Читаем Непростое наследство полностью

Произошедшее после возвращения в порт «Аванти» и поступившего Эри предложения измотало всех. Даже Тьерн перед отъездом сказал, что не рассчитывал всерьез скучать по Серайзу и тамошней спокойной жизни. Правда, после добавил — Риза точно рассердится, что все пропустила и захочет превратить его в жабу. Анри впервые попросил выходной, в который трогать его нельзя «даже если явится сам подводный бог со стаей голодных сшейдов и потребует выдать Кеннета Ярсона, Эри, бочонок эля и налоги за десять лет вперед». Полагаю, Тибо с лютней он бы охотно отдал сам. Эри заявила, что больше не покинет таверну до скончания времен. Те закончились через пару дней — пришлось отправиться в лавку Ламара Бенуа за перешитым платьем, а потом захотелось куда-нибудь его надеть. Ну а я нашла повод приехать в Крирейн — выбрать подарок Элти и ее Руллу Гарде, а заодно развеяться — как только стало возможным. И на этот раз даже у Анри не возникло желания сунуть нос и разразиться потоком каверзных вопросов. Реджис, разумеется, не возражал.

— Кажется, скоро стемнеет, — я поглядела на небо.

— Отсюда ехать не дольше пары часов.

— Надеюсь, таверну не сожгли и не разобрали на камешки.

— Там же Анри.

— Вот именно!

По правде говоря, за неполные двое суток я почти не думала о «коте и лютне». И слуги, и Анри прекрасно управятся, а о проблемах, если таковые появятся, все равно не узнаю заранее. Возвращаться хотелось и не хотелось одновременно. С одной стороны — успевший стать привычным и даже приятным уклад, с другой — любимый мужчина, с которым приходится держаться на расстоянии.

— Он, кстати, предложил устроить какой-нибудь праздник в начале осени, — продолжила я. — Мол, надо пользоваться, пока не начались шторма, потом народу поубавится. А капитан Жакри пару дней назад пришел в дурном настроении — расстроился, когда увидел, что Марта не приготовила его любимое жаркое — и сказал: «госпожа Сорель, после маскарада на вас до сих пор жалуются соседи». И вот что делать?

— А что бы сделала тетка Женива?

— Прокляла и послала всех во тьму. Она никогда никого не слушала.

— Кое-кого напоминает.

Я остановилась и тихо — втайне надеясь, что голос потонет в шуме набегающей волны — произнесла:

— Знаешь, может идея поселиться где-нибудь подальше от людей не так уж плоха?

Реджис обнял за плечи и прижался губами к виску. Мы не касались этой темы, кажется, целую вечность, но она неизменно поднималась за поворотом на Леайт.

— Идея хуже не придумаешь. В Верхней Брандии мы жили рядом с городком. А севернее были поместья, хозяева которых годами не показывались в обществе. О них начали забывать. Однажды лорд Базиль, чья усадьба слишком далеко от северного тракта, заявился в магистрат и две пожилые дамы лишились чувств. Обе считали, что он лет десять как умер. Мы оба, Сорель, для такого не сгодимся.

— Ну я бы могла стать деревенской ведьмой, а ты… Выращивать капусту? Сшейдов хвост, не могу придумать…

Если только выстроить, наводящий ужас на проезжающих путников, замок посреди пустоши.

— Я сам не могу, Сорель. Иди сюда, — он отошел подальше, куда не доставали волны, и сел на песок.

— О, боги, — я закатила глаза и опустилась следом.

Расстояние между морем и солнцем сокращалось слишком быстро, и в воздухе уже чувствовалась вечерняя прохлада, неизменно наступавшая после заката.

— Я бы хотел предложить то, чего ты заслуживаешь, Сорель. К несчастью, это не в моих силах. Как и требовать чего-то взамен.

Сейчас, как и в прошедшие два дня, нас ничто не разделяло. В шумном Крирейне мы были незнакомцами. Хозяин гостиницы представить не мог, кому дал ключи от комнаты, а прохожие на улице не узнавали в лицо и не стремились завести разговор. Не было даже перстня со знаком грифона — он покоился во внутреннем кармане и не показывался на свет. Ни я, ни Реджис ни разу не прибегнули к дару, оставались обычными людьми и, честное слово, в этом не было ничего странного.

Как буду вытряхивать песок из одежды, больше не заботило. Теперь я волновалась о том, что день почти кончился, и скоро не смогу чувствовать тепло рук Реджиса.

— Остается благодарить богов за встречу с тобой и надеяться, что завтра ты не уедешь из Леайта.

— Срок вступления в наследство завтра не наступит.

— Тогда время у меня есть, — Реджис улыбнулся и подался вперед: — Ну или найду повод за что-нибудь тебя задержать.

— Пощадите, боги… Вот, значит, как? И никаких уговоров «оставить все»? Нечестно, господин дознаватель.

— Неужели? Если цель оправдывает средства, могу я разок воспользоваться служебным положением? Только скажи, ты все-таки решила уехать?

От едва уловимой неуверенности, проскользнувшей в его голосе захотелось улыбаться и закрыть лицо руками.

— Может, когда-нибудь…

Я придвинулась ближе, положила голову Реджису на плечо и прикрыла глаза, когда краешек сияющего солнца коснулся темной воды.

Вместо эпилога

Спустя год

Перейти на страницу:

Похожие книги