Миррано на самом деле до такой степени достало давнишнее занудство жены на эту тему, что его вялое поведение в одну секунду сменилось импульсивным эмоциональным порывом и он с огромной силой стукнул ладонью по столу и с вызовом повернулся к супруге.
— У меня голова раскалывается после 10 операций, которые я сегодня провел, еще этот пророк недоделанный имел глупость что-то напророчить самому королю, а в твоей птичьей голове одно — Америка! Да кто тебя там ждет? Если тебя здесь на работу устроил твой отец, то кому ты там нужна?
Прожив с Миррано пятнадцать лет, Хелен с огромной хитростью и изворотливостью научилась гнуть свою линию и всегда добиваться результатов. И всегда её четкое видение своих желаний, давало ей пассивную невозмутимость тогда, когда эмоции супруга выплескивались наружу. Он был итальянец и этим все сказано — так для себя с самого начала решила она и успокоилась, в глубине своего сердца зная, насколько он безобиден и очень добр. А со стороны это выглядело комично.
Миррано смотрел на неё с колючим взглядом и казалось у него пар пошел из ушей, а её поведение было совершенно инертно и главное, поистине, комично. Она стала рассматривать свои ухоженные ногти, ведь она только вчера посетила салон, где ей сделали такую новейшую услугу, как во Франции, маникюр. — Нам Ани поможет. Она работает в великолепной клинике и получает в десять раз больше, чем ты в своей больнице. Мы же не на пустое место едем, там моя лучшая подруга и ты мне уже надоел своим занудством. Ну, возьми, завяжи ребенку глаза, как ты ему предлагаешь не пользоваться своим даром — ходить с завязанными глазами? Глупость какая-то — дернула плечами.
Миррано выдавил из себя что-то, наподобие глубокого вздоха, сопряженного с сдавленным рычанием и демонстративно отвернулся от супруги, только кинув вопросительный взгляд на отца Хелен, сидевшего совершенно безучастно на первый взгляд, но впитывая в себя каждое услышанное слово. И чем больше он слушал, тем глупее становилось его всегда умное лицо.
Миррано встал и собираясь выйти из-за стола, только бросил свое окончательное слово:
— Ты с Ани когда общалась, что ты знаешь про Америку. Она там с одним из самых богатых людей Венгерского королевства, у них была платформа под ногами, а мы, куда, «катомошники»? — и в качестве доказательства того, что именно глупость большую услышал от Хелен, он постучал себе по лбу. — ему хотелось пить и он ушел на кухню за водой.
Отца Хелен мало интересовала их перепалка на тему Америки, он с трудом понимал, о каком ясновидении могут говорить в этом доме. Абсолютно логический, дальновидный ум этого человека не вмещал в себя такого понятия, как ясновидение, хотя уже не первый раз слышал что-то подобное о Гельмуте из рассказов Хелен.
— Как ты получаешь такую информацию? — задал он вопрос Гельмуту и услышал протяжное, недовольное
— У-у-у, деда, ну хоть ты не донимай меня этими расспросами. Меня все достали!
— Нет, Гельмут, пожалуйста, я уже жизнь прожил и такого не встречал, ты позволишь мне умереть, так и не утолив своего любопытства?
Гельмут сморщился.
— Я стараюсь максимально расслабиться и остановить свои мысли и тогда я как сквозь дым вижу грядущие события. Или же я задаю конкретный вопрос и сердцем, а может мыслями, не знаю, я просто знаю ответ и я его говорю, но потом я его очень быстро забываю.
Старый Хевеши ближе подался в сторону Гельмута и заговорщически произнес.
— Ты можешь сказать мне, когда я умру?
Гельмут резко разозлился и словно ему кипятку плеснули в штаны, взвился на стуле и спешно вышел из гостиной.
Миррано вернулся из кухни и положил свою влажную ладонь на голову Михаэля.
— Сын, что ты думаешь посему этому — обвел рукой полукруглое пространство.
— А я тоже хочу в Америку, па … — ответил тот и у Миррано безжизненно повисла рука.
Из-за двери в правую комнату на секунду показалась голова Гельмута.
— А мы и поедем в Америку, у нас есть все шансы для этого, просто нужно сесть на корабль — и мгновенно скрылся снова.
— Дом сумасшедших — процедил Миррано сквозь зубы. — Это уехать за океан, вы это понимаете — и опять взмахнул рукой, жестикулируя. Все его эмоциональные выпады, всегда подкреплялись движением рук, только сейчас он не имел сил сопротивляться течению обстоятельств. Сел на стул и стал смотреть на своего любимого попугая, как на лучшего союзника и тот, перехватив его взгляд, тут же приземлился ему на плечо, с чувством удовлетворения.
— Безумцы. Дед, хоть вы им объясните …или вам так хочется избавиться поскорее от внуков и родной дочери и нерадивого зятя, как вы меня всегда называете?
Тот так же устало окинул своего зятя взглядом и молча покачал головой. — Да никуда они не поедут, все это только разговоры.
— Нет… — протянул Миррано. — У вашей дочери хватит мозгов сложить чемоданы и уволиться из клиники! Куда её юбка подует, туда и ноги несут. Голова совершенно отключается.
Хелен решила больше не выслушивать комментарии в свой адрес и равнодушно поднявшись, ушла на кухню распорядиться по поводу вечернего чая.