Читаем Невеста на пару дней полностью

Но это же совершенно противоположное мнение тому, которое она должна была о ней составить! Кроме того, только Белле известно, что Хью ничего не нашел в ней, кроме навыков графического дизайнера и качеств, натолкнувших его на мысль предложить ей роль ненормальной подружки. Белла надеялась, что ее немыслимый наряд отобьет у остальных желание увидеть, какой она на самом деле человек.

Ее передергивало при мысли, что вскоре предстоит спуститься в столовую и вновь оказаться в обществе родственников Хью. Идя по лестнице, она лихорадочно думала, как себя повести, но, к счастью, в холле ее ждал Хью.

— Спасибо, что позаботились о моей двоюродной бабушке. Как себя чувствует Лавиния?

— Все хорошо, ей просто надо отдохнуть, — объяснила Белла.

Так же она ответила и Либби, когда та задала ей этот вопрос. Мать Хью внимательно посмотрела на нее и кивнула, словно одобряя.

Господи, помоги! Теперь придется постараться, чтобы убедить этих людей, что она нахальная сумасбродка. Ей ведь предстоит вызвать к себе отношение болезненного неприятия. После того как чаепитие закончилось, все разошлись по комнатам, чтобы отдохнуть и переодеться к вечеру.

— Постучите мне в дверь, когда будете готовы, — сказал ей Хью.

— Хорошо, — кивнула Белла, жалея, что не привезла с собой, как собиралась, нормальное черное платье. Теперь ей придется наряжаться в то, что соответствовало плану Хью.

Переодевшись, она вышла в коридор и постучала в дверь рядом.

— Входите, — послышалось из комнаты.

Толкнув дверь, Белла увидела, что он сидит на краю кровати и набирает текст в телефоне. Подняв голову, Хью разразился смехом.

— Да, такого я не ожидал. Где вы нашли магазин, торгующий такой одеждой?

— Скорее тканью. Я купила у них штору, а одна моя подруга из художественной школы сшила из нее платье. — Спохватившись, Белла спросила: — А почему вы не ожидали такого?

— Думаю, лучше предупредить вас сейчас. Дело в том, что шторы в зале, где будет проходить вечеринка, точно из такой же ткани, как ваше платье.

— Из такой же? — Сказать, что она была шокирована, означало не сказать ничего. — Этого не может быть. Вы шутите.

Хью откашлялся.

— Боюсь, что нет.

Белла закрыла лицо руками.

— Только не это. А я-то считала эту мысль блестящей. Мне в голову не могло прийти, что в вашем доме могут быть такие шторы. Мне надо было заранее показать вам наряды. У меня ведь нет с собой запасного платья. — Белла сдавленно застонала. — Ладно. Переоденусь в леопардовое.

Хью подошел к ней и положил руку на плечо.

— Успокойтесь. Оставайтесь в этом. Все будет хорошо.

— Это невозможно. — Белла посмотрела на него с ужасом. — Я не могу появиться на вечеринке в платье, сделанном из той же ткани, что и шторы в комнате.

— Можете, — заверил ее Хью. — Вы единственная из всех, кого я знаю, кто сможет.

Белла скривилась. Он сам был в смокинге с шелковыми лацканами, той же тканью были обтянуты пуговицы, а галстук-бабочка выглядел идеальным, как и белоснежная сорочка с манишкой. Он был безупречен и элегантен.

Белла тяжело вздохнула.

— Отлично выглядите. Просто Джеймс Бонд, пожалуй, вы превзошли Дэниела Крейга.

— Благодарю. — Хью склонил голову. — Вы тоже прекрасно выглядите.

— Да, мое платье очень подойдет к интерьеру.

— Не забывайте о вашей роли, — напомнил он.

— Может, мне лучше остаться здесь? Вы скажете, что я выпила слишком много шампанского и у меня разболелась голова.

Хью усмехнулся.

— Где же ваша смелость и находчивость, Белла?

— Ваша смелость, вы хотели сказать, — фыркнула она. — Если бы вы последовали моему совету, меня бы здесь не было, а вы бы убеждали родственников, какая у вас прекрасная работа.

— Предлагаю сойтись на том, что я уверен в вашей способности справиться с задачей. Готовы?

«Нет!» Но разве у нее есть выбор?

— Конечно. Пойдемте.

Глава 5

Бледность Беллы была незаметна лишь благодаря макияжу, однако она гордо вскинула голову и расправила плечи.

На долю секунды Хью усомнился в том, что поступает правильно, он даже подумал, что у кого-то из многочисленных гостей наверняка найдется запасное платье, которое он мог бы попросить для Беллы, но решил, что они должны доиграть спектакль до конца. Финальной сценой станет его сообщение на следующей неделе об их расставании и облегченный вздох всей семьи. Тогда они точно прекратят приставать к нему с расспросами о женитьбе.

Белла — единственная из знакомых ему женщин способна справиться с этой задачей. Хью понимал, что требует от нее слишком многого, что ж, когда они вернутся в Лондон, он сможет отблагодарить ее, сделать что-то приятное. Например, отправит сертификат для нее и сестры на отдых в выходные в спа-отеле.

Он подавил в себе зародившееся желание пригласить ее в ресторан, это будет совсем неуместно, ведь она сама сказала, что у нее никого нет и такое положение ее устраивает. Он и сам был в таком положении. При виде Беллы Фарадей его пульс странным образом учащался, но ведь он ее начальник, а значит, роман между ними невозможен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги