От ужаса я затрепыхалась. Зря — каждое мое движение ускоряло утопление. Там, внизу, почва перестала быть мягкой. Она давила мне на грудь, забила рот и нос, не позволяя дышать. Воздуха не хватало. В последний момент мне почудилось, что кто-то хватает меня за вытянутую руку, которая еще оставалась на свободе, но я не была уверена. Это могла быть просто шутка бесплодно надеющегося на спасение разума.
А потом я потеряла сознание и перестала что-либо чувствовать вообще.
Глава 14
Очнуться меня заставил резкий запах, бьющий в ноздри. Он был настолько мерзкий, что я содрогнулась, а содержимое желудка отозвалось тошнотой.
— Вы очнулись? Как вы себя чувствуете?
Склонившегося надо мной мужчину с глупыми усиками я раньше не видела. Своими дурацкими вопросами он только вызвал у меня раздражение. Откуда мне знать, как я себя чувствую, если я толком не пришла в себя?
Я машинально отмахнулась от него и огляделась мутным взглядом. Голова немного кружилась, хотя и не так, как при первом пробуждении в Меланте. Лишь бы только опять не оказаться в какой-нибудь заднице на краю Вселенной, где на дух не переносят иномирян.
Вверху серым полотном простиралось пасмурное зимнее небо, а вокруг высились все те же деревья и сугробы аллеи. Людей прибавилось. Кроме усатика-лекаря, совавшего мне в нос нашатырь, появились растерянный распорядитель отбора, несколько стражников в стороне, мрачные охотники, принц и…
Я закашлялась, выплевывая остатки земли изо рта.
Джеран? Так это он опять пытался меня убить?
— Тише, тише, — засуетился лекарь, убирая нашатырь подальше. — Вам нельзя так быстро вставать, иначе вы опять упадете в обморок. Полежите хоть чуть-чуть.
Я была очень даже не против. И не только потому, что наконец-то осознала: чувствую я себя отвратительно — мокрой, грязной и уставшей.
Альхар и Джеран еще не заметили, что я очнулась. Они ругались, и фразы, которыми они бросались друг в друга, как метательными ножами, могли о многом мне рассказать.
— Да, конечно, — зло говорил принц. — А теперь еще заяви, что ты здесь оказался совершенно случайно. По удивительному совпадению, именно в тот момент, когда чуть не погибла одна из участниц отбора.
— Нет, представь себе, я оказался здесь не случайно, — огрызнулся Джеран. Он был весь в черном — прекрасный выбор цвета для некроманта. Только плащ забыл, словно на дворе не стояла зима. — Да, я проник сюда без разрешения, следил за твоей «игрой», и тебе следовало бы меня поблагодарить за это. Если бы не я, по твоей вине погибла бы еще одна девушка.
Альхар побледнел от гнева.
— Ты поставил на нее ловушку, а теперь опять пытаешься свалить все на меня? Думаешь, она не рассказала мне, что ты угрожал ей смертью за то, что она тебя отвергла? Поразительно знакомая история! В этот раз она не сойдет тебе с рук, Джеран.
— Отверг? — некромант фыркнул. — Если бы это было так, я бы сейчас глушил тоску за вином в Даллене. Ты и близко не знаешь правды.
— О, вот как? Тогда объясни, пожалуйста, какого демона ты уже второй раз пытаешься ее убить?
— Да, лорд Джеран, — вступил в беседу уже знакомый мне охотник с квадратной челюстью и шрамом через все лицо. — Будьте так добры, объясните причину покушения.
Некромант мрачно посмотрел на Иргейда. От ледяного взгляда мне снова стало не по себе, но охотник встретил его с невозмутимостью.
— Узнаю потрясающую глухоту охотников, которые слышат только то, что им нужно. Я спас эту девушку. Если бы я с помощью магии не вытащил ее из-под земли, она была бы уже мертва, — Джеран перевел взгляд на Альхара. — Уж с этим-то ты не будешь спорить?
— Нет, — неохотно согласился принц.
— Тогда это вы должны мне объяснить, зачем, по-вашему, мне вытаскивать девушку, на которую я поставил ловушку и которую собирался убить, — рявкнул некромант.
Над мужчинами повисло молчание. Охотник скривился, чувствуя, что добыча уходит из его рук.
— Вам все равно придется ответить за то, что вы проникли в сад.
— Отвечу, да не перед вами, — холодно отозвался тот. — А тебе, Альхар, лучше найти того, кто чуть не убил одну из твоих драгоценных невест, потому что в следующий раз меня может не оказаться рядом. Если, конечно, это все не твоих рук дело. Снова.
Сверкнув глазами на принца, он развернулся и зашагал в сторону выхода. Иргейд направился было за ним, но, к моему удивлению, принц его остановил.
— Пусть уходит.
— Но ваше высочество…
— Никуда он не денется, — раздраженно прервал Альхар. — По поводу того, что он вломился в сад, я с ним разберусь сам. А вам и вашим людям было бы неплохо поработать над своей внимательностью. Вы проворонили смертельную ловушку, расставленную без вашего ведома, и пропустили в сад чужака. Не надейтесь, что такие вещи могут остаться без внимания.
Охотник коротко поклонился.
— Мы допустили ошибку и примем наказание со смирением, мой принц.
— Да пошли вы к демонам! — прошипел он. — Если бы леди Тэвьера погибла, достойное наказание для вас было бы всего одно — смерть от удушения. Сомневаюсь, что вы приняли бы его со смирением. Убирайтесь отсюда, не мозольте мне глаза.