Читаем Невеста без права выбора полностью

Дэлия относилась ко второму разряду гостей. Столичная жительница, она знала почти всех гостей, легко определяла под масками большинство из них и потому порхала по залу от одной группки людей к другой. Мы с Минной, наоборот, скромно встали у стеночки. У обеих из нас друзей здесь не было, а если бы и были, то все равно бы нас не узнали.

Минна пришла в нежно-зеленом платье с вышитыми на нем цветами. Она изображала фею цветов — одного из светлых духов — и потратила много сил на то, чтобы приколотые к маске бутоны оставались свежими долгое время. У нее это удалось. Образ получился очень милым, подходящим юной и застенчивой подруге. Я даже немного завидовала ей, ведь она сама вышивала свое платье, а оно получилось настоящим шедевром. Уже несколько незнакомых дам остановились, чтобы искренне похвалить ее наряд.

Дэлия нарядилась в серебристое платье — она была звездой. Я совсем не удивилась, когда подруга сообщила о выбранном для маскарада образе. Он ей тоже очень подходил.

Ну а я была морозной феей. Выбор костюма делала еще Целестия. Его сшили дома, до отбора невест, и я привезла его сюда готовым, только подправив некоторые детали, чтобы наряд лучше соответствовал придворной моде. Платье было красивым — тончайшая вышивка в виде морозных узоров покрывала мои руки, заходила на спину, оставляя большую ее часть открытой, и спускалась на пышную юбку светло-голубого цвета.

Подруги ахали, рассказывая, что я неотразима. По правде говоря, мне в этом платье было неуютно. Ну какая из меня морозная фея? Такая же, как снежинка на детском утреннике, блин! А прозрачное кружево а-ля ришелье, голая спина заставляли меня чувствовать себя обнаженной перед гостями. В вырез едва не вываливалась грудь! И плевать, что это последний писк моды. Неужели Целестия не могла выбрать наряд поскромнее? На него таращился каждый проходящий мимо мужик!

Из-за платья я вертелась и никак не успокаивалась. Сегодня же Длинная ночь — не просто отмечание Нового города, а время, когда будет объявлена будущая супруга принца. Весь вечер нас, оставшихся невест, будут оценивать гости, пытаясь угадать, кто станет королевой. Для этого нам выдали специальные брошки, такие же, в которых мы проходили испытания в Тюльпановых садах. И у меня, и у Минны, и у Дэлии на груди были приколоты эти изящные металлические цветки с синими камнями — еще одна причина, почему гости на нас оборачивались. А я в таком платье… Что о нем скажут придворные, Альхар? И, главное, Джеран?

Стыдно было признаться, но его мнение волновало меня гораздо больше, чем все прочее. Он сказал, что на Длинную ночь пригласили всех послов Даллена, включая его. Но что у него будет за костюм, Джеран так и не раскололся, хотя я мучила его вопросами несколько дней.

Я не сомневалась, что это опять будет что-нибудь черное. Теперь взгляд останавливался на каждом темном пятне в толпе, а сердце предательски екало.

Праздник сейчас начнется. Где же ты, Джеран?

Дэлия, обойдя всех знакомых, наконец-то прибежала к нам и хихикнула, заметив, как я всматриваюсь в гостей.

— Леста, готова поклясться, что вы ищете вашего далленского посла! Смотрите осторожнее — не заморозьте принцу сердце, — пошутила она, намекнув на мое «морозное» платье. — После того как из отбора выгнали леди Байру, вы самая вероятная претендентка на победу.

— Мы этого еще не знаем, — смущенно пробормотала я. — После «вечера изящества» принц так и не намекнул на свои предпочтения, а результаты конкурса были пересмотрены. Если вы помните, кое-кого даже заставили перепроходить испытания. Новых итогов не знает никто.

— Вряд ли что-то сильно поменялось, — Дэлия легкомысленно повела плечами, продолжая блуждать глазами по залу и махать руками знакомым. — Я так и осталась в конце списка, при этом моя репутация не пострадала, чему я очень довольна. Сомневаюсь, что и вас двоих кто-то потеснил на первых местах. Ведь все три «королевы» в Тюльпановых садах победили исключительно благодаря вмешательству распорядителя.

Слухи о подкупе лорда Кестэлы уже начали расползаться по столице. Об участии Байры в них благополучно умалчивалось, но я рассказала подругам правду. Они имели право ее знать. Нам всем перепало от этой мегеры.

— Дело не только в результатах, — сказала я. — Разве принц не должен был показать своей будущей жене, что он в ней заинтересован? Узнать свою избранницу получше? Он же взрослый и умный, это не первые его отношения. Он должен понимать, что брак может превратиться в безумие для каждого из супругов, если с этим поспешить или выбрать неправильную пару.

— Принц — занятой человек, — возразила Минна. — А мы, согласившись принять участие в отборе, по сути дали согласие на свадьбу. Зачем его высочеству выяснять у девушек, прошедших испытания до конца, не передумали ли они? Если бы это было так, они бы уже заявили об отказе от участия. И потом, это долг жены — ждать и любить. Все логично.

— Логично, — пробормотала я, повторив одно из любимых ее словечек.

Делия, рассмеявшись, легонько ткнула меня в плечо указательным пальчиком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Оси

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы