Читаем Непростое наследство полностью

Будь таверна открыта, ночной визит гостей бы ничуть не удивил. Путники могли зайти в любое время, а слуги должны дежурить в зале на такой случай. Но сегодня обилие посетителей совсем не радовало. Деньги-то конечно нужны, но что-то не кажутся эти промокшие моряки хорошей компанией.

— Мы посидим недолго, госпожа, — продолжил мужчина. — Как вас?

— Сорель Ирмас.

— Сорель, — он улыбнулся и задержал взгляд на кружевном вырезе ночной сорочки, что виднелась из-под неплотно запахнутого халата. — Позвольте нам войти, госпожа Сорель? Я ведь не просто так говорю.

Он вроде бы намекал на плату, но в словах слышалась угроза. Если Эри права и ночные гости — контрабандисты, с них станется не спрашивать разрешения. Противостоять их компании я со слугами не смогу. Дознаватель неизвестно где, значит, выбора не остается.

— Что ж. Не ждала, что гости появятся еще до открытия. Но, входите, господа. Вашего друга позовут.

— Вы разумная девица, госпожа Сорель, — ухмыльнулся моряк, шагая вперед. — Дайте-ка нам рома и закусок, чтоб пустым брюхом не греметь. И дверь вели прикрыть — нечего посторонних впускать.

Он скинул плащ, отчего в разные стороны полетели брызги. Швырнул на ближайшую скамью и уселся за стол. Его спутники последовали примеру и, шумно переговариваясь, перестали обращать на меня внимание.

Пока Кайра отправилась звать постояльца, я встала к стойке. Приготовила кружки и бутылку. Подозвала Терка.

— Отнеси им.

— Не дело это, госпожа Сорель, — шепнул слуга. — Не стоило пускать.

— А что делать прикажешь? — буркнула я.

— Дурные люди, печенкой чую, — не унимался Терк.

Я взглянула на моряков, которые нетерпеливо оглядывались, ожидая выпивку.

— Так пусть твоя печенка помолчит. Не то ее речи услышат — всем худо станет. Неси давай.

Терк выполнил указание, а я сделала запись в книге, едва не испачкав ее чернилами. И подумать не могла, что вот так сумею командовать слугами. Неужто и у тетки Женивы случались такие ночи? Чтоб ее во тьму, каргу старую! Собралась же помереть, оставляя такое наследство. Я думала хуже, чем в сиротском приюте не будет. Но нет, в собственном доме живи и бойся теперь.

— Госпожа Сорель! — крикнул один из моряков. — Где там наша еда? Ром пить впустую невесело.

— Сейчас будет, господа! Уж простите — ночь поздняя на дворе, приготовить время требуется.

Надо бы Марту поторопить. Чего она возится? Или от страха забыла, где что на кухне лежит? Не должна бы — столько лет в таверне служит.

Возвращаясь с кухни, я застала у стойки того самого мужчину, что говорил со мной. В несвежей одежде, пропахшей морем и табаком, он с чуть нагловатой улыбкой поставил на столешницу кружку.

— Плесните-ка мне еще, госпожа Сорель.

В зале находились Терк и Кайра. Стоило бы подняться в комнату и одеться как следует. Пока я разгуливаю в ночной рубашке и халате с распущенными волосами, привлекаю все больше внимания.

— Разве товарищи вас обделили?

Моряк усмехнулся и придвинул кружку.

— Хочу, чтоб вы мне налили.

Я выполнила просьбу.

— Помнится, раньше я заходил в этот порт. Но здесь, — он обвел пальцем зал. — Не бывал. Вроде таверна принадлежала скверной старухе, нет?

— Госпожа Женива приходилась мне теткой. Она отправилась к богам.

— Да будут они милосердны, — поднял кружку моряк. — Славный у вас ром, госпожа Сорель. Крепкий. Не хотите выпить со мной?

— Я не пью, когда работаю.

— И верно. Не люблю девиц, что хлещут до одури. Ах, да, я не представился. Кристоф Рентье.

Рукопожатие не считалось приличным, если речь шла о знакомстве с женщиной благородных кровей. Им полагалось кланяться и целовать кончики пальцев. Большинство мужчин простого происхождения вообще не считали нужным как либо выражать почтение. Но положение хозяйки таверны было более уважаемым, чем, скажем, простой травницы в аптекарской лавке. Потому я не сразу сообразила протянуть руку. Моряк пожал ее, а после коснулся губами.

— Не смущайтесь так, госпожа Сорель, — протянул, поглаживая пальцы. — Разве я не могу выразить восхищение даме? У вас нежная кожа. Видно недавно работаете в таверне? И нет ни единого кольца.

Проживи я всю жизнь здесь, под теткиным началом, такое внимание, быть может, заставило бы краснеть и глупо улыбаться. Сейчас же, пусть и в своем доме, но я совершенно беззащитна. Моряки напьются, а дальше — одним богам ведомо. Сохрани, Лорхана.

— Угадали, — улыбнулась, передвигая кружки. — В таверне я недолго.

— И не одиноко здесь? Неужто девица с таким наследством не найдет себе супруга?

— На все воля богов, господин Кристоф. А вот и ваши закуски подоспели.

Из кухни появилась Кайра с подносом, уставленным тарелками. Стоило ей подойти к столу, как моряки принялись засыпать сальными шуточками и просить посидеть с ними хоть немного.

— Еще рома хотите?

Я подвинула было бутылку, но Кристоф резко перехватил руку.

— Вот что, милая, будет лясы точить. Задушевные беседы я вести долго не умею и на рассвете ухожу из порта. Отведи меня наверх, а я в долгу не останусь. Как вернусь, еще к тебе загляну. Уж больно понравилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги