– Ты видела резные поделки Лиама? – спросил у Анни пожилой мужчина. – Он вырезал для меня единорога, будучи еще совсем мальчишкой. Вот. У меня даже есть специальный карман для него. Единорог размером не больше ладони, но выглядит как живой, правда? И эти статуи в Большом зале – тоже его работа. Хотя деревянные солдаты больше обычных воинов, зато оружие по своим пропорциям равно настоящему.
– Они производят ошеломляющее впечатление, – ответила Анни. Она так устала, что с трудом держала глаза открытыми.
– А ты, – обратилась королева к музыканту, – играл колыбельные, как я тебе велела?
– Да, – подтвердил тот. – Играл, пока принцесса не остановила меня.
Королева Ленор нахмурилась.
– Я же тебе говорил, что она принцесса, – заметил Лиам.
– Как бы там ни было, я все равно не понимаю, зачем ты притащил ее сюда, – недоумевал Кларенс.
– Потому что подумал: пришло время вам встретиться, а тебе узнать о поисках принцессы Аннабель. Сопровождать ее, пока она ищет принцев, готовых поцеловать ее сестру, было моей привилегией.
– В чем тут дело? – произнес старик. – Почему твоя сестра нуждается в поцелуе?
– Отец, прости, вас с Аннабель не представили друг другу. Прекрасная юная леди, что стоит перед тобой, – принцесса Аннабель из Древогорья, младшая дочь короля Алебарда и королевы Каролины, которые сейчас спят в своем замке. Они буду спать до тех пор, пока их старшую дочь, принцессу Гвендолин, не поцелует принц – ее настоящая любовь. Кто разбудит принцессу, тот получит ее в жены, а значит, в один прекрасный день станет править Древогорьем бок о бок со своей королевой.
– Хочешь сказать, если Кларенс поцелует ту девушку, она выйдет за него замуж и он станет следующим правителем Древогорья? – спросила королева.
– Если она проснется, да.
– Конечно же она проснется, если Кларенс ее поцелует, – вознегодовала его мать. – Он самый желанный принц во всех известных королевствах.
– А принцессу Гвендолин считают самой прекрасной из принцесс. Даже сейчас принцы толпятся у замка, страстно желая заполучить ее в жены.
– В самом деле? – потрясенно произнесла королева.
– Я должен ехать, матушка, – провозгласил Кларенс, вскочив на ноги.
Та вскинула руку, словно останавливая его.
– Но все наши приготовления…
– Что за приготовления? – удивился король.
– Приготовления очень дорогие, – произнес Кларенс. – А длительная кампания будет стоить и того дороже. Однако, если я заполучу руку принцессы на глазах у всех тех принцев…
– Никто не сможет усомниться в твоем праве на трон! – воскликнула королева. – Блестяще, мой дорогой мальчик.
– Какие приготовления? – снова спросил король. – Что ты затеяла, Ленор?
– Полагаю, нам пора уезжать, Анни, – сказал Лиам. – Я прикажу кухарке собрать для нас еды в дорогу.
– Какой бы нестерпимой ни казалась мне мысль путешествовать с тобой, думаю, раз мы направляемся в одно и то же место, то могли бы поехать вместе, – заявил Кларенс Лиаму.
– Превосходно! – пробурчал тот себе под нос.
– Что, прости? – переспросил братец, приподняв бровь.
– Превосходно! – громче произнес Лиам.
Кларенс с довольным видом отправился собирать вещи.
Анни прикрыла ладонью рот, снова зевая и мечтая о том, чтобы ей нашлось время для долгого, хорошего сна.
15
Пока Лиам и Кларенс заканчивали последние приготовления к предстоящему путешествию, Анни дожидалась их в главной зале. Стояла она в стороне, незаметная и отстраненная, даря лишь частичку своего внимания царящей вокруг суматохе. Измученная, принцесса заснула бы даже стоя, кабы не монотонный гул в голове, что напоминал о незаданных вопросах. Большинство из которых предстояло отложить до момента, когда они с Лиамом наконец-то окажутся наедине.
Сама мысль о путешествии в компании Кларенса Анни не привлекала. Ей так много нужно выяснить у Лиама! А вот желания что-либо обсуждать в присутствии его братца не было. К тому же они с Лиамом уже распределили повседневные обязанности и привыкли друг к другу; присоединись кто к их компании – и все придется менять. А судя по поведению Кларенса, он, в отличие от Лиама, был таким же самовлюбленным, как и прочие принцы. На секунду Анни задумалась: как могут два брата столь отличаться друг от друга? Если только это не последствия магии, как случилось в ее собственной семье. Лиам, конечно, красив, но не совершенен. Кларенс же в своей красоте казался почти ненастоящим, будто недостижимый идеал, созданный кистью мастера.
Принцесса как раз размышляла, на что это похоже, расти в семье Лиама, когда в зале появился Кларенс. Анни он не заметил, и она, сама не желая разговаривать с новым знакомым в отсутствие его брата, отступила еще дальше к стене. Мгновением позже вошла мать принцев и широким шагом направилась прямо к старшему сыну. Они перекинулись буквально парой слов, пока королева прятала в его седельную сумку что-то, похожее на кусок пергамента. Потом, поцеловав Кларенса в щеку, удалилась.
Вскоре явился и Лиам. Сразу же обнаружив взглядом Анни, он улыбнулся ей, помахал рукой и торопливо сообщил:
– Все готово. – И указал на свою доверху набитую сумку.