Читаем Неукротимая полностью

Испустив леденящий душу вопль, Джек поскакал прямо к дому. Внезапно из окна высунулось дуло ружья. Джек выхватил «кольт» и выстрелил. Ружье выпалило, но слишком поздно. Из дула вылетел дымок, оно дрогнуло и, качнувшись в воздухе, исчезло за подоконником.

Лавина всадников повернула на юг вдоль долины Соноита. Их целью было ранчо Уордена, располагавшееся в двенадцати милях к северу от форта Бьюкенен.

Джек находился в маленькой спальне с кроватью и столом. Через полуоткрытую дверь тянуло дымом. Пять сотен воинов за считанные секунды могли причинить значительный урон дюжине застигнутых врасплох мужчин. Джек услышал потрескивание огня и, оглянувшись назад, увидел, как в окно, через которое он влез, скользнул в дом язычок пламени. Он толкнул дверь и бросился дальше.

– В горах Чирикауа, – честно ответила Кэндис. Это было общеизвестно.

– Да?

– Вирджил. – К счастью, смуглый и темноволосый Кинкейд вполне мог сойти за отца Кристины.

– Да, конечно. Может… вы пошлете весточку моим родным, что я скоро вернусь?

Кэндис смиренно потупилась:

– До Сэвиджа, – улыбнулся майор. – Он не пожалел усилий, чтобы заполучить ее, даже убил Кинкейда, если верить Лэду, а потом длительное время держал женщину в плену – уж не знаю, против ее воли или нет. Видимо, миссис Кинкейд действительно сбежала от него, потому что иначе не объяснишь, как она оказалась одна в пустыне. Уверен, он придет за ней. Особенно, если ребенок его, а я думаю, что так оно и есть. – Брэдли посмотрел в окно. – Хотя, должен признать, она довольно искусная лгунья.

– Как бы нам распространить сведения о том, что она здесь? – спросил майор.

– Нам не следует действовать слишком нарочито, словно мы посылаем ему приглашение. Лучше всего отправить нескольких парней в город, чтобы они распространили там новости. Но думаю, Кочис узнает обо всем раньше из собственных источников. – И все же сделайте это, – распорядился Брэдли. – Спасибо, сержант.

Кэндис вздернула подбородок:

– Вы не могли бы распорядиться, чтобы меня доставили домой? – Кэндис беспечно улыбнулась, хотя внутри у нее все дрожало от волнения.

– Вы ведь миссис Кинкейд? Какая разница? Кэндис кивнула.

– Надеюсь, последние дни не слишком утомили вас, миссис Кинкейд?

Раньше Кэндис в этом не сомневалась, однако теперь не знала, что и думать. Молодая женщина была уверена только в одном: она не хочет, чтобы что-нибудь случилось с Джеком, Шоши, а также с Кочисом и его семьей. Как удачно, что Кэндис даже при желании не смогла бы найти стойбище и ничего не знает о планах апачей!

– Я хочу быть уверен в этом. Холден задумался.

– Вы были в стойбище Кочиса?

Холден был ветераном многих войн с индейцами, и Брэдли не стеснялся обращаться к нему за советом.

Брэдли улыбнулся и сел за свой стол.

– Майор?

– А до кого эти сведения должны дойти?

Эта ложь далась Кэндис труднее всего.

Они внимательно посмотрели друг на друга. Во взгляде Брэдли, смерившем молодую женщину с макушки до носков ботинок, промелькнул проблеск чисто мужского интереса. Впрочем, Кэндис не была в этом уверена. Майор оказался привлекательным мужчиной лет сорока, среднего роста, худощавым и по-военному подтянутым.

– Трудно поверить, что вам удалось бежать после стольких месяцев пленения.

Брэдли налил себе виски и задумчиво уставился на стакан, прежде чем выпить.

– Как только представится возможность, – ответил майор, провожая ее к двери.

– У него есть другая женщина, индианка. И ребенок. Она ненавидела меня и была рада помочь мне бежать. – Кэндис всхлипнула. – Я хочу вернуться домой. Прошу вас, окажите мне содействие. – Она умоляюще смотрела на майора.

– Пожалуй. Как случилось, что вы оказались одна в пустыне?

– Значит, вы знаете, где оно находится?

«Значит, он все-таки считает меня привлекательной», – подумала Кэндис и ослепительно улыбнулась. Или это игра? Что у него на уме?

Вы не присядете, миссис Кинкейд?

– Я буду счастлива составить вам компанию, – оживилась она. – После общения с дикарями, да и с вашими людьми… приятно встретить, настоящего джентльмена. – Кэндис кокетливо взмахнула ресницами.

Сердце Кэндис гулко билось. Она должна убедить майора, что ненавидит апачей, но ничего не знает. Иначе он задержит ее в форте на неопределенное время. Или, хуже того, отпустит, и Кэндис окажется во власти солдат, считающих ее подстилкой полукровки. Самое безопасное для нее и Кристины – это сделать вид, будто она на их стороне. Но… разве это не так?

– Непременно. Сэвидж – наш ключ к Кочису. – «И к моему будущему, предпочтительно за письменным столом в Вашингтоне».

Перейти на страницу:

Похожие книги