Читаем Нескучная провинция полностью

Она впервые назвала его на «ты», надеясь, что Камилл тоже признается в ответных чувствах. Мужчина замер. Ошеломлённо глядел в прекрасные глаза Сирены и не решался преодолеть сомнения и заключить в объятия ту, к которой стремится его душа.

Наконец, он заговорил:

–Сирена, Вы предлагаете себя в любовницы?

–Я достойна большего, чем стать Вашей куртизанкой. Я – честная девушка.

–Я не могу бросить жену. Она поддержала меня в дни отчаянья. Я вижу Вас только в качестве жены моего сына. Я польщён Вашим вниманием, но более не искушайте меня…

–Тогда я буду требовать у Вольдемара уехать из этого дома, чтобы не видеть Вас.

–Это жестоко. Вольдемар – мой единственный сын. И Ваша красота радует меня…

Девушка насуплено заявила:

–Я подумаю над Вашими словами на досуге. А сейчас оставьте меня одну, я люблю читать в тишине.

Камилл улыбнулся краешками губ её злости. Какая импульсивная! Может, он теперь её пожизненный враг? Ведь он отверг её любовь. Ему хотелось, чтобы сердце этой красавицы оказалось отходчивым.


Тит де Бекко выполнил обещание: семейство Дарнедаль с подопечной де Брэскю было приглашено на бал. С чувством предрешённости событий Сирена подошла к карете Дарнедалей. Камилл остановил её жестом и приколол брошь в виде ландышей. Девушка мрачно кивнула. На языке цветов ландыш – это скрытая любовь, чистота и смирение. «Камилл Дарнедаль не хочет биться за меня»,– поняла она. Не ней надето дорогое платье блёкло-розового цвета с широким орнаментом коричневого цвета по низу. От лифа до пола шла белая вставка с узорами. Длинные рукава украшены прорезями с узорами. На плечах огромная белая шаль с коричневым орнаментом.

У Мьетты коричневое платье с широкими белыми и серебряными вышивками по низу. Белые перчатки до подмышек, где небольшими фонариками вздымались рукава. Тёмно-зелёная шаль.


Небольшой зал для танцев у Бекко с бежевым мраморным полом с чёрными квадратами. Белые колонны. Часть потолка из витражных стёкол и разноцветные солнечные зайчики на полу загадочно переливаются и прыгают на платья дам и их кавалеров.

Лицо блондинки Диметры де Бекко всё ещё было прекрасно, но женщина буквально источала грусть. Её русый муж Юлий с пышными усами и хитрой улыбкой часто давал советы хорошенькой племяннице брюнетке Лилиан.

После нескольких танцев Сирена устало глянула на Вольдемара. Тут к ним подошёл сын хозяина дома Тит и любезно предложил отдохнуть даме в зимнем саду. Де Брэскю не возражала, за что оба кавалера ей были очень признательны.

Вольдемар переключил внимание на красивую брюнетку – кузину Тита Лилиан.

Зимний сад не понравился Сирене. Небольшое количество деревьев в кадках, на белых стенах изображения Венеры с амурами. На терракотовом плиточном полу шкуры тигров у резных деревянных скамей со спинками.

Сев, девушка скрестила ноги так, что туфли, казалось, перепутали, когда надевали. Этот жест говорил о том, что у девушки к собеседнику совсем нет интереса.

Тит начал светскую беседу:

–Как Вам в доме Дарнедалей?

–Неуютно. Хозяйка дома отчего-то ненавидит меня. Вольдемар равнодушен. А Камилл Дарнедаль видит во мне отображение давно умершей его первой любви. Временами боготворит, но, в основном, боится возле меня даже дышать. Почему Камилл Дарнедаль загораживается от реальности хрустальными вратами прекрасной, но неживой сказки? Я не его Ирен.

–Может, этот человек боится разбить душу о чёрствость, похотливость, жадность и кровожадность человеческой натуры? Вот и придумал, что идеальная Ирен воскресла в Вашем образе…Жизнь так сложна…Однажды оказалось, что мои кузины родные мне. Мать жалела младшую сестру , пригрела в нашем доме, а та периодически приносила потомство в виде незаконнорожденных девочек. Правда вышла, и оказалось, что рожала моя тётка от моего отца…

–И где ныне Ваша тётя?

–Мать выгнала её, и та ушла в монастырь, а там революционеры прирезали ее вместе с настоятельницами. Отец неблагодарный…Мать некогда купила ему дворянство, а он…

Сирена сменила тему разговора:

–Я провела много времени в библиотеке, и анализ фактов привёл меня к очень интересному выводу, что в развалинах храма неоднократно видели привидения пират. А это наводит на мысль, что они туда действительно ходили…

Не успел Тит ответить, как с дверей раздался возглас Камилла Дарнедаля:

–События носят просто какой-то мистический характер! Куда не пойду – всюду вы вдвоём!

Девушка вскричала:

–Как меня достала Ваша семейка! Всё время следите за мной, как за преступницей!

Судостроитель оторопел, Сирена неподобающе титулу груба и никакого покаяния во взгляде!

Тит заверил:

–Ваш сын Вольдемар сам поручил мне сопроводить мадемуазель де Брэскю в зимний сад отдохнуть.

Камилл раздражённо отвечал:

–Это всего лишь сухая констатация факта. А на деле Вы заинтересованы этой молодой девушкой.

–А что тут удивительного? Сирена де Брэскю очень хороша собой. И ей, видимо, приятней общаться с интеллигентным, умным человеком, чем с заскорузлыми грубиянами.

Мужчина сузил глаза и задиристо, умышленно провокационно изъяснялся:

Перейти на страницу:

Похожие книги