Читаем Неуютное море полностью

Карданов с любопытством смотрел на Рубцова. Он встречал его очень давно, когда плавал матросом, но знаком с ним не был. Иннокентий Викторович был значительно старше Карданова и выглядел лет на пятьдесят.

— Я рад с вами познакомиться, — воспользовавшись моментом, когда Рубцов потянулся за папиросой, проговорил Карданов. — Много о вас слышал и рад, что мы пойдем в рейс вместе.

— Много слышали? — насторожился Рубцов. — Наверное говорили, что Рубцов горький пьяница, дебошир и хулиган. Так ведь?

— И это слышал, — честно признался Карданов. — Но и хорошего говорили много.

— Об этом ни слова, капитан! В глаза хвалят только дураков. Значит, идем под вашим командованием? Отлично. Когда вы думаете сниматься. Надо торопиться. Темпо, темпо, как говорят итальянцы. Не терплю стоять! Двигаться!

— Баренцово море еще не очистилось ото льда.

— Всё равно двигаться надо. Придем в Архангельск, будем ближе к цели. Так предполагал и Марков.

— Вы говорили с Иваном Васильевичем?

— Конечно. Мы с ним старые знакомые. Воевали на одном театре. Знаменитый морской десантник. Бы, наверное, слышали, как он вооружил шаланды и захватил остров Короткий? Поучительная история! Мы с ним случайно встретились два дня назад. Не виделись много лет. Вот он меня и пригласил на «Амур».

— Иннокентий Викторович, а где вы последнее время плавали?

Рубцов как-то сразу потух и нехотя ответил:

— Тут, в одной… В общем, дрянь контора! Песок с Лондонской мели в Ленинград возили. Не работа для моряка. Ну, я пойду. Меня там этот фрукт ждет. Звал его к вам. Не пошел.

— Что за фрукт?

Капитан с «Куры». Заходите. Буду рад. А на завод жмите. Пусть заканчивают скорее.

Рубцов поднялся с кресла, тряхнул головой в знак прощания и вышел.

«Так вот какой этот Рубцов, — подумал Карданов, всё еще смотря вслед ушедшему капитану. — Странный человек».

Андрей Андреевич мысленно ругнул себя за то, что еще не знает всех капитанов, с которыми придется идти в море.

На следующий день он решил пройти на «Куру». Палуба казалась пустынной, только у надстройки стоял молодой человек в яркой «ковбойке» и желтых китайских брюках. Совершенно белые, выгоревшие волосы пострижены по моде. Худое веснушчатое лицо было задрано кверху. «Вахтенный», — подумал, подходя к нему, Карданов.

— Послушай-ка! Как мне найти вашего капитана?

Юноша опустил голову и взглянул на Карданова острыми, светлыми и холодными глазами:

— Я капитан.

Андрей Андреевич рассердился:

— Ладно, без шуток. Проводи меня к капитану, если он на судне.

Молодой человек презрительно оглядел Карданова и молча поднял голову к солнцу.

— Нельзя сказать, что здесь служат расторопные и понятливые матросы. Могу я всё же повидать капитана «Куры»? — повысил голос Андрей Андреевич.

Молодой человек снова опустил голову:

— Вы не волнуйтесь. Я капитан «Куры». Что вам еще угодно?

Карданов опешил:

— Вы?

— Да, я, — раздраженно повторил юноша. — Это становится скучным, наконец. Я, Эдуард Журавлев, капитан дальнего плавания, диплом номер восемь тысяч девятьсот два, окончил мореходное училище в тысяча девятьсот пятьдесят пятом году… Какие сведения еще требуются?

— Вы меня простите, — сконфуженно проговорил Карданов. — Уж очень вы молодо выглядите. Никак не думал…

— Уж какой есть. Бороду отращивать считаю неудобным с точки зрения гигиены и техники безопасности.

— Я Карданов, капитан с «Ангары».

— Знаю, — без интереса сказал Журавлев. — Рубцов мне говорил, что познакомился с вами.

Андрею Андреевичу показалось, что Журавлев хочет, чтобы он поскорее ушел и не мешал ему загорать. Но Карданов остался. Его заинтересовал капитан «Куры».

— Я пришел познакомиться и узнать, как у вас идут дела с окончанием работ.

— Дела идут. Буду готов вместе со всеми.

— Снабжение получено? Команда полностью?

Журавлев быстро взглянул на Карданова и вызывающе сказал:

— Всё это есть. Но нет основного: отсутствуют мореходные инструменты. На судне один компас. В век радиолокации и электроники плавать, как когда-то плавал Колумб, по-моему, неловко. Ваша «Клипер-компани» выглядит довольно несолидно.

— Оснащать электронавигационными приборами тридцать речных судов на такой короткий срок дорого и не нужно. Кроме того, начальник говорил, что с нами пойдет обеспечивающее судно.

— Вам, может быть, и не нужно, а мне нужно. Я капитан и желаю отвечать за свою «Куру», за свои действия. Короче говоря, работать самостоятельно.

— Вам не придется работать самостоятельно, — отрезал Карданов. Его начинал раздражать этот самоуверенный и, видимо, не очень опытный мальчик. — Плавание караванное, и вы будете выполнять распоряжения с головного судна. А что касается навигации, то придется удовлетвориться тем, что есть на самоходках. Когда нанимались на перегон, наверное вам не обещали судно вроде «Куин Мери» или атомного ледокола «Ленин»?

Неожиданно Журавлев засмеялся. Лицо его стало совсем мальчишеским:

— Нет. Но я не предполагал, что попаду на весельную галеру. Я плавал у рыбников на маленьких судах типа СРТ[4]. Там было всё, что требуется для современного мореплавания.

— Тогда не стоило менять службу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотечка современной прозы

Неуютное море
Неуютное море

Клименченко бывал в разных странах, наблюдал чужую жизнь. Желая рассказать о новых впечатлениях, Ю. Клименченко в 1938 году начал писать. Он сотрудничал в журнале «Костер», часто посылая из-за границы свои корреспонденции.Начало Великой Отечественной войны застало судно, на котором плавал Юрий Клименченко, в немецком порту Штеттин. Четыре мучительных года провел моряк в фашистской тюрьме-лагере Вильцбург. Вернувшись на родину, он снова взялся за любимую работу на море, и вскоре опять в руку запросилось перо.В 1954 году вышла первая книга Клименченко — повесть «Истинный курс», а затем сборник рассказов «Открытое море», очерки «Балтика — Нева — Лена», «Неспущенный флаг», роман «Штурман дальнего плавания». Юрий Дмитриевич Клименченко до сих пор не оставляет мостика и плавает капитаном. Он член Союза советских писателей. Повесть «Неуютное море» написана на фактическом материале одного из перегонов судов, участником которого был автор.

Юрий Дмитриевич Клименченко

Морские приключения

Похожие книги

Дуэль
Дуэль

Тяжелая работа детектива, полицейского, спецагента – чисто мужская, так считалось издавна. Женщины уже давно с этим не согласны. В век равноправия полов и развития высоких технологий на первый план стали выходить интеллект, технические навыки и профессионализм, заменяя собой грубую силу и умение быстро стрелять. Кто же все-таки лучше в этом деле? Чтобы получить ответ, автор мировых бестселлеров Ли Чайлд собрал в одну команду своих самых известных собратьев по перу и разбил их на пары – мужчина против женщины. Своих героев свели в профессиональной дуэли Кэти Райх и Ли Чайлд, Вэл Макдермид и Питер Джеймс, Сандра Браун и Си Джей Бокс, Диана Гэблдон и Стив Берри, Лиза Скоттолайн и Нельсон Демилль…

Александр Анатольевич Стрекалин , Алекс Бэйлор , Владимир Леонтьевич Киселёв , Игорь Александрович Кожухов , Ричард Матесон

Фантастика / Боевик / Детективы / Исторические приключения / Морские приключения
Джунгли
Джунгли

Не знали террористы, когда захватывали «Боинг», летящий в Парагвай, что на его борту находится полковник Вадим Веклемишев, а если проще – Викинг. Впрочем, с одной стороны, им повезло – Викинг сумел посадить лайнер на заброшенный аэродром в Бразилии, ибо экипаж террористы вырубили, а их пилот погиб. С другой стороны, Вадим ускользнул от них вместе с Софией – дочерью парагвайского магната, которую террористы взяли в заложницы. Погоня по сельве, схватки с преследователями, умение находить выход из безнадежных ситуаций еще раз доказали, что Викинг – профи высшей пробы и победить его – сверхсложная задача. Но Вадима ждет удар, который он не знает, как отразить. Дело в том, что здесь, в сердце Южной Америки, он находит… отца и сестру. Такое способно вышибить из седла даже Викинга…

Виктор Степанычев , Джек Дю Брюл , Джек Лондон , Ирина Львовна Радунская , Ирина Радунская , Эптон Билл Синклер

Фантастика / Приключения / Боевик / Детективы / Морские приключения / Проза / Боевики