Читаем Нереальная реальность: Тайна треугольника (СИ) полностью

Для проведения переговоров решено было отправиться в капитанскую каюту на «Черной Жемчужине». Джек не настаивал, но в данный момент, если судить здраво, мы зависели от него, поэтому шли играть на его поле. А если судить с моей точки зрения, то есть не здраво, здесь было только откровенное желание вновь ступить на «Жемчужину», вновь оказаться в каюте капитана, где был проведен не один час за беседой и уничтожением рома. Я старалась изо всех сил не показывать никаких эмоций, за мной и так следило чересчур много глаз. Едва за нами закрылись двери капитанской каюты, Джек уселся в кресло, закидывая ноги на стол, и предложил нам присесть. Тайком улыбнувшись тому, что в каюте ничего не изменилось, я села по правую руку от Джеймса, как раз напротив Воробья, и деловито закинула ногу на ногу. Джек глянул на меня и вновь заулыбался.

— И о чем же ваш разговор? — полюбопытствовал кэп.

Джеймс повернулся в мою сторону, а я расценила это как намек, чтобы взять тяготы переговоров на себя. Пожалуй, иного мне и не надо было.

— Капитан Уитлокк затеял одно предприятие. И так уж вышло, что без твоей помощи нам не обойтись, — тщательно проговорила я. — Должна признать, ты единственный, кого я знаю, кто может указать путь к некоему месту. — Я достала из кармана карту и положила её на стол рисунком вниз. Джек бросил цепкий взгляд на лоскут и слегка прищурил глаза. Я уверенно держала ладонь поверх карты и не сводила глаз с Джека, одновременно чувствуя собственное сердцебиение, похожее на топот кавалерии, слыша сосредоточенное дыхание Джеймса. Над нами поскрипывали доски, и ветер что-то едва слышно насвистывал сквозь трещину в стекле.

Минута ожидания слишком затянулась. По крайней мере — для меня. Я видела, как сверкнули глаза Джека, едва на стол легла карта, а потому была уверена в его согласии. Однако…

— Меня не интересуют клады, — ответил капитан Воробей, напуская на себя вид полнейшего равнодушия. Я звонко рассмеялась.

— Брось, Джек! — со смехом воскликнула я. — Ты сам-то в это веришь? Капитана Джека Воробья не интересуют сокровища! Это даже звучит смешно! Да и притом, — пришлось выдержать паузу для излишнего драматизма, — кто говорит о кладах? — Я изогнула бровь и пару раз постучала пальцами по карте.

— Тогда с чего мне помогать вам? — Джек растянул губы в улыбке. — Пожалуй, вы перепутали меня с лондонским меценатом. Чисто из искренних душевных побуждений или же невероятной симпатии к вам я всё равно не смогу помочь, господа. Я — пират, для меня важна нажива.

Я кивнула и мысленно протянула что-то вроде: «А-а-га, то есть вопрос в цене…». Пришлось сделать вид, что ничего нового капитан мне не сообщил, что я свободно могу достать из рукава пару-тройку козырей.

— Вопрос в цене, я так понимаю? — с деловитым видом осведомилась я.

— Нет, — вновь не оправдал ожидания кэп. — Какова бы ни была цена, я не смогу помочь, ибо погряз в беспросветной тьме суетных дел. — Тут Джек и вовсе отвернулся к окну, якобы давая понять, что нам пора.

— Очень жаль, — тихо произнесла я, вставая вслед за Уитлокком. Он не проронил ни слова, неестественным движением убирая карту в карман, и, кажется, был рад, что придется обходиться без помощи капитана Воробья. Однако я была иного мнения. У самой двери я спросила тихо — настолько, что притворно-равнодушный чуткий слух Джека смог уловить мои слова: — И где искать теперь этот чертов остров Креста? — Мне показалось, что я даже услышала свист воздуха — настолько резко Джек обернулся в нашу сторону. — Вы что-то сказали, кэп? — обернувшись, улыбнулась я.

— Да, — протянул Джек, улыбаясь в ответ и одновременно почесывая затылок. — Ради любопытства… Что за место вы ищете?

— Не имеет значения, — отрезал Уитлокк, не успела я и рта раскрыть. Пришлось одарить его взглядом со всей полнотой передающим фразу: «Сдурел, что ли?». Но Джек Воробей ждал ответа. И ждал его именно от меня. Ну да, конечно, мы, женщины, ведь не умеем держать язык за зубами…

— Остров… — Джек напрягся. — Впрочем… не важно.

— Просто я тут подумал, что, оказывается, совершенно свободен и мог бы оказать вам услугу.

Я по-детски заулыбалась — искренне обрадовалась и тут же провалила роль «опытной пиратки». Осознав ошибку, я кивнула Джеймсу и вышла из каюты, стараясь до последнего мгновения выглядеть совершенно спокойно. Едва выйдя, я тут же наткнулась на старпомов: Гиббс стоял на лестнице, ведущей на мостик справа, а Барто дымил трубкой на лестнице слева. Гордо вскинув подбородок, я прошествовала к правому борту. Со стороны, я очень надеялась, не было видно, как я вцепилась в планшир до побеления пальцев, как задрожали колени и как щеки стали мгновенно покрываться пунцовой краской.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения