Читаем Невеста бывшего друга полностью

Если бы она могла, она натянула бы одеяло на голову. Но это была бы старая Сэди, которая шуткой отделывалась от проблем и убегала от неприятностей.

Так почему она не в Лондоне? Новая Сэди хотела знать правду.

А правда заключалась в том, что, хотя она находится в Валлемонте, ее сердце и ее мысли были в Лондоне. И она не собиралась сидеть в башне и ничего не предпринимать.

Она встала и швырнула Хьюго одеяло.

— Давай вставай!

— Зачем?

— Нам с тобой нужно поработать.

Спустя неделю Уилл сидел и смотрел на свой лэптоп.

Скорее, он смотрел сквозь лэптоп, потому что слова, которые он печатал, расплывались у него перед глазами.

Он сидел в деревенском баре, где не было Интернета, ожидая приятного чувства удовлетворения, которое должно было последовать после самой удачной в его карьере недели.

На его компьютерную игру нашелся покупатель, и он продал ее, за одну ночь утроив сумму своих вложений.

Радиотелескопы в Чили поймали космический шум, длившийся несколько секунд, и он присутствовал при этом.

И самое лучшее — неизвестный благотворитель выделил деньги на грант его профессора Темплтона сроком на пять лет.

Но он не чувствовал никакого удовлетворения.

Зазвонил его телефон, и он ответил:

— Дарси.

— Ты где?

Хьюго. Уилл так резко выпрямился, что опрокинул кружку с пивом, которое потекло прямо под лэптоп.

Вытирая образовавшуюся лужу салфеткой, Уилл спросил:

— Все в порядке? Она в порядке?

Хьюго рассмеялся.

— С Сэди все о'кей. Насколько я знаю.

— Что значит — насколько ты знаешь? Разве она не с тобой?

— Конечно, не со мной, дурачина. На самом деле… Нет. Да. Я должен это сказать. Она должна быть с тобой.

Поморщившись, Уилл сказал:

— Ты сам не знаешь, что говоришь.

— Я хорошо образован. Я повидал мир. И я принц. Так что я не могу ошибаться.

Уилл хмыкнул.

— Но она по своей воле сбежала от тебя.

— Ты просил ее остаться?

— Ты не хуже меня знаешь, что ее невозможно заставить. Я никогда не встречал такого упрямого человека.

И такого жизнерадостного, эмоционального, умного, неотразимого, нежного, заботливого, теплого…

— Хм. У меня такое чувство, что я все-таки встречал.

Уилл бросил на стол мокрую салфетку.

А Хьюго между тем продолжал:

— Я никогда не видел тебя таким раскованным, каким ты был в ее присутствии. Она — лучшее, что у тебя было в жизни, мой друг. Как, черт возьми, ты мог позволить ей уйти?

Уилл знал, что Хьюго пытается вывести его из себя. Он всегда преуспевал в этом.

— И она отправилась прямо к тебе, — сквозь зубы процедил Уилл.

Хьюго рассмеялся.

— Так где ты?

Уилл посмотрел на стену, на которой висел портрет правящего принца Валлемонта. Но сказал лишь:

— В баре.

— Один?

Один. Странно, что это слово было его талисманом многие годы. Он был уверен, что только одиночество дает ему силы, время и мотивацию для работы.

Но сейчас это слово словно ножом полоснуло по его сердцу.

— Да, я один. Мне просто захотелось размять ноги.

Он разминал ноги до тех пор, пока не очутился в Валлемонте, в маленьком баре, из окна которого были видны соломенные крыши домов и рассыпающаяся гостиница с комнатой в башне, которая выглядела так, будто вот-вот отвалится от ветхого здания.

Уилл сказал:

— Я серьезный человек, у которого много работы. Ты звонишь мне по какому-то поводу?

— Включи телевизор, четвертый канал, в пять часов по нашему времени.

— И зачем мне это делать?

— Потому что, старина, никакие звезды, планеты и галактики, которые ты изучал в надежде найти смысл жизни, не научат тебя тому, что ты узнаешь по четвертому каналу.

Уилл посмотрел на телевизор, висевший над стойкой бара. В углу экрана был логотип «4-й канал». Уилл почувствовал, что это знак.

— Хорошо. Я посмотрю эту передачу.

— Значит, моя работа закончена, — сказал Хьюго и повесил трубку.

Уилл посмотрел на часы. До передачи оставалось пятнадцать минут.

Он закрыл лэптоп, глотнул пива и стал ждать.

Ровно в пять на экране появились слова «специальный выпуск».

Молодая женщина с улыбкой стала что-то говорить, но Уилл ее не слышал. Внизу экрана появилась бегущая строка с именем телеведущей.

А потом… потом на экране появилась она.

При виде нее у Уилла все внутри оборвалось. Ее непослушные рыжие волосы были зачесаны назад и сколоты на затылке. Длинные сверкающие серьги доходили до ее плеч, и на ней был элегантный топ с цветочным узором.

Ему показалось, что она изменилась. Она была спокойной и невозмутимой. И такой красивой, что ему было больно на нее смотреть. И хотя он не мог разобрать ее слов, он слышал ее голос. В нем звучала бравада. Ирония. Сила. Ранимость.

Господи, как он хотел, чтобы в тот момент она сидела рядом с ним! Как ему хотелось дотронуться до нее, обнять ее, поцеловать. Он хотел видеть, как она оживленно что-нибудь рассказывает или со вниманием слушает его.

Камера отъехала чуть назад, и он увидел, что Сэди сидит на белом диване в большой, старомодно обставленной комнате. И рядом с ней сидит Хьюго.

Даже без звука было видно, как они привязаны друг к другу. И ничего больше. Никакого романтического подтекста. Никаких влюбленных взглядов. Просто дружба. И откровенное сожаление о том, как необдуманно они себя повели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская семья Валлемонта

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература