Читаем Неразгаданное полностью

— Я хочу тебя, — он принялся срывать с Лейн рубашку и помог стянуть ее через голову. — Я хочу тебя постоянно. Кажется, я не могу тобой насытиться.

— Хорошо, — она задыхалась.

Уже через несколько секунд они сорвали друг с друга одежду, и Лейн опустилась на член.

Деклан застонал.

— Скачи на мне, Раш. Заставь меня сойти с ума.


***


Прислонившись к стене, Деклан держал в объятиях спящую Лейн.

Он чувствовал себя чертовски хорошо.

Ему удалось немного подремать, и хоть камень не был удобной кроватью, но держать в руках женщину оказалось прекрасно. Только сейчас Деклан осознал, как долго избегал этого. Избегал отношений, длящихся дольше, чем одну ночь, и даже редко оставался до утра. Он никогда не обнимал женщину, никогда не гладил ее по волосам и не слушал ее дыхание.

Черт, ему этого и не хотелось.

Но потом появилась Лейн.

Она пылала жизнью и страстью, и Деклан жаждал чувствовать их каждый день. Ему стало необходимо постоянно видеть эту улыбку и целовать эти губы.

Член начал твердеть. «О, нет». Деклан втянул воздух в напрягшуюся грудь. Закрыв глаза, он чувствовал сердцебиение Лейн и то, как тепло ее выдохов обдает ему грудь. Он продолжил жить и сделал то, на что не считал себя способным.

Вскоре Лейн пошевелилась и подняла голову.

— Который час?

— Еще рано.

Она села и убрала с лица волосы.

— Спасибо, что побыл моей удобной кроватью, — нахмурившись, Лейн поглядела на него. — Ты хоть немного поспал?

— Немного.

— Боже, я не должна была лежать на тебе и…

— Раш, — Дек ухватил ее за подбородок, — я немного поспал. А теперь как насчет поцелуя?

Лейн провела языком по губам.

— Мы оба знаем, что если я тебя поцелую, это быстро превратится в кое-что другое, в результате чего мы разденемся и займемся сексом.

— Ты абсолютно уверена? — забавлялся Деклан.

— Ты слишком мужественный и сильный, — она ткнула в него пальцем. — Остановись.

— Это не выключается, — и, черт, он бы не выключил, даже если бы умел.

— Нам нужно искать этот проклятый затерянный оазис, — у нее поникли плечи, а искра в глазах померкла. — Или хотя бы найти путь обратно к цивилизации.

— Раш. Мы найдем оазис. Ты ведь знаешь, что когда мы только познакомились, я счел тебя занозой в заднице?

— Взаимно, Вард, — сморщила нос Лейн.

Деклан улыбнулся и большим пальцем погладил ее по щеке.

— Потом я увидел, как ты работаешь. Узнал тебя. Несколько раз вдохнул жизнь из твоего рта, и понял, что ты не та, за кого я тебя принял.

Улыбнувшись в ответ, Лейн взяла его руку в свою.

— А я считала тебя жестокой мужской альфа-болью в заднице. И не уверена, что ошибалась.

— Но ты научилась это любить, — рассмеялся Деклан.

— Да. Я научилась любить это очень сильно.

Его сердце пропустило удар.

— Хорошо.

— Разве ты не собираешься убежать и предаться размышлениям? И даже не скажешь, что не подходишь мне, ведь ты такой мрачный, и мне лучше без тебя…

— Замолкни, — он медленно поцеловал ее.

На секунду прижавшись к его губам, Лейн отстранилась.

— Нетушки, никаких поцелуев. Все закончится сексом, и хоть я и не сказать, чтобы возражала, но при таком раскладе мы застрянем здесь на несколько часов. Долгих приятных часов, — она сморщила нос. — Не могу припомнить, с какой стати я вообще на это жалуюсь.

— Затерянный оазис, бесценное сокровище, плохой парень.

— Ах, точно, — скривилась Лейн.

Деклан поднял ее на ноги.

— Пора вернуться к работе.

Они снова начали искать наскальные рисунки. Вновь принялись ходить по кругу. Деклан видел, как Лейн становится все более разочарованной и подавленной.

— Я не могу разобраться, — она пнула землю.

— В конце концов, ты ведь не Лара Крофт, — сказал он в надежде вызвать у нее улыбку.

— Вот облом, — подбоченилась Лейн. — В любом случае, у меня не настолько большая грудь.

— Отличная у тебя грудь, — фыркнул Деклан.

— Ты специально начинаешь, чтобы заставить меня смеяться, — рассмеялась она.

— Возможно.

— Мы следуем за символами животных Сета, самого Сета и Зерзуры, но блуждаем кругами. Я не понимаю!

— По крайней мере, нам не встретились змеи.

— Надо думать, это плюс, — внезапно ее взгляд стал рассредоточенным.

— В чем дело? — спросил Дек.

— Царство Апеп. Мы должны пройти через него.

— Ага…

Лейн бросилась к стене.

— В таком случае, мне нужно искать символы Апеп, — она двигала рукой, прослеживая гравюры. — Вот! Смотри!

Деклан увидел символ змеи. Глиф кобры.

Лейн носилась подобно ракете. Мчалась по тоннелю, иногда оборачиваясь с улыбкой на лице. Она указала на еще один знак, изображающий лежащую змею.

Но не успели они сделать и шагу, как Деклан что-то услышал. Нахмурившись, он жестом велел Лейн остановиться и развернулся лицом к тоннелю, из которого они пришли.

Звук повторился.

Голоса.

— Твою мать, — Деклан подтолкнул ее вперед. — Сюда идет Андерс.

Она широко распахнула глаза.

Деклан и Лейн перешли на бег.

Каждый раз, находя символ змеи, она указывала направление. Звуки позади них стихли, и тоннель начал сужаться. Деклан понял, что они попали в новую секцию пещер.

Здесь стены были пустыми. Ни картин, ни фресок.

В конце тоннеля фонарь Деклана высветил изваяние в стене. Гигантская змея, свернувшаяся бесчисленными кольцами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Служба охраны охотников за сокровищами

Неразгаданное
Неразгаданное

Один бывший морской пехотинец. Один археолог. Одна секретная карта затерянного оазиса.Искать сокровища всегда опасно, требует много мужества, и может закончиться смертью. Однако все это идеально подходит для членов «Службы охраны охотников за сокровищами». Бывшего морского пехотинца Деклана Варда преследуют демоны прошлого, и он вкладывает все свои сбережения в бизнес по охране искателей приключений. Опасные археологические раскопки — не проблема. Рискованные экспедиции — всегда пожалуйста. Охрана музейных экспонатов — легко. Но в Египте на самых обычных раскопках Деклан сталкивается с упрямым умным археологом — доктором Лейн Раш, и вместе они начинают смертельно опасную охоту за сокровищами мифического затерянного оазиса. Когда зло из прошлого Деклана возвращается, он клянется сделать все, чтобы защитить Лейн.Доктор Лейн Раш посвятила свою жизнь карьере, как и обещала родителям, потерянным слишком рано. Но когда на ее раскопках начинаются странные происшествия, и украденные экспонаты попадают на черный рынок древностей, она вынуждена обратиться к «Службе охраны охотников за сокровищами» во главе с грубым, сексуальным, привыкшим отдавать приказы Декланом. Вскоре упорядоченные раскопки оборачиваются безумной охотой за сокровищами в дюнах пустыни.Опасность подстерегает на каждом шагу, и Лейн с Декланом должны научиться работать в команде… не только чтобы найти клад, но и выжить. 

Анна Хэкетт

Современные любовные романы
Неизведанное
Неизведанное

Один бывший морской пехотинец. Один отчаянный фотограф. Один затерянный в джунглях храм.Бывший морской пехотинец Каллум Вард следовал единственному правилу — жить полной жизнью. Пройдя через ужасы войны, и потеряв близких друзей, он теперь работает на «Службу охраны охотников за сокровищами». Каллум обеспечивает безопасность археологических раскопок, бесценных музейных экспонатов или смелых кладоискателей, а в остальное время занимается альпинизмом, мотогонками или катанием на горных лыжах. Ничто — и никто — не искушал его достаточно, чтобы сбавить темп… пока во время экспедиции в джунглях Камбоджи Каллуму не приходится работать с язвительным своевольным фотографом Дэни Наварро. Но скоро их задача найти затерянный храм становится смертельно опасной, и по следу Кэла с Дэни идут наемники черного рынка древностей, готовые убивать.Дэни Наварро живет своими фотографиями. На протяжении долгих лет они были способом избегать ее семьи, их развязного образа жизни, дел и драм. С камерой в руках Дэни путешествует по миру, запечатлевая моменты чужих жизней и стараясь ни во что не впутываться. Сначала Кэл Вард кажется ей ничем не отличающимся от остальных мужчин у нее на пути, но когда их экспедиция оборачивается опасной гонкой по неизведанным джунглям, Дэни видит в нем сильного умного защитника. Совместными усилиями им нужно перехитрить преследователей и найти не только затерянный храм… но и бесценный могущественный артефакт.

Андрей Дмитриевич Мадов , Анна Хэкетт , Владимир Сергеевич Гончаров

Фантастика / Эротическая литература / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика: прочее
Неизученное
Неизученное

Один бывший морской пехотинец. Одна женщина, ищущая своего брата. Один древний затерянный город в тропических лесах Анд. Бывший морской пехотинец Логан О'Коннор большой, грубый и немного дикий. Он успешно служил во флоте…но однажды доверился не той женщине. После едва не убившего его ужасающего предательства он работает на своего лучшего друга в «Службе охраны охотников за сокровищами». Логан не любит песок, джунгли и москитов, но все равно делает свое дело – обеспечивает безопасность археологических раскопок и экспедиций. Однако еще больше он не любит лжецов. Отправляясь в Перу с ищущей своего брата холодной элегантной начальницей корпорации, Логан точно знает: Сидни Грейнджер не рассказала ему всей правды. После смерти отца Сидни Грейнджер пытается освоиться на должности генерального директора предприятия, в то время как ее брат сбегает изучать культуру инков. Но вскоре звонок с требованием выкупа приводит ее в ужас – брата похитил смертельно опасный черный рынок древностей. Теперь Сидни может рассчитывать только на «Службу охраны охотников за сокровищами», в том числе на большого раздражающего Логана, даже не скрывающего своей антипатии. Когда Логан и Сидни отправляются в тропические леса Анд по следам таинственных воинов облаков, опасность подстерегает на каждом шагу. Они становятся все ближе друг к другу, секреты раскрываются, вокруг свистят пули, и именно тогда появляется шанс найти нечто более ценное, чем сокровище.

Анна Хэкетт , Йейл Александра Группа

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Непостижимое
Непостижимое

Высокой и смертоносной Морган Кинкейд нравится работать в «Службе охраны охотников за сокровищами». Воспитанная суровым отцом — морским пехотинцем — она любит свои пистолеты и ножи и никогда не отступает с поля боя. Однако Морган до сих пор не нашла мужчину, способного угнаться за ней, и после череды неудавшихся первых свиданий потеряла надежду. Отправляясь в подводную археологическую экспедицию на поиски древнего затонувшего корабля, она назначена защищать высокого сильного археолога, объездившего весь мир. Умного наглеца с ослепительной улыбкой и бездной шарма.Доктор Захария Джеймс обнаружил координаты места кораблекрушения, где скрыты бесценные исторические сокровища. Выросший в нищете, он сделал звездную карьеру, но история для него — больше, чем просто работа. История — вся его жизнь. Вскоре Зак поражен тем, что одна женщина взволновала его так же сильно, как и предстоящее погружение. Опасная Морган очаровала Зака, и он жаждет увидеть, что кроется под ее жестоким обликом.Нырнув в лазурные воды у побережья Мадагаскара, они находят не только головокружительную страсть, но и ключ к непостижимому артефакту, из-за которого вскоре оказываются под прицелом воров опасного черного рынка. Среди предателей, похищений и древних храмов Зак с Морган поставят на кон все ради шанса выжить.

Анна Хэкетт , Сильвия Дэй|Саманта Группа

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы