Читаем Невест так много, он один полностью

– Так уж и всё? Риккардо и Лекс, наоборот, были счастливы.

– Это да. Что ещё любопытного расскажешь?

– Гуляли с Лексинталем по городу и любовались достопримечательностями. Договорились почитать литературу об исторических и архитектурных памятниках столицы и после снова устроить экскурсию. Я нанесла визит в салон госпожи Дедалии. Посетила одёжные и обувные лавки. – Тут я потрясла перед собой распакованным платьем. – Познакомилась с главой магического надзора.

– И как Антион? Славный мальчик. Он сюда иногда приезжает.

Разговаривая со мной, призрак летал по комнате, заглядывая то в окно, то в шкаф – прямо через закрытую дверцу, – то под кровать для чего-то.

– Да так… – неопределённо ответила я. – А что здесь? Как поживают куры? Лорд Риккардо ясно высказал своё пожелание: как можно скорее от них избавиться.

– Я их развлекал изо всех сил, – усмехнулся мой эфемерный собеседник. – Днями и ночами.

– Летиция рассказала, – хихикнула я. – А днём-то что?

– Днём было сложно. Эти трусливые дамочки вставали ни свет ни заря и сбегали с виллы. Мне пришлось нелегко. Попробуй дотянись, если они снаружи… Я всё-таки приличное фамильное привидение и привязан к зданию, – с обидой прокомментировал Кассель.

– Так, погоди-ка! То есть ночами ты мешал им спать, а днём они вставали пораньше и уходили? А куда?

– Блуждали по округе. Слуги болтали о них. Возвращались куры к обеду. После снова уходили гулять или сидеть в садике. Приходили назад к ужину. Беседовали перед сном. Кстати, гусыня ди Люстре притащила дочек насильно. Обе девочки влюблены, но им не позволяют принять предложения избранников. Мать решительно настроена выдать хоть одну из дочерей за Рика.

– Всё понятно. Уделим особое внимание графине. А сейчас будем пить чай. Жоржетта уже настаивает особенный напиток.

Я расплылась в шкодливой улыбке. У меня за годы жизни в приюте выработалось привыкание к этой милой лечебной травке, которую прописывают при проблемах с пищеварением. У нас, вечно голодных сирот, таких проблем не имелось. Мы бы и кожаную подмётку переварили, если вдруг нам по ошибке её дали бы. Но отчего-то матушка-настоятельница считала иначе. Или же просто не хотела сидеть на «диете» в одиночестве. Но раз в неделю нам стабильно подливали вместо обычно жиденького чая или травяного взвара этот лечебный отвар. Запоров ни у кого из сирот не было ни разу за все годы проживания в приюте.

А теперь пришла моя очередь позаботиться о других дамах.

Когда я, переодевшись с дороги, пришла к столовой, возле входа в неё уже собрались все гостьи виллы. И они роптали.

– Леди Эрика! – с нахрапом начала гусыня. Как же там её?

– Да, леди Гармония? Я вас слушаю, – поправляя манжеты, ответила я.

– Это совершенно недопустимо! Вы уехали, бросили гостей на произвол судьбы, а ваш фамильный призрак… – Она гневно задышала и принялась обмахиваться веером.

– Позвольте? Он не мой фамильный призрак, – похлопала я ресницами. – Это достопочтенный маркиз ди Кассано. Давно почивший, но от этого не менее уважаемый представитель рода хозяина этого дома. Вам не стыдно, леди?

– Он смел оскорблять нас! И не давал отдыхать! Он подглядывал за мной, и вообще!

– Подглядывал за вами? – вкрадчиво поинтересовалась я. – Зачем?

– Что значит – зачем? – взвизгнула она. – Потому что я дама! А он мужчина! Я не имела возможности даже принять ванну!

Я с самым заинтересованным видом слушала стенания графини, а краем глаза следила за подкрадывающимся привидением. Касселя, впрочем, не видел никто, кроме меня. Подобравшись вплотную к гусыне, он наклонился, набрал полную грудь воздуха и дунул в глубокий вырез её платья. Кожа в декольте немедленно покрылась мурашками, леди ди Люстре взвизгнула и прикрылась руками.

– Вы это видели? Видели? Я буду жаловаться королеве! – Она принялась нервно оглядываться.

Девушки и их сопровождающие принялись шёпотом переговариваться и на всякий случай отодвинулись. Кассель исчез, и в ту же секунду раздались проникновенный жуткий вой и стоны, доносящиеся со стороны башни, в которой я ныне жила.

– Леди Гармония, что с вами? – вкрадчиво, как у душевнобольной, спросила я. – Что мы должны были видеть? И на что вы собираетесь жаловаться королеве?

– Призрак! Он… Он посмел меня щупать!

– Когда? Он ведь, судя по звукам, находится сейчас на другом конце виллы. Мне кажется, вы слегка утомились. Может, вам выпить чаю и успокоиться?

– Матушка, – к ней подошла одна из дочерей, – поедем домой? А? Ну пожалуйста. Мы же не хотим, давай вернёмся к папе?

– Нет! – Взяв себя в руки, леди выпрямилась и нервно поправила причёску.

Тут как тут появился Кассель. Наклонился к уху Гармонии ди Люстре, вытянул губы и медленно подул.

Женщина шарахнулась в сторону, завопила так, будто её режут, и принялась крутиться на месте, размахивая руками.

– Матушка! Да что с тобой?! – в отчаянии запричитали обе её дочери.

Девушек мне было немного жаль. Но на войне как на войне. А со стороны башни снова доносился протяжный вой фамильного призрака. А потом хохот, от которого даже у меня волосы дыбом встали. Ух, как это он так? Надо научиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невест так много

Невест так много, он один
Невест так много, он один

Непросто быть знатным холостяком, пусть и обремененным сыном-подростком. Все-то хотят его женить. И королева, и мать, и даже призрак давнего предка.Маркиз Риккардо ди Кассано попадает в неловкую ситуацию с толпой девиц, желающих стать его супругами. И всё бы ничего, сбежал бы, выкрутился, но тут сваливается как снег на голову еще одна невеста, некая Эрика ди Элдре. И вот тут уже не отвертеться. Да-да, за это стоит сказать «спасибо» предкам и магическому брачному договору.А что же Эрика? Она-то совсем не хочет замуж за непонятного маркиза. У нее своих проблем хватает, но как-то нужно выкручиваться. И два человека, которые совершенно не желают вступать в брак, заключают договор. Отныне Эрика – очень-очень личный ассистент его сиятельства. И ее первоочередная задача – спасти своего шефа от толпы невест. Ведь невест так много, а он один.

Милена Валерьевна Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги