— За последние полсотни лет городские власти трижды пытались привести в порядок это место, но каждый раз что-то случалось. То река разливалась, подтапливая окрестности, то случался пожар, а последний раз сильно не повезло башенным часам — они просто рухнули на землю. Местные считают, что лучше оставить всё, как есть. Поговаривают, что в прошлые времена башню использовали для чёрных ритуалов, поэтому тут и неспокойно.
Проклятое место? Оставалось надеяться, что сегодня обойдется без падающих предметов и пожаров с наводнениями.
Они подобрались к башне поближе и какое-то время молча наблюдали из-за кустов за входом, прислушиваясь ко всем звукам. Убедившись, что рядом никого нет, решили обойти башню по кругу. Есть какая-то особая мрачная романтика в заброшенных местах — безжалостная энергетика разрушенной временем гармонии. Во всяком случае, Карина именно так ощущала это место, пока они с Торбьоном не подобрались к окну и не заглянули внутрь. Там, внутри, неожиданно царил полный порядок. Высокие напольные вазы с цветами стояли по периметру круглой комнаты. Другие не менее изящные прозрачные сосуды, образующие второй круг, служили источниками света. Пол был устлан коврами и усыпан лепестками роз.
Карина ожидала увидеть в заброшенной башне пыль, пустоту и упадок, а не роскошь и праздничное убранство. Для чего здесь всё это? Но цветы и ковры — ещё полбеды, неожиданно её взгляд выхватил кое-что знакомое, чего здесь, казалось бы, уж точно не должно быть.
Глава 50. Каков артист!
Удивительно, как за одно мгновение может промелькнуть целая вереница мыслей и родиться неимоверная догадка. Оказалось, что не только Карина и Торбьон подглядывают в окно за тем, что происходит в башне. Она успела заметить, что около другого окна тоже кто-то стоит. И этот кто-то тоже изучает внутреннюю обстановку — что-то вынюхивает. Их взгляды на мгновение пересеклись, и Карина испытала сначала дежавю, а потом лёгкий шок.
Незнакомец поначалу показался ей моложавым мужчиной лет сорока. Его правильные черты лица: прямой нос, высокий лоб, массивный подбородок были величественными, будто высеченными из камня и… смутно знакомыми. Но этот образ просуществовал всего лишь секунду. Уже в следующее мгновение глаза Карины увидели совсем другого человека — седого старичка, лицо которого было изрезано морщинами.
Но теперь-то Карину подобными иллюзиями с толку не собьёшь. Она знала объяснение этому фокусу. Мужчина, который стоит по ту сторону окна — это представитель рода Лоиз. Причём его настоящий облик она видела при первом взгляде на него, а то что видит сейчас — это образ, созданный под действием старящего зелья.
Значит, вот как — ещё один родственничек объявился. И ведь Карина поняла, почему его настоящий облик показался ей знакомым — она видела его в салоне сестёр Бринхилд. Он приходил купить партию платков. Тогда её очень озадачило, почему торговец сначала показался ей мужчиной в самом рассвете лет, а потом пожилым человеком. Тогда она ещё не знала, что к чему. Теперь ситуация прояснилась, но далеко не до конца. Кем ей приходится незнакомец? Почему он посещал салон Бринхилд? Действительно ли ему нужны были платки или он заглядывал туда с другой целью? И главное — что он делает здесь? Неужели это и есть шантажист, написавший письмо?
Голова работала молниеносно, сопоставляя факты, и быстро выдала догадку. Этот мужчина — не кто иной. как двоюродный брат гранд-канцлера — претендент на престол. Там, в салоне, он оказался не зря — шпионил за Кариной. Но это было только начало. Теперь он похитил Эгмунда и устроил ей западню. Устранит двух наследников гранд-канцлера — и трон в его руках.
На все эти мысли и догадки у Карины ушёл короткий миг. Она поняла, что надо бы улепётывать, ведь шантажист её заметил и, безусловно, узнал, хоть она и изменила облик — от представителя рода Лоиз нельзя спрятаться под иллюзией. Торбьон тоже быстро сообразил, что лучше бы немедленно раствориться в темноте зарослей и потянул Карину за собой. Малышка летучая мышь, которая всё это время смирно сидела на плече, забралась под воротник накидки и затаилась.
У Карины и Торбьона было большое преимущество. Шантажисту, чтобы их догнать, сначала требовалось обогнуть башню, ведь он стоял у окна с противоположной стороны. У них были все шансы благополучно сбежать, если бы ещё одна проблема неожиданно не материализовалась на их пути. Прямой дорогой к башне вышагивал мужчина. Вот уж кого легко было узнать — колдун, обвешанный амулетами — тот самый, который чуть было не перекупил кулон Карины у ростовщика.
А он-то что тут делает? Карина уже ничего не понимала. Трудно поверить, что колдун оказался здесь случайно. Может, он и есть главный зачинщик сегодняшнего действа? Обладатель белёсых глаз глянул на двух "оборванцев" пренебрежительно. Он-то уж точно не способен разглядеть настоящий образ Карины, и хоть на этот раз их с Торбьоном маскарад сработал.
— Что вы тут делаете, голодранцы?
— Я его отвлёку, — шепнул Карине Торбьон, — а вы пока спрячьтесь в зарослях.