Я выдержала и прямой взгляд, и горячее прикосновение на коже, и желание плеснуть ему в лицо содержимое кружки.
— Вы, господин, видно заведением ошиблись. Я здесь еду и напитки подаю. Если чего другого желаете, так это вниз по улице.
— Славная ты. Ну ничего, — хватка на моем запястье постепенно разжалась. — Я в порт еще не раз вернусь.
Лихорадочно соображая, что ответить, я поспешила убрать руку и тем выдала себя с потрохами. Кристоф довольно ухмыльнулся, как охотник, загнавший добычу в угол. Сколько бы не длился рейс, он обязательно вернется после и заявится в «Кота и лютню» создавать новые проблемы.
— Эй, Рентье, — окликнул Кеннет, спустившийся вниз.
Слава Лорхане, вовремя. Только вот, кажется, увидеть знакомого он вовсе не рад. Смурнее тучи стал сразу. И выглядит будто спать не ложился. Одет так же, разве что волосы расчесал.
— Кеннет, сколько лет.
Глава пятая
Мужчины обменялись рукопожатиями.
— А Далин в порту?
— В трех днях отсюда стоит, — Кристоф явно не желал произносить название порта. — Я передам что нужно. Девчонка с тобой?
— Со мной. Да только если хочет ее, пусть сам забирает. Она и так захворала по пути. С тобой не отпущу.
Стараясь унять дрожь, я делала вид, что заполняю учетную книгу и нисколько не прислушиваюсь к разговору. Нужно узнать как можно больше, чтобы после передать дознавателю. Теперь ясно наверняка — покоя от постояльцев не будет.
— Ты что же, Ярсон, не доверяешь мне? Тогда зачем позвал?
Кристоф облокотился на стойку, не собираясь следовать за Кеннетом. Тот намеревался пойти к столу, где моряки произнесли очередной тост.
— В том, что касается девицы, нет. Она должна попасть к Далину целой и невредимой.
— Ну отвези сам — возьму тебя на борт.
Ярсон усмехнулся.
— Больно ты шустрый, смотрю.
— Какой есть, — Кристоф сделал глоток, осушая кружку. — Это ведь ты Далину должен, ты и решай, как отплатить. Спасибо за ром, Сорель.
Кристоф забрал бутылку со стойки и двинулся к столу. Кеннет хмуро направился следом. Я хотела было спросить о состоянии Эри, но не рискнула встревать в разговор. Раз уж мне, хозяйке таверны, поступило непристойное предложение, боюсь подумать, что скажут о бедняжке Эри. Неужели она не солгала, и сейчас в зале контрабандисты?
Несмотря на шум и смех, моряки много не пили. Из обрывков разговоров, долетавших до стойки, стало ясно: Кристоф Рентье — капитан судна, которое, как он и говорил, через несколько часов отплывает на запад. Вместе с Кеннетом Кристоф вел какие-то дела с капитаном Далином. Большего я разобрать не сумела. С появлением Ярсона моряки притихли, стали реже смеяться и понизили голоса.
Первый страх отступил, и ощущая накатывающую усталость, я готова была проклясть незваных гостей и подбросить слабительного снадобья в еду. Вот бы они повеселились прямо во время отплытия. Глупость какая, Сорель. Не лучше ли предложить эля с сонной травой? Замаскировать в бутылке с ромом не выйдет — запах изменится. Глядишь, моряки бы уснули до самого прихода дознавателя. Вдруг, действительно обсуждают темные дела? Мне ссора с законниками ни к чему.
Наверх я решила не подниматься, пока гости не надумают уходить. Во-первых, не хочу оставлять зал. Как-никак я маг, пусть и слабый. В случае опасности сумею хоть немного помешать. Во-вторых, чего стоит Кристофу направиться следом? Вряд ли кто-нибудь сунется на выручку. Пока я делала вид, что занята делами, время тянулось невыносимо долго. Глаза начинали слипаться, а снадобье для бодрости, сготовленное второпях, действовало медленно.
— Госпожа Сорель, — подошел Терк, покидавший зал только чтобы принести дров. — Марта вас на кухне ждет. Случилось что-то.
— На кухне?
Сколько помню, Марта никогда не просила помощи. На кухне она как рыба в воде. Даже поварята-помощники иной раз мешались под ногами, не давали спокойно работать. Если Марта зовет, не иначе печь развалилась на кирпичи.
— Да, госпожа, — выразительно взглянул Терк. — Очень нужно ваше присутствие.
Тряхнув головой, я в сотый раз постаралась отогнать сон, разгладила полу халата и отправилась на кухню. За дверью встретили привычный печной жар, запахи съестного и специй. На сковороде скворчало мясо, которое Марта собиралась готовить только утром. Подогретый пирог на столе был накрыт белым полотенцем. И горели целых три подсвечника — сплошное расточительство с нежданными гостями.
— Ох, госпожа Сорель, — повариха бросила деревянную лопатку, которой переворачивала мясо. — Сюда, госпожа, сюда.
Ничего не понимая, я последовала за Мартой к выходу во внутренний двор и к кладовым. Повариха была в неаккуратно натянутом платье, с волосами, выпавшими из чепца и с крайне беспокойным выражением на лице.
— Да что такое, Марта?
— Сюда, госпожа.
Она открыла дверь и указала на коридор. Я плотно сжала губы, удерживаясь от ойканья, когда заметила высокую фигуру, притаившуюся в полумраке.
— Здравствуйте, госпожа Ирмас.
— А вы-то что здесь делаете?
В мужчине, вошедшем на кухню, я узнала всадника, что спутал меня со служанкой на улице. Сейчас он выглядел куда солиднее, хоть с плаща и капала вода.