для эльфов действительно очень мало, но для Семи Свободных Королевств стала практически символом Агда. И что быть приглашенным на этот Вечер — великая честь. И Ти Фей, вероятно, первый человек, которому такая честь выпала.
Он был очень доволен и горд собой, а ночью опять восстанавливал свой род.
Дни, оставшиеся до Вечера Розы, мы либо бездельничали, либо пинали балду. Я подыскивала себе варианты подзаработать, но, к сожалению, никто не был готов отвалить мне такую кучу денег за один-два дня труда. Удалось наскрести лишь на спальные мешки, что, впрочем, тоже было кстати, ведь мы шли на север зимой. Чудная идея, ничего не скажешь!
В день Розы с самого утра я была занята одной из двух уже знакомых девушек, имя которой я все забывала спросить. Меня натирали какими-то ароматизированными жидкостями, взбивали мне волосы, словно это было какое-то тесто, и запихивали меня в неудобное платье с оборками на груди — чтобы казалось, что есть грудь, и пышной многослойной юбкой — чтобы, значит, казалось, что есть талия. Мне эти приготовления действовали на нервы, но я не возмущалась, ведь на Вечер без платья никак нельзя. Лишь когда на мое лицо высыпали целый килограмм пудры, чтобы скрыть тату и шрамы, я чихнула и сказала крепкое словцо, от которого моя сегодняшняя служанка густо покраснела.
Из зеркала на меня смотрела какая-то совершенно не знакомая женщина, похожая на клоуна. Белая напудренная рожа с красными щеками, подведенные черным цветом глаза, наклеенные ресницы, похожие на двух мохнатых пауков, и губки бантиком! И я могла бы ворчать на свою визажистку, если бы не видела, что на ней все то же самое смотрится просто великолепно. Все-таки дело было не в моде, а в том, что я совершенно не похожа на большинство женщин. Ну да и какое мне дело? Если на Ти Фея потратили хотя бы половину тех же усилий, что и на меня, то за ослепительным сиянием его красоты вряд ли кто-то что-то разглядит, даже если среди ночи взойдет солнце!
О внутреннем убранстве Зала Розы я знала лишь понаслышке, но слухи меня не обманули. Это был огромный стеклянный купол, сложенный из тысячи тысяч цветных осколков нежных тонов, отчего сам воздух внутри казался пастельным. Осколки на крыше купола складывались в изображение алой розы, и днем солнце, проходившее через них, окрашивало Зал в красный, а ночью изнутри казалось, что небо до сих пор закатное, розовое. Поскольку я бывала у бабушки в деревне и видела там теплицы, я справедливо полагала, что под стеклянным куполом должно быть душно и влажно, но в действительности там оказалось прохладно и пахло морской свежестью. Колдовство, не иначе.
Дамы придирчиво осматривали мое платье, но я держалась горделиво, выпрямляя спину — плевать, как я выгляжу, ведь они все — безымянные эльфийские жены, и лишь одна я Скиталица, которую пригласила сама Мирей!
— Благодарю за то, что почтили нас своим присутствием, — сказала мне дама в розовом платье и с маленькой розой, приколотой к груди. — Это большая честь для Вечера, Скиталица.
— Это я благодарю вас за приглашение, госпожа Мирей, — я присела в неуклюжем реверансе. — Хотя не скрою, я не создана для таких вечеров.
— Прошу вас, милая Скиталица, не говорите глупостей. Ваши подвиги прославили наш город на весь мир! Ешьте, пейте, веселитесь, и все! Большего от вас сегодня требовать не станут.
— А танцы? — настороженно спросила я.
— Не желаете — так не танцуйте, — усмехнулась Мирей. — Вы здесь почетная гостья, а не рядовая супруга уважаемого мужа.