Читаем Неприятности – мое ремесло полностью

Радиоприемник что-то тихо бормотал, но рыжеволосая исчезла. Диван до сих пор хранил очертания ее тела. Тони провел по подушкам рукой. Еще теплые. Он выключил радио и задумчиво приложил ладонь к животу, вертя оттопыренным большим пальцем, затем вернулся к лифтам и остановился у декоративной кадки с белым песком. Портье хлопотал за стойкой. Стояла духота.

Над средней кабиной горела цифра «четырнадцать».

– Спать пошла, – пробормотал детектив.

Дверь каморки за лифтами открылась. Оттуда вышел маленький мексиканец, уже в цивильном, и искоса взглянул на Тони глазами цвета сушеного каштана.

– Спокойной ночи, босс.

– И тебе, – рассеянно ответил Тони.

Вытащив из нагрудного кармана сигару, он обнюхал ее, повертел в изящных пальцах, обнаружил разрыв сбоку, вздохнул и спрятал с глаз долой.

Раздался тихий сигнал, и стрелка на бронзовом циферблате пришла в движение. Ярко освещенная кабина коснулась пола. Дверь лифта раскрылась, и оттуда вышел швейцар Карл.

Он беспокойно взглянул на Тони и направился к нему, склонив голову набок, над его верхней губой что-то влажно блестело.

– Тони, знаешь…

Быстрым движением Тони схватил Карла за руку, развернул, уверенно и небрежно подтолкнул в сторону ступеней, ведущих в слабо освещенный вестибюль, и зажал в углу. Без видимой причины его горло снова сдавил спазм.

– И что я должен знать? – спросил Тони хмуро.

Швейцар вытащил из кармана долларовую бумажку.

– Смотри, что он мне дал, – бросил он небрежно, поглядел за плечо Тони осоловелыми глазами и моргнул. – А еще налил имбирной шипучки со льдом.

– Не тяни, – прорычал Тони.

– Парень из четырнадцатого «б».

– А ну-ка дыхни.

Швейцар подчинился.

– Надрался, – жестко резюмировал Тони.

– Всего-то стаканчик.

Тони опустил глаза на долларовую бумажку.

– В четырнадцатый «б» в мою смену никто не заселялся.

– Нет, заселялся! – Швейцар облизал губы и заморгал. – Высокий черноволосый парень.

– Ладно, – сердито буркнул Тони. – Высокий и черноволосый дал тебе доллар и угостил выпивкой. Дальше что?

– У него под мышкой пушка… – Карл снова моргнул.

Тони улыбнулся, но в глазах появился безжизненный ледяной блеск.

– Мисс Кресси ты отвозил?

Карл замотал головой:

– Нет, Гомес. Я видел, как они поднимались.

– Пошел вон, – процедил Тони сквозь зубы. – И чтоб больше не смел ничего брать у постояльцев.

Тони не двинулся с места, пока Карл не исчез в каморке за лифтом. Детектив молча поднялся по ступенькам, подошел к стойке и принялся разглядывать розоватые прожилки мраморной столешницы, письменный прибор из оникса, новехонький журнал в кожаном переплете. Затем поднял руку и со всего размаху заехал кулаком по мрамору. Портье выскочил из-за стеклянной перегородки, как бурундук из норы.

Тони вытащил из нагрудного кармана бумажку и разложил ее на стойке.

– Тут нет никакого постояльца в четырнадцатом «б», – промолвил он с обидой.

Портье бережно потрогал усики:

– Виноват. Ты ужинал, когда он вселился.

– Кто?

– Записался Джеймсом Уотерсоном из Сан-Диего. – Портье зевнул.

– Кого-нибудь спрашивал?

Портье замер на середине зевка и уставился на макушку Тони:

– Только джаз-бэнд. А что?

– А ничего. Смешно, просто животики надорвешь. – Тони что-то написал на бумажке и снова сунул ее в карман. – Поднимусь, проверю двери. В башне четыре пустых номера. Взбодрись, сынок, не то заснешь на ходу.

– За собой смотри, – протяжно выдохнул консьерж, завершая зевок. – И поскорее возвращайся, папаша. Вдвоем время не так тянется.

– Можешь пока сбрить пух над губой, – сказал Тони и направился к лифтам.

Он открыл кабину, включил верхний свет и нажал на кнопку. На четырнадцатом потушил свет, вышел и закрыл за собой дверь. Здесь был самый маленький вестибюль, не считая вестибюля этажом ниже. В каждой из стен, кроме той, куда выходил лифт, была синяя дверь, на ней золотые цифры и буква, обрамленные веночком. Тони подошел к четырнадцатому номеру с литерой «а», приложил ухо к двери и прислушался. Тихо. Ева Кресси могла быть в спальне, в ванной или на балконе. Или сидела в нескольких футах от двери и смотрела в стену. А слушать, как она сидит и смотрит в стену, Тони не нанимался.

Он подошел к четырнадцатому номеру с литерой «б». За дверью кашлял мужчина. Один, других голосов слышно не было. Он нажал на перламутровую кнопку звонка.

Мужчина неспешно подошел к двери. Мгновение спустя раздался его хрипловатый голос. Тони промолчал. Мужчина за дверью повторил вопрос. Небрежно и злобно Тони снова надавил на кнопку.

Мистеру Джеймсу Уотерсону из Сан-Диего оставалось либо открыть дверь, либо издать какой-нибудь звук. Он не сделал ни того ни другого. За дверью повисло молчание ледяной пустыни. Тони снова прижал ухо к двери. Ничего, глухая тишина.

Тони вытащил запасной ключ, аккуратно вставил его в замок, провернул, толкнул дверь дюйма на три вперед, вынул ключ. Подождал на пороге.

– Ладно, входи, чего застрял! – хрипло промолвил голос.

Тони широко открыл дверь и встал на пороге на фоне освещенного вестибюля.

Высокий темноволосый мужчина с бледным угловатым лицом держал в руке револьвер. По всему было видно, что обращаться с оружием он умеет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература. Классика детектива

Финт простака
Финт простака

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Так устроен мир
Так устроен мир

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом – распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

Джеймс Хэдли Чейз , Элла Уорнер

Крутой детектив / Короткие любовные романы

Похожие книги

Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры