Читаем Непрожитая жизнь полностью

Все чаще и чаще парень вспоминал о своих прошлых знакомствах. Можно было постараться найти в них интерес и приятные дни, но о них стоит говорить лишь иногда. Они редко повторялись, в основном похожие друг на друга, а признание тогдашний писатель получил слишком поздно. Знакомые не могли оценить его работы, над которой были проведены бесчисленные количества дней и проделано много мыслительной деятельности.

Многим людям бывает не понятно, когда они читают книгу.

Не все могут найти в ней скрытый смысл. Видят лишь поверхностное ощущение происходящего. Испытывают скрытую симпатию к разнообразному персонажу и не всегда ищут тайного смысла. Им не интересно, что на самом деле хотел донести автор, которому временами становится обидно после проделанного труда.

Хьюго знал людей, завершивших свою работу после неоправданных усилий. Писатель должен писать для себя, что не ощущать горесть потраченных сил и душевного равновесия. Парень же чаще всего любил выставлять свои творения напоказ, чтобы получить известности и признания. Это и сыграло с ним злую шутку.

Ведомый одними фантазиями о великой любви, он разучился жить, как обычный человек. День без пера и бумаги можно было считать напрасным, а сейчас он жалел, что не может ничего, кроме этого. И да, увы, его хватило только на одну полноценную книгу. Старина Ридчарсон, ныне литературный агент, держал своего подопечного в строгих правилах и требовал необходимое в объеме. Теперь Хьюго остался предоставленным сам себе. Без контроля со стороны, казалось, что перед ним открыты все дороги. Стоит только пожелать добиться цели, поставить ее перед собой и достичь. Но он стал очень вялым.

Любовь прелюбодействует в его сердце. Изменяя чувствам и разуму, парень стал смотреть назад с удовольствием, а вперед с опасением. Неизвестно, что дальше может случиться.

Может мне стоит перестать так много есть еды…

И, каждый такой порыв заканчивался крахом. Он не мог равнодушно смотреть на преизбыток продуктов в магазине. Жизнь потеряла смысл, когда неподвластный ощущениям гармонии, Хьюго испытывал тягу к другому, более сильно теряющему смысл. Бывший писатель потерял себя в гуще водоворота событий. Не требовалось больше стремиться к достижению заветной мечты. Она стала несбыточной и сомнительной. Тщеславное упоение прошло мимо, теперь стены стали пустыми заметнее, чем это было раньше. Парень ставил перед собой задачи поменять обои, заменить разрушенную люстру и изменить расположение мебели. Теперь это казалось бессмысленной тратой времени, которое он мог определить для себя. И так же ничего не делать, кроме

осмотра старых зеленых бутылок со времен прошлого года. Пить он бросил, а собрать мусор и выкинуть его, включая ненужное из головы, никак не представлялось возможным.

За окном давно потемнело. Хьюго уже несколько месяцев живет со сбитым режимом. Организм буквально не понимает, когда наступает день и сменяется ночью. Он засыпал под утро, закрывшись от мира темными шторами и сейчас, при свете блеклого ночника сидит перед телевизором, обнимая тарелку начоса. Свет с экрана вещает о приближении магнитных бурь, передает прогноз погоды на неделю и рассказывает о том, как нельзя часто смотреть передачи, потому что может испортиться зрение и взгляд на окружающий мир. Это казалось неправдой. С испачканными руками в желтой посыпке и с крошками на давней щетине, которую следовало сбрить неделей раннее, парень непрестанно смотрел вперед. Его слишком сильно интересовало происходящее там, в мире, и он все сильнее начал забывать про собственную жизнь.

А после, каждый просмотр телеэкрана заканчивался одним и тем же. Под монотонный звук фоновой успокаивающей музыки парень заканчивал упаковку хрустящих треугольников и принимался за сладкую газировку. Одно и то же по кругу, каждый день вновь и вновь. Казалось, это никогда не надоедала, так как проще жить в постоянных условиях без изменений, смотреть на других со стороны и ждать, когда их план достигнет пика и они обретут успех. В большинстве случаев подобные события заканчивались крахом, безнадежно утонув в идеи ближе к концу. Хьюго любил злорадствовать, тыкать пальцем в людей, которые пытались внести новое в повседневное, и у них это не вышло.

Лучше я не буду ничего делать, чтобы потом не краснеть.

Эта фраза стала смыслом жизни и девизом Хьюго. Он смотрел покрасневшими глазами вперед, чувствовал полную расслабленность и этого хватало, чтобы не заботиться о предстоящем. Телевизионные передачи мелькали одна за другой, сменялись часовые пояса в городах и

показанные эпизоды. В некоторых мгновениях можно было рассмотреть Окрэит, давно забытое людьми место. Раньше он там жил, творил, верил в несбыточные мечты, а потом разом разрушил все, нажитое огромным трудом, и поставил печать неудач на своих больших достижениях.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука