Читаем Невеста бывшего друга полностью

Он встал под балконом, готовый поймать ее.

Кирпичи явно видели лучшие дни. Пока Сэди спускалась, некоторые из них обломились и упали на землю. Но она все-таки благополучно спустилась, и Уилл тут же схватил ее в объятия.

Он положил ладони ей на щеки, посмотрел на ее нежное, такое милое лицо и поцеловал ее. Потом еще раз. И еще раз.

— Я не должен был отпускать тебя. Позволь мне начать все сначала.

— Мне показалось, что ты уже начал, — хрипловато сказала она.

— Я не должен был отпускать тебя, не сказав, что ты значишь для меня.

— О'кей.

— Я привык быть один.

— Неужели?

Он должен был ожидать, что все будет не так легко. Но именно это он любил в ней.

Он любил ее.

— Я люблю тебя, Сэди. Я могу это доказать. Я чувствую это вот здесь.

Он положил руку на сердце, отчаянно надеясь, что она поверит ему. И в неожиданном порыве вдохновения процитировал Гамлета:

Не верь дневному свету,Не верь звезде ночей,Не верь, что правда где-то,Но верь любви моей.

Сэди рассмеялась, но по ее щекам потекли слезы.

— Я верю тебе.

Он прикоснулся губами к ее губам. Мягким, розовым, восхитительным.

Спустя вечность, она отстранилась от него и положила голову ему на грудь.

— Я тоже люблю тебя, и ты это знаешь.

— На самом деле, нет. Но я рад услышать это.

Она улыбнулась.

— Я ужасно, безумно влюблена в тебя. И это сумасшествие, верно? То, что это случилось. Представь, что мы с Хьюго не разработали бы этот дурацкий план. Представь, что мы опомнились бы раньше. Представь, что я не убежала бы. Наши шансы встретиться были так ничтожны. И всему есть только одно объяснение. Это было предопределено.

— Сэди.

— Да, Уилл, — сказала она и положила руки ему на плечи.

— Как ученый, я притворюсь, что не слышал ни слова, кроме того, что ты любишь меня. О'кей?

— Пусть так. Знай лишь, что я люблю тебя.

Она поднялась на цыпочки и поцеловала уголок его губ. Потом подбородок. Потом мочку уха.

— Добрый день.

Они оглянулись и увидели местного пекаря, который проезжал мимо них на велосипеде. В корзине за его спиной были сложены багеты.

— Добрый день, — сказали они хором.

— Только что видел ваше интервью по телевизору, — остановившись, сказал пекарь. — Если все ваше поколение такое же, как наш принц, у нашей страны большое будущее. А вы теперь можете наладить свою жизнь.

Уилл обнял Сэди за талию, а она положила руку ему на шею и сказала:

— Отличный план.

Пекарь снова влез на велосипед и покатил дальше, весело насвистывая.

Уилл прижался губами к ее уху.

— Ты согласна? Наладить нашу жизнь?

Она посмотрела ему в глаза и улыбнулась.

— Согласна.

<p>Эпилог</p>

Сэди проснулась в середине ночи. И потянулась в своей новой роскошной кровати.

Она заняла всю платформу в номере в башне. Никаких искусственных цветов, никаких балдахинов.

Она купила эту кровать в подарок Уиллу. А он купил ей все здание, чтобы было куда поставить кровать. Так что все было по-честному.

На ее лице заиграла улыбка, когда она стала обдумывать планы на завтрашний день.

Сначала ей предстояла встреча с архитектором и руководителем проекта, потому что ремонт должен был начаться на следующей неделе. Старое фойе превратится в административные офисы новоиспеченной театральной компании — Княжеского молодежного театра Валлемонта.

Как главный меценат, Хьюго требовал что-нибудь современное и эзотерическое в качестве первой постановки. Как финансовый директор, Натали сказала ему, чтобы он не совал нос в те дела, в которых ничего не смыслит. Как администратор, Янина не переставала улыбаться. А как режиссер, Сэди кивала и говорила всем, что она учтет их мнение.

Репетиции «Ромео и Джульетты» уже начались. Что касается гостиницы, она со временем станет их домом. Здание настолько обветшало, что потребуется много времени, чтобы привести его в порядок. Но у них было время. Годы. Вся их жизнь.

Она глубоко вздохнула и перекатилась на живот, собираясь снова погрузиться в сон.

Но тут что-то остановило ее.

Она открыла глаза и села в кровати. В лунном свете, заливавшем комнату, она увидела стоявшую у кушетки дорожную сумку.

Уилл вернулся.

Сэди выскочила из кровати, набросила на себя черный мягкий халат Уилла и направилась на балкон. Ночь была необычайно ясной.

Она взобралась по новой лестнице, которую они прикрепили к стене башни, и неуклюже перевалилась через ограждение крыши.

И увидела там Уилла, который настраивал новый мощный телескоп, занимавший половину крыши.

Уилл обернулся, увидел ее и радостно сказал:

— Привет!

Не в силах сдержать себя, Сэди бросилась к нему на шею.

— Когда ты вернулся? — спросила она.

— Час назад.

— Почему ты не разбудил меня?

— Ну, ты же знаешь, какая ты.

— Как щенок лабрадора. Море энергии и крепкий сон. Как твоя поездка?

Уилл провел три дня в Бостоне, читая лекции в университете. Потом ездил на северное побережье Аляски наблюдать затмение Луны. После этого он направился в Лондон, чтобы озвучить документальный фильм на ВВС. И сейчас, несмотря на все это, выглядел свежим и отдохнувшим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская семья Валлемонта

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература