Читаем Непростые союзы (ЛП) полностью

Керн уже засунул острие своего кинжала между двумя тяжелыми каменными блоками, из которых было построено подземелье. Он отколол кусок раствор, который ровной белой сосулькой упал в грязь у его лодыжек. Энтрери сделал то же самое по другую сторону камня. Через несколько минут Керн просунул пальцы в образовавшуюся щель и потянул. Камень слегка покачнулся. Теперь Энтрери присоединился к нему, и вдвоем им удалось, с мучительной медлительностью, вытащить камень, открыв темную полость за ним. Дыра была около трех футов высотой и такой же ширины. Инграр немедленно пригнулся и двинулся в нее, держа факел, чтобы освещать путь остальным. Оказавшись в проходе, он выпрямился.

— Проход достаточно высокий, чтобы стоять, но узкий, — предупредил он.

— Теперь парня, — приказал Энтрери.

Вдвоем Керн и Трандон подняли Нофа с лежанки и положили на грязный пол. Затем, с внезапной, поразительной демонстрацией силы, Трандон сорвал широкую дощатую лежанку с креплений. Они с Керном перенесли Нофа на временные носилки с помощью Шар. Женщина-пират встала у двери с обнаженным мечом, с некоторым трепетом прислушиваясь к непрерывному стуку, сопровождаемому хрюканьем, рычанием и неприятным скольжением из коридора. В окошечке камеры, недалеко от себя, она могла видеть множество смутно движущихся теней, и с содроганием поняла, что не хочет видеть неестественные формы, которые они отбрасывали. По зову Энтрери она ухватилась за один конец дощатой лежанки. Трандон взял другой конец, и неуклюже заполз в проем, поддерживая голову Нофа, в то время как Шар последовала за ним.

Оставшись в камере подземелья, Керн и Энтрери уставились друг на друга с неприкрытым недоверием. Керн заговорил первым.

— Очень хорошо, наемный убийца, — холодно заметил он. Я приму твое лидерство только потому, что должен — поскольку ты и твои последователи превосходите меня численностью. Но когда мы окажемся вне опасности, твоя настоящая опасность только начнется. Я вызову тебя перед лицом Святого Тира на честный поединок…

— Да, да, да, — нетерпеливо перебил его собеседник. — Но пока делай то, что я говорю, не произнося об этом речей. А теперь в туннель!

Золотой паладин, казалось, собирался сказать что-то еще, но передумал и последовал за остальными. Энтрери сделал то же самое. Выходя из помещения, держа в руках последний оставшийся в камере факел, он достал из кармана какой-то предмет и бросил его в дверь, которая теперь быстро разлеталась в щепки под дьявольским натиском. Раздалась вспышка и грохот падающего камня. В узких пределах туннеля спасающиеся люди на мгновение остановились.

— Что, во имя справедливости, это было? — пробормотал Керн.

— Дымный порох, — лаконично ответил Энтрери. — Я обрушил потолок камеры. Некоторое время за нами никто не будет гнаться.

Мысль о том, что если проход, в котором они находились, не имел выхода, то убийца просто замуровал их в гробнице, возможно, приходила в голову некоторым членам отряда, но никто не высказал ее вслух. Вместо этого они с трудом преодолели то, что казалось бесконечным расстоянием, но на самом деле составляло, вероятно, не более пятидесяти ярдов.

Инграр, шедший впереди, остановился так резко, что Трандон налетел на него. Между пиратом и бойцом завязался негромкий разговор, в то время как остальные нетерпеливо ждали.

— Ситуация придает совершенно новый смысл тому, что слепой ведет слепого, — иронично пробормотала Шар Керну, стоявшему у нее за спиной. В замкнутом пространстве паладину было неприятно ощущать ее близость, ее запах — смесь пота и духов, которые он не мог идентифицировать.

На мгновение все услышали, как Трандон крякнул от усилия; затем внезапно раздался треск ломающегося дерева. Трандон открыл пару двойных дверей, и в коридор хлынул бледный свет. Остальные, чумазые и угрюмые, медленно вылезли из шкафа, в котором оканчивался туннель.

Они оказались в каменном зале со сводчатым потолком, явно за пределами тюремного комплекса дворца. Шум дьявольской битвы полностью стих, но слышался глухой, низкий рокот, от которого время от времени сотрясался пол, как от работы какого-то огромного двигателя далеко под землей. Их факелы освещали лишь небольшую часть коридора; по обе стороны от них он простирался в непостижимую черноту.

Беглецы столпились вокруг Нофа, который, лежа на своих досках, закашлялся и сплюнул сгусток крови на пол коридора. Энтрери взглянул на Керна.

— Разве ты не можешь исцелить его? Я думал, все паладины могут это делать, прикладывая руки к ранам.

Керн покачал головой. — Мои магические способности на сегодня почти исчерпаны. Мне нужно будет отдохнуть, прежде чем лечить его. Я могу попробовать это сейчас, но сомневаюсь, что это принесет ему какую-нибудь пользу.

— Попробуй, — сказал Энтрери.

Керн протянул руки, положив их на лоб Нофа, склонив свою голову в молитве к Тиру. От его рук исходило слабое свечение, и дыхание Нофа несколько выровнялось, но больше ничего не произошло. Керн откинулся назад, пот стекал с его лба. — Это никуда не годится. Сейчас я больше ничего не могу сделать.

Перейти на страницу:

Похожие книги