— Слушай меня внимательно, Нат. Боюсь, что времени у нас осталось очень мало. Мы знакомы с тобой намного лучше, чем ты думаешь. Меня зовут баронесса Миира Шангри. Мой отец и я были приглашены к тебе на беседу, и именно я показывала тогда свое умение обращаться с боевым веером. Мой отец владел Долиной цветов, расположенной вдоль тракта, проходящего через Зубастые горы. Сейчас долиной владеет мой старший сын, Ангел Шангри. Отец и я являемся его регентами. Долина закрыта для посещений. Гостей мы не принимаем и на постой никого не пускаем. Тебе придется ускользнуть из столицы как можно быстрее и незаметнее. Пообещав своему брату прибыть на помолвку вовремя, ты наверняка сможешь хоть ненамного успокоить его. Сделай так, чтобы он не искал тебя как можно дольше. Если ты успеешь добраться до долины за четыре дня, мы сможем провести древний обряд заключения брака. Ты примешь имя моего рода и станешь моим мужем. Разорвать такой обряд невозможно. Найти тебя по родству крови после него тоже не смогут. Обряд не позволит никому, кроме меня, подчинить тебя, даже шаманы больше не будут представлять опасности. Никакие приворотные и отворотные средства будут тебе не страшны. Над тобой буду властвовать только я. Тебе придется довериться мне. Доверить свою жизнь, свою честь, своих детей. И последнее… Мои люди с завтрашнего дня будут ждать тебя у входа в долину и днем и ночью. У тебя еще будет время подумать. Довериться женщине… Полностью довериться, даже любимой, могут немногие. Я не уверена в том, что сможешь ты, поэтому я не показываю тебе свое лицо. Ты знаешь мое имя, но не знаешь лица, возможно, и не узнаешь. Лишние знания — лишние печали… Все, пора прощаться! Я буду ждать тебя столько, сколько нужно. Ты только приходи!
Неумолимая темнота навалилась, закружила, швырнула в лицо чем-то колким и неприятным. Отекшие глаза отказывались открываться, а пересохший рот издавать звуки. Но магия отозвалась мгновенно. Горячий, освежающий поток ее пронесся по организму герцога, принося с собой облегчение для тела и ясность мысли. Натаниэль огляделся — спальня, пустые бутылки, спертый воздух, помятая постель и сон… Невероятный, нереальный, невозможный. И все-таки…
Когда-то в юности он уже уходил из дома, настояв на своем. Тогда он сумел стать воином, магом. Нашел друзей. Приобрел врагов. Сумел помочь брату удержать власть в королевстве. Почему сейчас старший брат так настойчиво спроваживает его в дальнее поместье? Боится за свою корону? Считает, что его младший брат получил в свои руки слишком большую власть? А друзья? Что удерживает их вдалеке от него? Семьи? Полученные от короля титулы и привилегии? Почему молчит и отводит глаза отец? Почему уехала в поместье мать?
Вопросы, вопросы… И только одно желание: «Пусть этот сон сбудется, а она дождется».
Утро в особняке герцога Эверли началось поздно, было оно суетливым и тревожным. Прислуга получила приказ привести особняк в идеальное состояние и приготовиться к прибытию невесты его светлости, баронессы Лирской. Герцог отправился в гости к своему брату, не забыв скрыть лицо под черной маской. Его спокойный и бесстрастный вид больше чем что-либо другое успокоил его величество. Сам же Натаниэль, желая усыпить подозрительность брата, настоял на подписании дополнительного договора, который должен будет вступить в силу сразу после завершения помолвки. Согласно достигнутому между братьями соглашению, закрепленному на бумаге и подтвержденному магической печатью, три из десяти королевских шахт, ведущих добычу драгоценных камней, переходили в собственность герцога Эверли в качестве свадебного подарка сразу же после завершения церемонии помолвки. Расстались братья довольные друг другом, условившись встретиться на церемонии в главном храме столицы ровно в полдень. Организацию церемонии король взял на себя, милостиво позволив младшему брату подготовиться к главному событию в его жизни самостоятельно.
Натаниэль так рьяно взялся за дела, что закончил их все уже к полуночи этого же дня. Завещание на титул, имущество и даже драгоценности династии — все это было положено в родовой сейф. Именные счета, никак не связанные с имуществом рода, аннулированы. Деньги с них переведены на десятки новых счетов, оформленных на предъявителя магического ключа. Личные дома и особняки переоформлены на детей сестер актом дарения с отсроченным на десять дней извещением о подарке. Любимые вещи, оружие, безделушки, золото и драгоценности, особо редкие книги (почти вся личная библиотека герцога) упакованы в пятнадцать сумок с магически расширенным пространством. Сами сумки легко поместились в еще одну такую же, но выглядевшую при этом как обычный, не совсем новый, потертый кошелек горожанина. И вот ровно в полночь сиятельный герцог в сопровождении Серых наблюдателей, которых он демонстративно не замечал, отправился в самый дорогой бордель города. При этом не забыв сообщить своему дворецкому, что появится в храме минута в минуту, попросив не объявлять его пропавшим раньше времени и дать от души повеселиться напоследок.