Читаем Невеста на заказ (СИ) полностью

Перевожу взгляд на нашего путешественника во времени из расы ривасов, и он кивает, подтверждая готовность оказать помощь в любое мгновение. Я делаю несколько шагов навстречу Дэйвору, заключаю его в кольцо рук и почти с мольбой в голосе прошу:

— У нас получится, Дэйв. Нам нужно только успеть хорошенько продумать все детали.

— За одну ночь?! Невозможно продумать всё! — Хранитель бросает недоверчивый взгляд мне в глаза. — Ты, правда, за несколько часов собираешься придумать, как спасти всех от смерти?

— А ты хочешь предложить другой вариант, Дэйв? — Разочарованно вздыхаю и разжимаю руки, отпуская Дэйвора. Наблюдаю, как он вновь начинает нервно бродить по пещере. — Что ж. Я с радостью выслушаю твоё собственное предложение.

Только вот дело в том, что другого варианта не существует. Я это знаю. Да Дэйвор и сам отлично осознаёт безвыходность нашего положения. Просто не хочет признавать.

И я его понимаю. Он боится потерять меня. Боится потерять собственную жизнь и то хрупкое равновесие, которое есть сейчас.

А ещё больше он боится, что жертва будет напрасной…

— Может, ты просто не веришь в меня, Дэйв? Может, не веришь, что у меня получится вернуть тебя? — Я, наконец, нащупываю настоящую причину, по которой хранитель не решается принять мой план.

И, кажется, на сто процентов попадаю в цель.

Дэйвор прекращает мерить шагами пещеру и останавливается.

— Что ты такое говоришь, Лирея?! Конечно, я верю в тебя. — Он приближается ко мне, обхватывает ладонями моё лицо и едва слышно шепчет: — Я готов доверить тебе свою собственную жизнь и жизнь целой планеты. Девочка моя… Но я не готов рисковать твоей жизнью. Я не готов принести тебя в жертву ради спасения Эронии.

— Дэйв, сколько можно тебе объяснять? Это мой выбор. Я могу помочь. Я должна это сделать. И я хочу это сделать. — Тычу его пальцем в грудь и, прищуривая глаза, делаю сердитое лицо. — А ты, Дэйвор ди Орташ, можешь прислушаться и попытаться изменить жизнь. Или и дальше бегать и скрываться от Нойрана. До тех пор, пока твоя голова не попадёт к нему в качестве трофея.

Хранитель скользит взглядом по моему лицу с таким сожалением, что сердце рвётся на части. Но я не могу поддаться этому его взгляду. Не могу свернуть с выбранного пути. Потому что знаю, что у нас всё получится, пока мы вместе.

Пока мы единое целое.

Хранитель, его эрна и его двойник.

— Хорошо. Ты права, Лирея. Пора уже покончить со всем этим.

— То-то же и оно! Надеюсь, больше ни у кого нет возражений? — Я выворачиваюсь из рук Дэйвора и окидываю суровым взглядом всех присутствующих. Никто не возражает, и я киваю. — Если все согласны, предлагаю больше не терять время на бессмысленные споры. Предлагаю распределить роли каждого в этой истории и выстроить наш план шаг за шагом. Потому что от этого будет зависеть успех.

Наши бурные обсуждения на время прерываются, и в пещере воцаряется тишина.

Я возвращаюсь к очагу, усаживаюсь на своё прежнее место и молчу, глядя, как огненно-кровавые языки пламени облизывают воздух.

— Хорошо. — Не выдержав тишины, Дэйвор разводит руками и сдаётся. — Что ты предлагаешь нам делать?

— Ничего, Дэйв, — качаю я головой. — Мы останемся на острове и будем ждать.

— Ждать чего, милая? — Он тяжело вздыхает, но больше не пытается спорить со мной. Просто подходит и садится рядом. Обнимает ладонями за плечи. — Ждать, пока придёт Иви и наёмники моего брата, и нас всех схватят?

— Не всех. Только тебя и меня. Для нас это единственный способ попасть в город, а оттуда в ту часть планеты, где сможем провести ритуал. А Атрис с Аштаром спрячутся и будут ждать в условленном месте.

— А если тебя… — Дэйвор замолкает, не решаясь продолжить вопрос, но я и сама понимаю, о чём он беспокоится.

— Ты ведь сам говорил, если б хотели убить, послали бы склизоидов — наёмных убийц. Но послали Иви. Она мастер поиска, а не киллер. — Мне казалось, мы уже приняли решение, но Дэйвор вновь вынуждает повторять. — Я для чего-то нужна твоему брату. Когда мы с Атрисом были во Дворце, я собственными ушами слышала, как Нойран приказал Иви доставить меня во Дворец. Живой. И позволить Нойрану сделать это — единственный способ понять, зачем я ему нужна.

Дэйвор сокрушённо качает головой и ещё крепче обнимает меня, поглаживая по голове.

— Получается, эта наша последняя ночь… на острове?

— Получается… — успеваю лишь наклонить голову, чтобы подтвердить слова хранителя.

А Дэйвор внезапно подхватывает мой подбородок двумя пальцами, приподнимает и яростно набрасывается на губы, сминая их.

С жадностью.

С диким неутолённым желанием.

С таким отчаянием, словно это наш с ним последний поцелуй в жизни…

Глава 21

Лирея

Впервые за всё время, что мы находимся здесь, на острове Отшельника, рядом с морем, я стою так близко к этому самому морю. Тяну ногу, как балерина и осторожно вожу кончиками пальцев по воде, разгоняя лёгкую волну.

Море сегодня абсолютно спокойное. Совсем как я. Наверное, мы оба смиряемся с действительностью. Море — с отсутствием ветра, приводящим в движение воду, а я — с тем, что никогда не услышу от Дэйвора слов, заставляющих трепетать женское сердце.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези