Читаем Невеста на пару дней полностью

— Хм, как вам сказать, по утрам он не в самом хорошем расположении духа. Впрочем, вам, как его матери, разумеется, об этом известно. — Она улыбнулась и рассказала Либби историю с открытками, которые приготовила для коллег.

Либби смеялась от всего сердца.

— Надеюсь, вы сделали это не в понедельник утром?

Белла рассмеялась в ответ, пожалуй, впервые искренне и весело с той поры, как переступила порог дома Монкриффов.

— О, я бы не посмела. Это был четверг. Правда, Хью тоже был хмурым.

— Значит, вы быстро можете нарисовать любого человека?

— И не только человека. Одну секунду. — Она открыла сумочку, достала карандаш, небольшой блокнотик и лукаво посмотрела на Элизабет. Сделав набросок, она повернула его к Либби. На страничке были изображены ее любимцы: Ленни, Уилф и Сьюки.

— Какая прелесть! — воскликнула та. — Могу я оставить рисунок себе?

— Разумеется. — Белла вырвала страницу.

— Благодарю. Так что же вы нарисовали на открытке для Хью?

— Вы ведь его мама, не думаю, что мне стоит вам показывать.

Либби опять рассмеялась.

— Когда он был подростком, мне приходилось силой тащить его из постели. Поверьте, я не раз видела его недовольным и злым.

— Что ж, раз так, я не могу отказать.

Она принялась рисовать и не сразу заметила, что вокруг них собрались люди, желающие увидеть ее набросок. Господи, она ведь должна вести себя совсем по-другому, должна шокировать и отталкивать всех, а не заставлять улыбаться, как обычно делала настоящая Белла Фарадей.

Хью будет недоволен. Надо исправить положение прежде, чем появится группа и Хью выйдет из-за рояля.


Наконец появились растерянные музыканты, с выражением сожаления на лице, и Хью был свободен. Первым делом он решил, что необходимо спасать Беллу от мамы, но с удивлением обнаружил ее в центре большой толпы. Все смеялись и шутили, заглядывая в блокнот, который она держала в руках.

И еще — Белла выглядела так, словно находилась в своей стихии.

Только не это. Все должно быть совсем по-другому. Ведь его блестящая идея была иной. Но похоже, его семья вовсе не считает ее неподходящей сыну. Да и сама Белла забыла о роли взбалмошной девицы.

Впрочем, разве не он убеждал ее быть самой собой? Она ведет себя как отличный графический дизайнер, с первого же дня вписавшийся в его команду. Сейчас, благодаря ей, атмосфера в зале изменилась, она озарила комнату светом улыбки, и все словно оживились, от напряжения не осталось и следа. Это пугало и радовало в равной мере. Хью влекло к Белле, но внутренний голос твердил, что лучше держаться от нее подальше и помнить о произошедшем с Джесси. Ему стоит проявить благоразумие, а это значит, надо увести Беллу, прежде чем она скажет то, что наведет его родных на мысль о заранее подготовленном для них спектакле.

По роли она его девушка, так что будет вполне естественно подойти и обнять ее за плечи.

— Скучала по мне, дорогая?

Белла подняла на него большие голубые глаза.

— Хью!

— Я свободен, дорогая, так что можем потанцевать.

— Но… — Она выглядела растерянной.

Он стоял так близко, что ощущал тепло ее тела и аромат духов.

— Можно, я сначала закончу рисунок?

— Конечно. — Он сделал шаг назад, намеренно увеличивая расстояние между ними, поскольку желание прижать ее к себе было почти непреодолимым.

Хью видел ее рисунки еще в «Инсурго», но впервые наблюдал за процессом создания. Поразительно, как ловки ее движения. При этом она смешно зажимает кончик языка передними зубами, и от этого ему внезапно захотелось ее поцеловать.

Может, ему все же лучше отказаться от танцев? Близость друг к другу лишь разожжет желание.

Белла закончила рисовать его отца с Ленни и с улыбкой передала рисунок Оливеру. Тот склонился и поцеловал ее в щеку.

— Спасибо, дорогая. Прекрасная работа. Могу я попросить вас позже нарисовать для меня Либби и Сьюки?

— Непременно, мистер Монкрифф, — кивнула Белла. — Но сразу хочу оговорить, что оплату я беру вперед, так что вам придется сначала потанцевать со мной.

Отец Хью просиял.

— С большим удовольствием.

Поразительно. Даже в платье из шторы и с ярко рыжими волосами — две вещи, которые должны были привести отца в бешенство, по мнению Хью, — она умудрилась его очаровать. И лишь тем, что была самой собой. Она не стремилась к этому, но удивительным образом будила в людях лучшие чувства.

Хью увлек Беллу в другую часть зала.

— Хочу извиниться, что бросил вас на съедение волкам, — тихо сказал он, — хотя вижу, что вам удалось превратить их в пушистых болонок.

Белла рассмеялась.

— О чем вы, Хью. У вас прекрасная семья.

— Только когда они не цепляются ко мне, — скривился он.

— Я серьезно, Хью. Они все очень милые люди. — Она опустила глаза. — Это я должна перед вами извиниться. Я совсем забыла о своей роли. Понимаете, я рассказала вашей маме об открытках, которые сделала для всех коллег на прошлой неделе, и как-то так получилось, что я стала рисовать собак, и… — Белла замолчала и потупила взгляд. Хью сжал зубы от неожиданного и очень сильного желания ее поцеловать. — Короче говоря, меня понесло. Простите. Обещаю, с этого момента буду вести себя самым отвратительным образом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги