Читаем 🩸Невеста на побегушках полностью

Мы делаем заказ и начинаем увлечённо обсуждать светские новости, да так, что едва не пропускаем появление Шарлотты Дебенхейм.

Досье на девушку служба безопасности составляла наспех, она не настолько безупречна. Умудрилась сесть так, что зрители первого ряда видели только её затылок. Никакого уважения!

Мой спутник тут же достаёт из нагрудного кармана часы на цепочке, показывая мне время. Отсчёт пошёл!

Не проходит и пяти минут, как мы с Маркусом удивлённо переглядываемся. Габриэль ведёт себя непривычно. Он обходителен, улыбается и даже мило воркует с Шарлоттой, будто она ему действительно нравится. И, что самое невероятное, он поддерживает неинтересную светскую беседу!

Когда он спрашивает, как прошли её годы в пансионате, я буквально чувствую, как утекают мои миллионы, и нервно смотрю в сторону Маркуса, который понимает меня без слов и тянется к шампанскому. Как ни крути, Алистер — гениальный организатор, проинструктировал его на славу.

К нам тут же подскакивает официант и отбирает бутылку, и не подозревая, катастрофу какого масштаба сейчас предотвратил. Маркус при этом выглядит недовольно, я всерьёз подозреваю, что нашу шутку он воспринял слишком буквально или решил развлечься на полную катушку. Опасный, однако, тип!

— Даже не дадут поухаживать за девушкой, — бормочет он, и я понимаю, как ошиблась в оценке ситуации.

Упс! Совсем не о том думаю! Выдаю желаемое за действительное.

Буравлю взглядом идеальную осанку победительницы аукциона и гадаю, чем же она так зацепила Габриэля. Голос приятный, манеры присутствуют, но говорят они о сущей ерунде.

Она же пресная! Неужели вид хрупкой куколки так сногсшибательно работает? Ну ведь точно не разговоры о крикете! Это совсем никуда не годится.

— Маркус, что тебе нравится в девушках? — интересуюсь, и не думая смотреть в сторону собеседника. Всё моё внимание сосредоточено на Мисс-Идеал-Габриэля-Нолана.

— В тебе, Артемида, мне нравится абсолютно всё! — заверяет мужчина с таким пылом, что Шарлотта оборачивается.

Вот ведь любопытная. И действительно красивая, даже лучше, чем на фото. В следующий момент я опускаю взгляд и понимаю, что наповал сразило Габриэля.

Девушка почти сразу отворачивается и я перевожу взгляд на Маркуса и понимаю, что мой рыцарь тоже пострадал в неравной схватке с глубиной ее декольте. Чисто по-женски оцениваю размер — там точно не меньше пятого. Вполне бронебойный калибр, даже настолько избалованные женской красотой мужчины, как Габриэль и Маркус, не в силах остаться равнодушными.

— Кхе-кхе, — напоминаю о своём присутствии обезоруженному мужчине.

— Да-да? — машинально отзывается он и моргает. Затем смотрит на мою грудь и задумчиво произносит: — Но и у тебя есть недостатки.

— Я слишком умна для красивой девушки, согласна, — стараясь не умереть от хохота, не обижаюсь я. Комплексов по поводу размера груди не имею, она у меня великолепная, а сражать мужчин наповал можно и другими способами.

Однако у Шарлотты взыграла женская солидарность. Явно подслушивающая наш разговор девушка обернулась к нам и строго отчитала Маркуса.

— Извините, что вмешиваюсь, но подобные высказывания в адрес девушки совершенно неприемлемы! Кто вас учил манерам?

Пылающая праведным гневом красавица выглядела настолько эффектно, что Маркус всерьёз заинтересовался.

— Возьмите меня не перевоспитание! — предложил он, не растерявшись.

В нашем кинотеатре внезапно стало слишком много поклонников романтических комедий, даже музыканты сбились с ритма, выдав несколько пронзительных звуков и тем усилив напряжение в зрительном зале.

— Я с ним не справляюсь, он совсем отбился от рук, — пожаловалась, играя на публику. Не пропадать же добру, на меня уже все смотрят.

— Если хотите, я дам вам пару уроков, как укрощать строптивых мужчин, — от души предложила Шарлотта, выдав свою истинную натуру. Вампирша она и есть вампирша, даже если обучалась в пансионате благородных девиц.

Маркус, кажется, впал в экстаз, Габриэль поперхнулся напитком, мужчины в зале уронили челюсти, а дамы навострили ушки, желая прикоснуться к священным знаниям. Для полной картины не хватало только распорядителя, который пригласил бы Шарлотту на сцену и дал ей микрофон, объявив: «А теперь концерт по заявкам!»

— С огро-о-омным удовольствием, — произношу я, бросив многозначительный взгляд на Габриэля. — Я уже имела возможность убедиться, насколько ваши методики эффективны.

Господин Нолан впервые за вечер посмотрел на часы, после чего поднял на меня тяжёлый взгляд, так и намекающий, что жить мне осталось ровно столько, сколько длится его свидание.

— Прекрасные леди, я готов оказывать вам всевозможное содействие, — Маркус, как обычно, рвёт подмётки на лету. — Давайте не будем откладывать дело в долгий ящик! Я готов!

— Если вы не заметили, я на свидании! — Шарлотта поздно, но вспоминает об этом досадном обстоятельстве.

— Оно скоро закончится! — не моргнув глазом заявляет бессовестный дамский угодник.

— Ещё четыре минуты, — машинально высчитывает Шарлотта, бросив взгляд на изящные наручные часики и тем совершенно очевидно выдает свою заинтересованность в Маркусе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература