Читаем Невеста носившая Чёрную Кожу полностью

Я устал, смертельно устал, и когда я достал из кармана носовой платок, я едва чувствовал его. Кончики моих пальцев опасно онемели. Каким-то образом мне удалось зажать переносицу и остановить кровотечение, и в качестве завершающего штриха выплюнуть новую порцию крови на витрину магазина.

Я наскоро вытер лицо и засунул платок обратно в карман. Давящая, горячая боль пульсировала за моими глазами.

Мне следовало как можно быстрее разобраться с этим делом, пока я ещё что-то могу. Злоупотребление моим даром причиняло мне серьезные физические и возможно, даже неврологические повреждения. Я это чувствовал. И один Бог знает, что это делало с моей душой. Мне никогда раньше не приходилось так часто использовать свой дар.

Наконец я оттолкнулся от заляпанной кровью витрины, выпрямил спину, усилием воли поднял голову и решительно направился на Блейстон-стрит.

Я смертельно устал, каждая мышца болела, и я всё ещё не чувствовал кончиков пальцев. И я бы убил за пиццу с толстой корочкой и за целую пирамиду напитков, чтобы запить её. Я совсем не в том состоянии, чтобы противостоять угрозе, которая может означать финал для Тёмной Стороны.

Бывают дни, когда вы не можете остановиться.

* * *

Мне не потребовалось много времени, чтобы добраться до Блейстон-стрит. Улица из ниоткуда в ниоткуда, городское дно. Из-за этого территория за стеной Грин-Хендж казалась зоопарком для детей.

Чем ближе к Блейстон-стрит тем заметнее падает стоимость недвижимости, а люди выглядят менее пугливыми и всё более одичавшими. Хотя никто из них не делал ничего, они просто внимательно наблюдал за мной с безопасного расстояния. Даже здесь, на дне, они слышали обо мне.

Улица представляла собой ветхую коллекцию обшарпанных зданий в убогой обстановке. Здесь был разбит каждый уличный фонарь, потому что жители чувствовали себя в темноте как дома.

Повсюду грязь и мусор, оставленные лежать гниющими кучами. Крысы сидели тут и там, они даже не трудились отводить взгляд, когда я проходил мимо.

Стены покрывали непристойные граффити, грубые и прямолинейные, как будто собаки помочились, чтобы пометить свою территорию. Выбитые двери, заколоченные окна, тёмные дверные проёмы и тёмные проходы переулков, и два длинных ряда старых, потрёпанных многоквартирных домов, заброшенных и презираемых теми, кто внутри, и теми, кто снаружи.

Блейстон-стрит, — это то место, куда ты приходишь, когда никому нет до тебя дела, и даже тебе…

Вокруг не так много людей. Следовало бы ожидать, что такая улица, как эта, будет кишеть потерянными и отчаявшимися, подобно личинкам в открытой ране. Но передо мной простиралась улица, совершенно пустынная, тихая и безмолвная.

Как будто они знали, что я приду, и хотели убраться с моего пути до того, как начнутся неприятности. Достаточно разумно. После они явятся, чтобы обчистить тела, или пожрать их.

Определённо, невидимые глаза следили за мной, а я неторопливо шёл по середине пустой улицы, как будто мне не было до этого никакого дела. Я мог чувствовать наблюдателей, даже если не видел их.

Мне не потребовалось много времени, чтобы найти нужный дом. Прошли годы, но я никогда не забуду его фасад. Конечно, это было не оригинальное здание, я давно уничтожил ту мерзкую тварь за то, что она маскировалась под дом, и охотилась на людей. Нечто приземистое, смрадное, только похожее на дом. Но даже самые отчаявшиеся добровольно не заходили в него.

Он взывал к бездомным и обездоленным зовом, которому они не могли сопротивляться, заманивал их внутрь, а затем поедал их.

Сьюзи и я спасли Кэти от этого. Нет, это… было дешёвой копий.

Предыдущий Уокер обнаружил следы повреждённой инопланетной ткани, он изучал её, и выращивал, чтобы создать свой собственный живой дом-ловушку. Я не знаю, зачем ему это было нужно, возможно, чтобы скармливать этому людей, которых он не одобрял.

Первая копия была уничтожена во время войны Лилит, я не знаю, на сколько поколений эта копия старше оригинала.

Я повернулся спиной к дому, сел на холодные каменные ступени перед входной дверью и стал ждать.

Мне показалось, что я сижу спиной к гигантскому морозильнику с открытой дверцей. Холод, достаточно сильный, чтобы охладить не только тело, но и душу.

Возникло ощущение, что за мной наблюдают — что-то, что может причинить мне боль, если только сможет. Мне было всё равно. Я даже не оглянулся на него. У меня сохранилось слишком много плохих воспоминаний о первоначальном доме.

И о женщине по имени Джоанна, которая оказалась не женщиной, как и дом не был домом. Бедная Джоанна. Я мог бы полюбить её, если бы она оказалась настоящей.

Не всех людей стоит вспоминать. Хотя бы потому, что Тёмная Сторона может найти множество способов причинить вам боль, преследовать вас… На мгновение мне пришлось задуматься, может быть, Король-Солнце всё-таки не так уж и не прав насчет Тёмной Стороны…

А потом раздался рёв мощного мотора и Кэти вывернула из-за угла, она мчалась по Блейстон-стрит в старом MINI Cooper, украшенном яркими цветами Юнион Джек. Песня “Общество Самосохранения” звучала из открытых окон. Мне не следовало приносить ей этот DVD.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агентство магических услуг 1
Агентство магических услуг 1

Мир, в котором маги живут рядом с обычными людьми: вместе работают, пользуются общественным транспортом, ходят на вечеринки и в кино, посещают кафе и рестораны. Евдокия Витвицкая родилась в одном из древних родов магов. Но вот незадача - родилась она обычным человеком, лишенным хоть какой-то магической силы, да еще с самого детства ее преследуют странные неудачи, которым так и не было найдено объяснений. Но, несмотря на это, она довольна своей жизнью. У нее есть любимый и любящий муж, уютный дом, в который радостно вернуться вечером после трудового дня, хорошая работа, которая нравится и приносит неплохой заработок. Что еще нужно для счастья? Но у Судьбы или кого-то там свыше свои планы насчет Евдокии. С работы ″вежливо″ попросили уволиться, заподозрив в шпионаже, да еще и родные не вовремя вспомнили о семейных традициях. Новые знакомства и новая работа... А началось все с, казалось бы, нелепого случая в маршрутке.

Наталия Дмитриевна Малеваная

Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы
Огня для мисс Уокер!
Огня для мисс Уокер!

Джейн Уокер пересекла Атлантику, чтобы выйти замуж по переписке, но оказалось, что жених давным-давно мертв. Теперь она застряла в туманном городишке, где жители проводят мрачные ритуалы, а над холмами несется волчий вой. Здесь легенды о вервольфах становятся реальностью, и только инспектор Рейнфорд сохраняет спокойствие. Когда в Вуденкерсе повторяется трагедия, случившаяся двадцать лет назад, Джейн чувствует, что как-то связана с этим. Кто заманил ее сюда и зачем? Правда ли среди горожан прячется хищник? И может ли она хоть кому-то верить? Инспектор Рейнфорд твердо намерен найти все ответы, вот только самой большой загадкой считает саму Джейн.

Ольга Алексеевна Ярошинская , Ольга Ярошинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Мистика / Фэнтези