─ Так что же, будем просто гулять по острову, пока не наткнёмся на символ сосны? ─ Джеймс как-то виновато пожал плечами. ─ Без того, кто хоть отчасти знает остров, придётся туго, ─ заключила я с тонким намёком. Но Уитлокк его проигнорировал. Я рассказала всё, что знала об этом острове, ещё в начале путешествия и позже не преминула сообщить пару-тройку раз, что капитан Воробей знает куда больше. И опять осталась с носом. Джеймса Уитлокка абсолютно не интересовала выгода, если эта выгода обрекала его на времяпровождение бок о бок с Джеком Воробьём.
Вскоре я ушла к себе, но долго ещё не могла уснуть. Не давали покоя мысли о людях, что далеко и близко. Я прилежно, но тщетно пыталась отделаться от них, считала овец и прислушивалась к столь многогранному скрипу досок. Потеряв терпение, я отправилась на палубу. Пираты (хотя язык не поворачивался команду «Странника» так называть) проводили время в кубрике под храп своих товарищей. Двое вахтенных смиренно вышагивали вдоль мачт и даже не обратили никакого внимания, когда я уютно примостилась на ступеньках. С какой-то отчаянной надеждой я глянула право по борту. Но «Жемчужины» не было, похоже, вдалеке растаял и её мерцавший кормовой огонёк. Я представила, будто она все ещё здесь ─ тихо плещутся волны о её корму, и судно лениво переступает по гребням. Гиббс, заперев трюм и передав ключи Джеку, поднявшись на палубу, отхлёбывает из фляжки пополняемый НЗ. Коттон, встретив вернувшегося с суши Попугая, неуклюже кивает старпому и спускается в кубрик. А там на него наваливается гоготание и скудные, но оглушительные овации. Он непонимающе озирается и встречается взглядом с Попугаем, отчего гогот вспыхивает пуще прежнего. Гиббс, обогнув грот-мачту и услышав смех, кивает своим мыслям и усаживается на лестнице, поглубже вдыхая ночной воздух. Желанная прохлада забирается под видавшую виды рубаху и разгоняет стайки мурашек по коже. А в каюте капитана горит один-единственный подсвечник. Джек, закинув ноги на стол, с интересом рассматривает какую-то вещицу, что он реквизировал в порту. Нет-нет да и скользнёт его рука на пояс, и пальцы быстрым движением коснутся компаса. Взгляд кэпа падает на ром, стоящий у края, и тут же сосредоточенное выражение лица разбавляет тень самодовольной улыбки. Пират берёт бутылку, в карих глазах вздрагивает отражение свечи. Джек, отсалютовав в темноту, отхлёбывает ром и улыбается пуще прежнего…
К вечеру на море снисходит желанная после жаркого дня прохлада. Но ночью в море холодно, если ты не набросишь китель или в желудок периодически не будет попадать ром. Я замечталась, волны убаюкивали, а перила гостеприимно заменили пуховую подушку. Разлепив глаза, я упёрлась взглядом в белоснежный ворот рубахи. Джеймс нёс меня на руках, стараясь ступать как можно тише. Моя рука беззаботно обхватывала его за шею, а теплота капитанского тела была, признаться, приятней покрывшихся росой досок. Я страшно смутилась и, поддавшись глупой панике, попыталась вырваться из объятий капитана. Но он лишь сильнее прижал к себе и глянул с укором настоящего старшего брата. Я смутилась ещё больше и, заливаясь краской, пропищала: «Я сама». Джеймс усмехнулся, ногой распахнул дверь в каюту и усадил меня на кровать. Затем, галантно кивнув, поспешил уйти и уже в дверях тихо пожелал доброй ночи.
Около получаса у меня ушло на то, чтобы посидеть в обнимку с коленями и представить, как смешно я буду завтра выглядеть, когда встречусь с ним. К счастью, спугнутый сон довольно быстро вернулся, облачил в кокон и унёс в пропасть диковинных сновидений.
====== Глава VIII. Остров Креста ======
Ох, напрасно я переживала, как буду выглядеть в глазах капитана Уитлокка. Ранним утром — настолько ранним, что даже птицы сладко спали, — Бойль разбудил меня таким грохотом в дверь, будто собирался её снести. Я подскочила на кровати и прокричала что-то нечленораздельное. Стук моментально сменился возней.
─ Мисс? Вы не спите? ─ Я аж воздухом поперхнулась от наглости. Бойль не дождался, пока созреет остроумный ответ: ─ Все равно вставайте. Пора на сушу.
Размашистые шаги удалились. Долго не решаясь сползти с кровати, я все же встала. Из иллюминатора виднелось ничего. Плотный туман, хоть в корзинку собирай, поглотил всю округу. И куда они собрались идти, ёжики несчастные?!
Кое-как пригладив волосы, и не прекращая ворчать, как древняя старушка, я показала нос на палубу. Никогда не привыкну к команде «Странника»! Бодрые, юркие, выспавшиеся пираты, напевая забавную песню, готовили шлюпки к спуску:
─ Пусть в кармане ни гроша и рубаха в дырках, в море просится душа, ну а тело — в битву!
Сколько радости в лицах! Они что, задумали избавиться от капитана?
─ Не спать! ─ Барто хлопнул меня по спине, что я аж согнулась в три погибели. ─ Чего бледная такая? Гляди, какое утро! ─ Я оглядела туман и пристукнула зубами. ─ Морские черти! Правду говорят, бабы и море ─ пропащее дело.
Я возмущенно вскинула брови.
─ Пусть вас завтра Бойль разбудит, то-то я позлорадствую.
Барто развел руками.
─ Он и так всех каждое утро будит.