Читаем Невеста дракона полностью

Взяв у Терезы сумку, Келли засунула руку внутрь, сжав ладонью прохладные грани камня. И сразу же золотое свечение просочилось через кончики ее пальцев и потекло по венам, словно теплый мед. Появилось ощущение, что все в этом мире правильно.

Она вытащила цитрин из сумочки, протянув его на раскрытой ладони и позволяя свету играть в самом сердце камня.

И улыбнулась.

— Мы сделали это. Теперь мы можем...

— Не так быстро, — Марвин шагнул из дверного проема, его губы скривились в злорадной усмешке. В руке мужчина держал рубин “Кровь Дракона”. Подбросив камень в воздух, он снова поймал его. Келли вздрогнула. Его способности эмпата, должно быть, действительно слишком слабы, раз он так пренебрежительно обращается со столь мощным камнем. Она прямо чувствовала низкие вибрации гнева, исходящее от рубина.

Слабы или нет, она понимала, что Марвин хочет использовать камень — но одно неверное движение и все закончится тем, что камень будет использовать Марвина, а не наоборот.

Он ухмыльнулся Келли, неверно истолковав ужас на ее лице.

— Я предвкушаю удовольствие, — сказал он. — Тебе ведь это не нравится, так ведь? Знать, что один из самых сильных камней в мире находится прямо в этой комнате, но не ты работаешь с ним.

— Марвин… — начала она, не имея понятия, что должна сказать, чтобы отговорить его от этой безумной идеи. Но вдруг раздался утробный рев Габриэля, заставив ее обернуться. Паника сковала сердце.

Габриэль покрылся чешуей такого же насыщенного рубиново-красного цвета, как и “Кровь Дракона”. Воздух рядом переливался жаром, обои за его креслом начали тлеть и постепенно чернеть. Дым взвивался из ноздрей с каждым тяжелым вздохом. Он повернул голову и уставился куда-то сквозь Келли, как будто ее там и не было.

— Габриэль? — пролепетала она.

Марвин рассмеялся. Это был мерзкий, ликующий смешок, и у Келли в голове тут же возник образ маленького мальчика, поджигающего муравьев с помощью увеличительного стекла.

— Пандора, мистер Маплоторп, — позвал он, — теперь вы можете войти.

Уверенной походкой Пандора переступила порог, на ее миловидном личике сияла самодовольная улыбка. Мистер Маплторп вошел следом за ней. Он вспотел, но выглядел полным решимости, приставив пистолет к виску Уинтропа.

Уинтроп явно был взбешен. На голове виднелась безобразная рваная рана — Келли предположила, что Маплторп, похоже, ударил его рукояткой пистолета.

— Приношу свои извинения за это, мисс Хендерсон, мисс Тереза, — произнес Уинтроп. — Этот джентельмен, — он произнес последнее слово с интонацией, которая из его уст звучала похуже, чем любое ругательство, — застал меня врасплох.

— У тебя идет кровь! — закричала Тереза, бросившись к нему, но Келли удержала ее на месте, схватив за руку.

Пандора звонко засмеялась и сфокусировала взгляд на Келли, ехидно улыбаясь.

— Не могу дождаться, когда увижу, как Габриэль спалит тебя заживо. Вот почему я заставила Эванжелину позвонить ему и заманить сюда — потому что хочу посмотреть, как он будет убивать тебя. Ты чуть не разрушила всю нашу жизнь!

Келли перевела взгляд с Пандоры на Марвина, который играючи, перекатывал рубин в ладонях, словно какой-то мячик.

— Все это время вы знали о “Кровь Дракона”, — сказала она. — Именно поэтому ты подстроила все так, чтобы стать Прекрасной Девой.

Пандора хлопнула в ладоши.

— Ну надо же, какая сообразительная, — произнесла она, ее тон сочился сарказмом. — Да, Марвин обратился к нам, рассказав о рубине, и мы заключили сделку. Предполагалось, что когда я выйду замуж за Габриэля, то смогу найти способ заполучить камень. Марвин должен был переехать в замок, чтобы, используя силу "Крови Дракона", взять под контроль всю семью Кингсли, а через них — и все их деньги.

— Откуда ты вообще узнал о способности рубина влиять на драконов? — спросила Келли Марвина, отчаянно пытаясь выиграть время. Хотя и не понимая, чем это поможет им.

— Думаешь, ты одна такая умная, — хитрый взгляд на лице Марвина сделал его прямо-таки отвратительным. — Я исследовал мощные камни много лет в поисках такого, что даст мне хоть какое-то преимущество. Я слышал различные слухи о том, на что способен “Кровь Дракона”. Тогда я поехал в Италию и разыскал первоисточники, которым уже сотни лет, подробно описывающие возможности рубина.

Тереза схватилась за Келли.

— Боже, мне что-то нехорошо, — выдохнула она.

— Тереза, ты действительно считаешь ...

Келли уже готова была огрызнуться, что сейчас совсем неподходящее время устраивать сцены, но взглянув на Терезу, заметила, как та потерла свое запястье и скосила глаза в сторону Александры.

— Мне кажется, я сейчас упаду в обморок, — воскликнула она театрально.

Келли посмотрела на Александру. Ой-ей. На ней больше не было оков... и Марвин с Маплторпами, казалось, ничего не замечали. Вспыхнувшие глаза Александры на краткий миг встретились с Келли. Или ей показалось?

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы Линдвейла

Невеста дракона
Невеста дракона

Страховой следователь Келли Хендерсон не имела ввиду ничего плохого, когда прокралась тайком на ежегодный Триваллейский фестиваль, посвященный легендарной битве Святого Георгия и Дракона, заменив Прекрасную Деву. Ей просто было необходимо подобраться поближе к устрашающему огненному дракону Габриэлю Кингсли, чтобы допросить его о краже рубина "Кровь Дракона".Отъявленному вору Габриэлю всегда удавалось от нее улизнуть, но сейчас она его поймала! Или наоборот? Если бы только Келли изучила обычаи местных драконьих кланов более тщательно. На представлении Прекрасная Дева должна выйти замуж за дракона.Но семья настоящей Прекрасной Девы рвет и мечет, требуя крови … и если Келли не прекратит свое расследование, то Габриэль и его близкие потеряют нечто гораздо более ценное, чем драгоценности. 

Джорджетт Сент-Клер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Свидание для дракона
Свидание для дракона

Огненный дракон Орион Гаррисон богат, успешен и невероятно красив, но этого оказывается недостаточно, чтобы обрести свою истинную пару. Даже сваха агентства "Брачные игры" не берется помочь Ориону, несмотря на все его богатство, когда он потребовал незамедлительно найти женщину, которая родит ему потомство дракончиков. Каденция Бергманн всегда знала леденящую кровь правду — если проявится ее драконья сущность, то ее выдадут замуж за одного из представителей ледяных драконов, пусть даже она не способна перекинуться и летать, а ее ледяное дыхание годится только для охлаждения "Маргариты". Огонь встречается со льдом, страсти накаляются, и даже вмешательство родственников, озлобленных бывших и давняя вражда между кланами не смогут им помешать. Но когда будущему потомству угрожает опасность, сможет ли Каденция сохранить хладнокровие и освободить своего дракона?

Джорджетт Сент-Клер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Любовь обжигает
Любовь обжигает

Оливия Кабрера только что была избрана мэром ледяных драконов Северного Линдвейла и сразу окунулась в работу с головой. Ради спасения своего города, она начинает изгонять продажных копов и урезонивать местных сорвиголов.Но вскоре ее очаровывает Колдер Кингсли, шеф полиции огненных драконов Южного Линдвейла. Привлекательный и сексуальный Колдер находится по ту сторону баррикад… пока их не принуждают к фальшивым отношениям, чтобы доказать Старейшинам Драконов, что огненные и ледяные могут прекрасно сосуществовать вместе.Когда мелочное соперничество обостряется, и неизвестный огненный дракон угрожает жизни Оливии, ей придется решить, кому она может доверять, в то время как горячий любовник соблазняет ее жечь простыни.

Джорджетт Сент-Клер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы