Читаем Неугомонный эльф полностью

Именно так девушка прочла и перевела нацарапанную на бересте фразу, но Карадор понял ее по-своему.

— Ах так? Злые вы! — надулся он. — Уйду я от вас… Буду жить где-нибудь в пещерке, питаться медом и акридами…

— Нет! — воскликнул и Фрозинтар. — Идиот… Просто тут так написано.

— Точно? — прищурился эльф.

— Точнее не бывает! И посему мы сворачиваем…

— Ура! Приключение!

— …и едем в объезд, — бывший наемник как ни в чем не бывало указал на торную дорогу. — Здесь явно короткая дорога, но на ней опасно. Вот и придумали объезд.

— Для идиотов! — с умным видом заявил Карадор. — И ежу понятно, что это и есть ловушка. Она рассчитана на то, что все поверят надписи и свернут с дороги. И попадут прямо в разбойничью засаду!

— А почему именно к разбойникам? — спросил Асатор. Простреленное запястье уже подживало, но рыцарь все равно опасался сражаться правой рукой. Просто чудо, что арбалетный болт не задел кость.

— Ну не знаю, — пожал плечами неугомонный эльф. — Подумалось… Ладно, поехали уже. Чего боитесь? Я же с вами!

Фрозинтар и Асатор переглянулись. В свете всех последних событий это заявление не обнадеживало, а пугало.

И тем не менее драур первым тронул коня, выбирая дорогу.

— Эй, вы куда? — тут же раздался вопль Карадора. — Прямо надо ехать!

— В объезд безопаснее! — отрезал бывший наемник. — У нас трое… нет, даже четверо — не бойцы. Если что — мне опять за всех отдуваться?

— А как же я?

— А тебе достаточно просто встать с наветренной стороны — и противники сами сдадутся. Хватит болтать! Я выбираю безопасный…

Тара тихо буркнула себе под нос коротенькое словечко. Драур и ухом не повел, а вот Льор, случившийся рядом, покраснел.


Ворот натужно скрипел, и платформа ползла вниз с максимальной скоростью, на которую была способна. Если бы было можно, он сиганул бы в шахту просто так, но беда в том, что падать пришлось бы с очень большой высоты. Тут не поможет Сила Гор — не успеешь сосредоточиться, чтобы договориться с камнями, как разобьешься о них в лепешку. Греко приплясывал от нетерпения, и, стоило показаться нужному уровню, спрыгнул с платформы на ходу.

Часовые-альфары вскинули копья:

— Кто?.. А, — один из них узнал Греко, — ты чего тут забыл? Нападение, что ли?

— Нет, — отряхнув ладони, гном вытер их о штаны, — но мне срочно нужно увидеть Старейших!

Ему еще что-то пытались сказать, но он уже сорвался с места и помчался вдаль.

Один из трех жилых уровней — всего их было девять — был изначально предназначен для того, чтобы поражать обитателей поверхности. Здесь были просторные пещеры, где никакие факелы не могли разогнать тьму по углам и осветить потолок. Здесь были длинные галереи, где стройными рядами высились колонны в три обхвата, здесь витые лестницы, словно змеи или лианы тропического леса, вели по всем направлениям, а полы были выложены причудливой мозаикой. Огромные пещеры-залы соседствовали с небольшими каморками, а широкие проходы вели к берегам подземных озер или прямиком к разломам, глубину которых знали лишь те, кто упал вниз. Без проводника тут легче легкого было заблудиться и свернуть не туда. Даже прибывающие с других жилых уровней альфары, случалось, терялись в этих пещерах. Что уж говорить о врагах!

Греко не относился ни к тем ни к другим, но все равно, задумавшись, проскочил нужный поворот и был вынужден вернуться.

Его путь завершился в просторной галерее, где было шесть рядов колонн по полторы сотни штук в ряду. Расстояние между рядами равнялось пятидесяти гномьим шагам, а между отдельными колоннами в ряду — тридцати. Тут и там виднелись огни факелов, в обязанности специальных рабочих входило день-деньской ходить по таким пещерам и галереям и менять погасшие факелы на новые или доливать масло и нефть в светильники.

Здесь Греко умерил свой бег — негоже предстать перед Старейшими запыхавшимся, как простой мальчишка. И к часовым, замершим перед высокими, в три гномьих роста, дверями, он подошел чеканным ровным шагом. И не удивился тому, что копья с коротким стуком скрестились перед его бородой.

— Куда? Зачем?

— К Старейшим, — ответил Греко. — Срочное дело.

— Жди здесь.

Один часовой остался на посту, второй прошмыгнул через низкую дверку сбоку. Было слышно, как он задвинул за собой засов.

Греко не особенно удивился. Он заложил руки за спину и стал осматриваться по сторонам. Несколько сотен поворотов[19] он не был здесь. И тут ничего не изменилось. Даже, кажется, те же комья пыли валяются по углам.

Он не слышал шагов, но сумел не вздрогнуть и ничем не выдать себя, когда услышал натужный скрип отворяемой створки. Обернулся медленно, с достоинством, взглянув на невысокого — даже по меркам их народа — альфара с бережно расчесанной и уложенной волосок к волоску бородой. Одет он был во все белое. На плечах — шкура пещерного волка.

— Греко? — Седые брови вошедшего сурово сошлись на переносице. — Ты здесь откуда? Разве забыл, что срок твоего наказания еще не истек?

Перейти на страницу:

Похожие книги