Он указал на еще две закрытые двери. Одна спальня была заполнена инструментами для вязания нимф. В другой стояли коробки с его хоккейными принадлежностями.
Роб и Кейт спустились на первый этаж и прошли по дому, через столовую в кухню. На гранитной столешнице и металлической плите лежали листы для охлаждения гранолы. Роб пристрастился к ней и сам ее готовил вот уже несколько лет. Он как раз был близок к тому, чтобы добиться идеального медово-миндального вкуса. Когда Саттер играл в хоккей, все парни высмеивали его за гранолу, но все потихоньку выпрашивали у него эту вкуснятину, когда никого не было поблизости.
Кейт остановилась рядом с разделочным столом в центре комнаты и подняла глаза на развешанные на крючках над ее головой кастрюли и сковородки.
- Кто пользуется всей этой утварью?
- Я. - Роб жил один и давным-давно научился готовить. Постоянные переезды и питание в ресторанах могут сильно надоесть. - Когда я здесь. - Он взял немного гранолы и поднес к губам Кейт. - Открой, - сказал он, держа пальцы перед ее ртом.
На лице Кейт появилось скептическое выражение, как будто она собиралась поспорить.
- Что в ней?
- Овес, льняное семя, мед. - Или, может быть, она просто нервничала. Робу нравилось думать, что он заставляет ее нервничать. - Ты знала, что пчела производит всего полторы чайной ложки меда за свою жизнь? Это потрясающе. А теперь открывай.
Роб смотрел Кейт в глаза, когда она откинула голову назад и открыла рот. Кончики его пальцев коснулись ее губ. Он положил гранолу ей в рот, как будто она была птичкой, и отступил назад.
Кейт прожевала, затем облизнула уголок губ.
- Очень вкусная штука.
- У меня от нее зависимость, - Роб пододвинул противень к Кейт: - Угощайся.
- Ты точно сам это сделал?
- Конечно. Кто же еще?
- Не знаю, но ты не производишь впечатление парня, который сам готовит гранолу.
У него на кончике языка вертелся вопрос: а впечатление какого парня он производит? Но Роб полагал, что уже и так знает: она думала, что он водит «Хаммер», чтобы компенсировать маленький размер своего члена и импотенцию.
- Это потому, что ты меня не знаешь.
- Верно, - Кейт, склонив голову набок, изучала его. - Могу я кое-что спросить у тебя?
- Можешь, но я не обязан отвечать.
- Справедливо, - сказала она и скрестила руки под грудью. - Зачем тебе такой большой дом, ведь ты даже не проводишь здесь много времени??
- Я здесь с марта по сентябрь. Ну, во всяком случае, когда я не в магазине. - Это не было ответом на ее вопрос. Почему он построил большой дом? Роб прислонился бедром к столешнице рядом с Кейт. - Полагаю, потому что я жил в больших домах с бассейнами и джакузи, и игровыми комнатами большую часть своей взрослой жизни. Так что когда пришло время построить этот дом, я просто сделал то, к чему привык.
- У тебя и игровая комната есть?
- Ага. Она за гостиной, - сказал он, пока Кейт собирала пальцами гранолу, клала ее в рот и наслаждалась вкусом. - Может быть, мы иногда могли бы поиграть в пул.
Кейт отряхнула ладони и проглотила гранолу.
- Может быть, но должна предупредить тебя: я ни с кем не играю в поддавки.
- И в чем здесь прикол?
- Я видела, как ты играл в ту ночь. Да я могла бы побить тебя с закрытыми глазами и рукой, привязанной за спиной.
- Хвастунишка, - ответил Роб с улыбкой. - Мне бы хотелось увидеть, как ты пытаешься надрать мне задницу.
- О, не знаю, надрала ли бы я тебе задницу. Ты не настолько плох, - Кейт засмеялась. - Но я бы хорошенько тебя отшлепала.
Чертовски трудно оставаться спокойным, когда женщина из твоих фантазий стоит перед тобой и говорит о порке.
Кейт положила в рот еще щепотку гранолы.
- Что обычно приводит меня к проблемам с теми, у кого нежное эго. - Она посмотрела на него серьезными карими глазами и произнесла: - Я хотела сказать тебе, что сожалею о том, что наболтала в «Блейзере» шерифа той ночью.
Роб на секунду задумался:
- О том, что ты думала, будто меня арестовывают не в первый раз?
- Нет, о шутке про эректильную дисфункцию.
- А-а-а… это.
- Я шутила, но ты не увидел в этом ничего смешного, так что… - Кейт замолчала, опуская подбородок и глядя Робу в глаза. - Прости. Это было грубо.
Он смотрел на нее в течение нескольких мгновений, потом его брови поднялись:
- Боже правый!
Она на самом деле думала, что у него не может встать. Но если бы сейчас взглянула вниз на его ширинку на пуговицах, то увидела бы, как сильно заблуждалась на этот счет.
- Иногда я считаю, что сказала что-то смешное, а на самом деле это не так. Уж лучше б помолчала.
И тут Роб схватил Кейт за плечи и притянул к своей груди. Ему стало трудно дышать, когда он посмотрел в эти испуганные глаза. Он склонился к ее губам. Он хотел проучить Кейт. Показать, что у него все прекрасно функционирует. Он пытался делать это медленно. Видит Бог, пытался, но прошло так много времени. В то самое мгновение, как его губы коснулись губ Кейт, он пропал. Как бензин, к которому поднесли спичку, пылающее желание промчалось по его коже и полностью поглотило его.