Читаем Невеста для императора полностью

— Вам срочно нужно прилечь, ваше величество, — сдвинув седые брови, проговорил целитель.

— Я ещё не величество, — ответила я.

— Судя по тому, как часто мы с вами встречаемся, кто-то думает иначе, — покачал он головой. — Не спорьте, позвольте вам помочь.

— Да я только слегка поранилась, — попыталась возразить.

— Это вы сейчас так думаете, но я изучал физиологию ведьм. Лучше не тянуть, — улыбнулся он мне. — Идёмте, я вам помогу. Император уже оповещён. Уверен, он будет здесь с минуты на минуту.

— Зачем? — простонала я, закатив глаза, но за добрым дедушкой последовала.

— Ложитесь, — предложил он, указав на кушетку.

— Я, пожалуй, посижу, — ответила, собственно усаживаясь.

— Как пожелаете, — кивнул магистр Ларим, будто невзначай поправляя подушку в изголовье кушетки. — И, пожалуй, приступим. Не будем ждать его величество.

— Правильно, — кивнула я. — Его вообще звать не стоило.

— Тут как посмотреть, — задумчиво протянул дедушка, медленно разворачивая салфетку, в которую я закутала руку.

Честно, я сначала зажмурилась, вдохнула поглубже, и только потом решилась посмотреть на свою ладонь. А когда посмотрела, мне стало неимоверно стыдно! Там, на ладошке, было много соуса, кусочки рыбы, которую я так и не успела попробовать, а ведь наверняка вкусно, и всего пара небольших косточек, впившихся у основания большого пальца и под мизинцем. И почти не было крови. А по ощущениям у меня вся ладонь была утыкана острыми режущими по нервам костями… Прав был Риард — я трусиха! И не просто трусиха, а ещё и паникёрша!

— Плохо, — покачал головой местный эскулап. — Очень нехорошо.

— Вы шутите? — удивилась я. — Да тут даже пластырь не нужен! Вытащить, промыть и забыть!

— А вы, извиняюсь, изучали предметные яды, моя принцесса? — взглянул на меня исподлобья целитель.

— Я тоже извиняюсь, но не могли бы вы говорить прямо? — напряглась я.

Слово "яды" мне ух как не понравилось!

<p>Глава 37</p></span><span>

— Видите ли, ваше высочество, вам подали на ужин рыбу-таль, наземное существо, внешне очень похожее на рыбу, но не являющееся ей. И, насколько мне известно, для ведьм, обладающих уровнем силы выше среднего, это смертельный яд. Но…

— Ларим, не заставляй меня торопить тебя, — донеслось от входа.

Мы с дедушкой одновременно обернулись и увидели стоящего в дверях Риарда. Он был слегка бледен и очень зол.

— А тут от моей расторопности ничего и не зависит, — поклонившись императору, ответил целитель. — Ваша леди, как я понял, не ела рыбу-таль. Иначе она уже была бы мертва. Она всего лишь укололась костями, а после приготовления яд смертелен, только если его принять в пищу. В нашем же случае принцессе грозит небольшое недомогание, и раны на руке будет сложнее заживить.

— А сразу так сказать нельзя было?! — воскликнула возмущённо. — Я тут уже помирать собралась!

— Согласен, — кивнул Риард. — Порой ты увлекаешься сверх меры, Ларим. Не забывай, что ты прежде всего придворный целитель, а театр это только увлечение.

— Ох, как же мне претит эта приземлённость, — возвёл глаза к потолку дедушка. — Но я безукоризненно выполняю свой долг и всегда предан своему императору… прошу заметить.

— Соберись, — приказал его величество.

И целитель тут же принялся обрабатывать мою руку. Работал он, к слову, просто великолепно. Когда извлекал косточки, промывал и залечивал, вообще почти ничего не почувствовала. Но полностью местному волшебнику градусника и таблетки вылечить мою ладонь не удалось. Остались небольшие припухлости в местах укола, которые слегка горели и были болезненными на ощупь.

— Это пройдёт, ваше высочество, — улыбнулся мне магистр. — Только воздержитесь от колдовства в ближайшее пару дней, иначе будет рассасывать вдвое дольше.

— Мы тебя поняли, — вместо меня кивнул Риард. — Забудь об этом, и возьми уже ученика, а то когда ты репетируешь, от тебя толку чуть.

— Как прикажете, ваше величество, — поклонился целитель.

— И что ты думаешь обо всём этом? — поинтересовался Риард, стремительно идя по коридору. Причём шёл он, крепко держа меня за руку.

— А что я должна думать? — спросила, едва поспевая за ним.

— Тебя пытались отравить, — напомнил он. — Считаешь, что это я?

— Пока я уверена только в том, что ты хочешь замучить меня таким быстрым шагом, — пожаловалась, дёрнув его за руку.

— Извини, — замедлился он. — Мне трудно контролировать себя, когда я в ярости.

— А ты в ярости? — покосилась на него.

— А не должен быть? — резко остановился его величество.

— Тебе виднее, — пожала я плечами.

— Ты не веришь мне? — развернувшись ко мне, спросил он.

И так посмотрел, что будь я дома, скорпиона из его рук сейчас съела бы! Причмокнула бы и сказала, что это белиссимо! Да за такой взгляд любая девушка наизнанку вывернулась бы! Но у нас совсем другая ситуация, и своего "скорпиона" я уже в ладошку получила. Да и не романтические отношения у нас, а договор, сдобренный пророчеством. Так что, нужно думать, а не раскисать.

— Я верю, что это не ты пытался меня убить, — проговорила, опустив голову. — Тебе это было бы невыгодно. Я нужна тебе живой для соблюдения договора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замуж в другой мир, или невеста для...

Невеста для тёмного короля
Невеста для тёмного короля

Однажды Тёмному королю его тьма нашептала, что пора жениться.Сам король не горел желанием обзаводиться супругой, но ссориться с древним духом ему хотелось ещё меньше.А из кого выбирать жену властелину целого мира, как не из прекрасных принцесс?Но король и тьма не учли одного — не все принцессы одинаковы.И они уж точно не ожидали, что одна из претенденток окажется немножко попаданкой, которой хватит смелости противостоять великому бессмертному!Что из этого получится?А тьма его знает!#почти попаданка-принцесса#Тёмная коронованная личность с неограниченным запасом наглости и дефицитом совести#отбор невест#древний дух тьмы, страдающий манией величия#противостояние, любовь вопреки и абсолютный ХЭ

Екатерина Богданова , Екатерина Сергеевна Богданова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература