Читаем Несгибаемый полностью

Её движения отвечают всполохам пламени. Искры взрывают ночное небо, стремясь к беснующимся звёздам. Звон бубна. Плач ребёнка. Смех старухи. Я уже больше не кричу. Голос сорвался на хрип и стон. Тени. Это Тени вновь настигли моё сознание. Смерть. Она кажется мне такой близкой. Перед лицом вновь всплывает звериный оскал, стремящийся перегрызть мне глотку. Глаза животного с неодобрением смотрят на меня, напоминая, что я такой же зверь, что борется до последнего за свою жизнь.

— Не плач, Дирк!

Старуха наклоняется ко мне. В её руках блестит жертвенный нож. Она что-то шепчет мне на ухо:

— Твой путь в этом мире закончится в храме Хаоса. Иди и принеси себя в жертву.

Она знала. Она заранее знала, чем это закончится. Меня охватила ненависть. Я дёрнулся, пытаясь схватить её за руку. Тело не слушалось. Ярость застилала мне глаза.

— Не плач, Дирк! Этот воин — наше спасение! Он сможет одолеть наше проклятье. Верь в него.

Нож сверкнул жёлтым пламенем в руках старухи и с силой опустился на мою грудь, пронзая бешено бьющееся сердце.


Глава 2


Резкая боль в груди заставила меня захлебнуться собственным криком. Сердце ещё пару раз трепыхнулось и затихло, перестав качать кровь. Лицо старухи постепенно стало разглаживаться, морщины распрямлялись, а мышцы становились упругими. В уголках её ярко-зелёных глаз появились слёзы. Она смотрела на меня с необъяснимой нежностью. «Где-то я её уже видел», — пронеслась мысль в моём затухающем сознании. Она обняла меня, страстно целуя в губы. Воздух застрял где-то в горле, дыхание остановилось. В глазах потемнело. Я провалился в темноту…

Три года назад.

— Бэл! — услышал я позади себя звонкий голос Линды.

Я обернулся. Девушка бежала ко мне по тропинке, преодолевая крутой спуск с холма. Русые кудри непослушными локонами путались, норовя закрыть глаза. Линда всё время их поправляла. Встречный ветер натянул её светло-голубое платье, выгодно подчёркивая соблазнительные ноги.

— Бэл, тебя старейшина ищет! — запыхавшись, выпалила она. Мы стояли у колодца, откуда я только что достал ведро с ледяной водой.

— Зачем меня искать? — иронично ответил я девушке, — Он что не знает, где я живу?

Девушка немного смутилась от моих слов. Она отлично знает, как я отношусь к новому старейшине.

— Он хочет, чтобы ты выдал чужáчку совету, — затараторила Линда, зачерпывая руками воду прямо из ведра. Она жадно сделала пару глотков.

— Она беременна! — зло выпалил я.

Повернувшись к ней спиной, я направился в сторону дома, всем своим видом показывая, что разговор окончен.

— Постой, Бэл, — остановила меня Линда, хватая за руку, — они всё равно за ней придут.

Я молча отцепил её пальцы от моей руки и пошёл вперёд.

— Они всё равно придут за ней! — крикнула девушка мне вдогонку. — Лучше она, чем кто-то из нас!

Дома я ощутил усталость от бессонной ночи. Глаза слипались. Но было не до отдыха. На кровати лежала женщина средних лет в обнимку с новорождённой дочкой. «Надо уходить», — решил я, осторожно подойдя к кровати, чтобы не разбудить спящего ребёнка.

— Эй, — мягко дотронулся до руки женщины.

Её рука безжизненно свесилась с кровати. Я начал искать пульс. Пульса не было. Проверив сонную артерию, я ещё раз убедился в своём предположении: женщина была мертва. Теперь ребёнка спасти не удастся.

Раз в десять лет совет старейшин выбирает одного из местных жителей, чтобы провести обряд жертвоприношения покровителю нашего поселения. В этом году жребий пал на сына старейшины, здорового детины шестнадцати лет от роду, и как раз сегодня ночью обряд необходимо привести в исполнение.

Сын старейшины был болен от рождения. Он не мог говорить, не мог ходить и являлся настоящей обузой для своих родителей. Весь день он сидел в коляске, изредка подёргивая скрюченными конечностями и противно подвывая. Естественно, жребий пал на него. Зачем поселению кормить выродка. При этом родители так любили свое никчемное дитя, что созывали совет ещё три раза, пытаясь изменить решение.

Однако как раз вчера в поселении появилась чужестранка. Беременная женщина тяжело передвигалась, всем телом опираясь на сорванную палку. Она просила помощи, однако местные жители все как один закрывали перед ней двери. Эта дурёха всё продолжала идти вперёд до тех пор, пока не вышла на главную площадь. Почему я решил ей помочь? Лично для себя так и не смог найти ответ. Увидев, что женщина идёт прямиком к жертвеннику, я просто подхватил её на руки, усадил в свою волокушу и повёз домой, в самый край посёлка.

Ночью начались роды. За повитухой идти было бесполезно. Я понимал, что женщина обречена. Её уже выбрали, а довольный старейшина уже праздновал спасение сына. Были мысли отдать женщину взамен на обещание спасти девочку, но теперь уже поздно. Узнав, что чужáчка мертва, жители посёлка, не сомневаясь ни на минуту, отдадут в жертву новорождённого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика