Читаем Нереальная реальность 1 2 полностью

- Вряд ли. Он все больше пугает.

- М-да.

- Вот, опять ее повез куда-то.

В окне было видно, как запыхавшийся Хуан с трудом грузит бесчувственное тело Хуаниты в салон машины. Похоже, из леса он тащил ее на себе.

- Почему никто не вступится? - удивился Степан,

- У нас нет закона. Весь город в руках негодяя Хуана.

- Понятно.

- Сеньоры что будут пить?

- Нет. Поесть. Кофе.

Бармен принес заказ. И включил телевизор.

- Новости из Америки, - со скоростью пулемета барабанил диктор. - Санта-Барбара. По непроверенным, но и не опровергнутым сообщениям мультимиллиардер Сиси Кэпвел решил отдать свое огромное состояние бездомным, а сам намеревается уйти в монастырь кармелиток. Иден Кэпвел подала на развод с Крузом Костильо, обвинив его в противоестественных сексуальных наклонностях...

- Вы не слышали о таком Большом Японце? - решил попытать счастья Степан.

- Плантатор? - спросил бармен.

- Нет. Волшебник.

- Не слышал. Насчет колдунов - это к старой донне Люсии. Она готовит такие приворотные снадобья - до гробовой доски хватает.

- Ну что, заглянем к ней? - посмотрел на Лаврушина Степан.

- А чем черт не шутит.

Особых надежд на успех они не испытывали, но за что-то надо было браться. И, разделавшись с кофе, оказавшимся неожиданно вкусным, и сыром с хлебом, они отправились на поиски.

Донна Люсия жила на самой окраине города - рядом со свалкой. Домишко был ветх, из гнилых досок, которые того и гляди обвалятся.

Степан постучался и крикнул:

- Можно?

- Заходи, - проскрипели несмазанные шестеренки ржавого голоса.

Внутри было достаточно просторно. В углу валялся ворох тряпья, скорее всего, заменяя постель. В центре комнаты стоял стол, на нем лежал залапанный грязными руками магический шар. С полотка свисали сухие растения, летучие мыши и мясные ошметки. В банках на идущих вдоль всех стен полках были колдовские снадобья, в которых мышиное дерьмо было самым приятным компонентом.

- О, чужаки, - окинув взором гостей захохотала - так же несмазанно скрипуче, донна Люсия - сухая и морщинистая, как растрескавшееся дерево, старуха с умными и проницательными глазами. Она сидела на ковре у стола на низких ножках. Перед ней пылал примус, на котором была миска с пахнущим навозом отваром. Она перемешивала отвар массивной серебряной ложкой. - Не из наших земель.

- Не из ваших, - согласился Лаврушин.

- И не из нашего измерения, похоже.

Немая сцена...

***

Когда неожиданности сыпятся на голову, как зерно из комбайна, то даешь себе зарок - ничему не удивляться. Но тут же тебя огорашивают так, что ты стоишь и ловишь ртом воздух.

Когда к Лаврушину вернулся дар речи, он выдавил:

- В смысле - не из вашего измерения?

- Да вы садитесь, сеньоры.

Лаврушин примостился на табурете, с которого смахнул мусор. Степан устроился на лавке. Он морщился, ловя запах варева.

- К старой Люсии пришли. И правильно, сеньоры. Зельица приворотного не надо?

- Нет, - замахал руками Лаврушин.

- А зря. Хорошее зелье. Чем ухаживать за дамой, подсыпал зельица - и она у тебя в кармане. Но если отравить кого - это не по моей части.

- Нам надо кое-что узнать.

- И чего узнать?

- Большой Японец.

- Большой Японец, Большой Японец, - забормотала старуха, продолжая вертеть ложкой в отваре. - Большой Японец. Тьфу, вспомнила.

- Знаете?!

- Слыхала. В Ла-Бананосе он.

- А где именно?

- Ох, не знаю... Вам, конечно, тут все незнакомо. Вы же из другого измерения.

- Да с чего вы взяли?

- А то не видно? Эх, добрая моя душа. Люблю людям помогать. Направлю-ка вас к моему амиго - дону Рубакису. Я ему так одну богачку приворожила, всю жизнь вместе прожили. Как голубки, - слеза покатилась по ее щеке.

- Если не затруднит. В долгу не останемся.

- Вижу в вас честных сеньоров... А как там в пространствах насчет мобилизации? Ничего не слышно?

- Чего?

- Мобилизации... Я-то стара стала. Да и не нравится мне все это. Не по моей части.

- А кто мобилизует?

- Вы ничего не знаете? Везет... Записывай адресок-то.

В ворохе бумаг и счетов в углу удалось найти золотой «Паркер». Степан записал адрес. Лаврушин положил на столик со снадобьями сто долларов.

- Большие деньги, - покачала головой донна Люсия.

- А, - махнул рукой Лаврушин.

- Очень большие деньги.

Купюра исчезла в тряпках.

- Автобус до Ла-Бананоса завтра в семь утра, - сообщила напоследок старуха.

Ночь друзья провели беспокойную. Спали по очереди, ожидая, что опять заявится Фредди со своим дурным юмором. Каждый бодрствующий в напряжении смотрел на друга, пытаясь не проморгать признаков начала стычки в загадочных глубинах сна со злобным властелином сновидений. Но, похоже, Крюгер потерял след...

***

- От донны Люсии? - спросил дон Рубакис - тучный мужчина с пышными усами, по большей части лысый, а где не лысый - там седой. Растительность будто перекочевала с его головы на руки и грудь. Он был в белом костюме и с револьвером за поясом.

- От нее, - кивнул Лаврушин, ожидая, что их сейчас выкинут вон.

- Ах, донна Люсия, - взор дона Рубакиса затуманился воспоминаниями. - Ах, молодость... Как же, как же. Я обязан ей всем. Где вы остановились?

- Пока нигде. Найдем тихий отель, - сказал Степан.

Перейти на страницу:

Похожие книги